| Gene Lapansie - 2004 - 240 Seiten
...cannot save. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God. The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth." Luke 23:35-37 One... | |
| Donald Louis Giddens - 2005 - 207 Seiten
...cross, Luke 15.31b that we may see and believe. He saved others; himself he cannot save. Matthew 27. 43. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God. The Soldiers Mock Him Luke 23.36. And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering... | |
| John Phillips - 2005 - 564 Seiten
...cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God." "He saved others." What a statement! That is how Luke presented Him in his Gospel — as the... | |
| 2005 - 578 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| Mrs E. G. White - 2005 - 184 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| Jesus - 2005 - 464 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| G T Elihai - 2005 - 550 Seiten
...save. If he be the KingJ?f JsraeLJeLhjm now come down from the ciflss^_an¿_we^_will believe him. 27:43 He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, 1 am_the_Son of God. 27:44 The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.... | |
| Nancy L. Lutz - 2008 - 268 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| E. G. White - 2005 - 800 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| Adrian Rogers - 2005 - 178 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| |