Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Soak'd in his enemies' blood, and from the stream, With lavers pure and cleansing herbs wash off The clotted gore. I with what speed the while, Gaza is not in plight to say us nay,

1735

Will send for all my kindred, all my friends, 1730
To fetch him hence, and solemnly attend
With silent obsequy and funeral train
Home to his father's house: there will I build him
A monument, and plant it round with shade
Of laurel ever green, and branching palm,
With all his trophies hung, and acts inroll'd
In copious legend, or sweet lyric song.
Thither shall all the valiant youth resort,
And from his memory inflame their breasts
To matchless valour and adventures high:
The virgins also shall on feastful days
Visit his tomb with flowers, only bewailing
His lot unfortunate in nuptial choice,

1740

From whence captivity and loss of eyes.

CHOR. All is best, though we oft doubt, 1745

What th' unsearchable dispose

Of highest wisdom brings about,

And ever best found in the close.

Oft he seems to hide his face,
But unexpectedly returns,

1750

1788 Home] See Par. Reg. iv. 638.

'Home to his mother's house private return'd.' 1740 high] Hawes's Past. of Pleasure, 1554. ch. xxxii. Right high aduentures unto you shall fall.'

Todd.

And to his faithful champion hath in place
Bore witness gloriously; whence Gaza mourns

And all that band them to resist

His uncontrollable intent:

His servants he, with new acquist
Of true experience from this great event,
With peace and consolation hath dismiss'd,
And calm of mind, all passion spent.

1755

1755 acquist] Heath's Chron. of Civil Wars, fol. p. 402, 'his unjust acquists.

Todd.

Note] It was the custom of the scholars who lived in the age just previous to that of Milton, and who possessed a command of poetical language, to form dramas in Latin verse from scripture histories. Besides the two volumes of the 'Dramata Sacra,' there is the 'Abramus' of Th. Beza, the 'Parabata Vinctus' of Thuanus, the 'Christus Patiens,' the 'Sophom-paneas,' and the 'Adamus Exsul,' of Grotius, the 'Jephthas,' and 'Baptistes' of Buchanan, the 'Herodes Infanticida' of Dan. Heinsius. These I have read, probably there are others with which I am not acquainted; there are also many Italian Dramas formed on the sacred history, and our old mysteries. The Greek translation of this play by G. H. Glasse, has been pronounced to be a work constructed with such precision, and expressed with such elegance, as never appeared in Europe since the revival of learning.' Parr's Letters, i. p. 637.

COMUS, A MASK.

PRESENTED AT LUDLOW CASTLE. THE PERSONS.

The attendant SPIRIT, afterwards in the habit of THYRSIS. COMUS with his crew.

The LADY.

First BROTHER.

Second BROTHER.

SABRINA, the Nymph.

The chief persons who presented, were

The Lord BRACKLY.

Mr. THOMAS EGERTON, his brother.

The Lady ALICE EGERTON.

« ZurückWeiter »