Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

66

The actual effectives" mentioned in Article 5 and in Tables III and IV annexed to the present treaty shall be the actual number of men shown, up to the time of their discharge from the active army or during their periods of training, in the statement of effectives which determines grants of every kind for these effectives, including men who, for any reason whatever, are absent from the units to which they are allocated.

CHAPTER II.-LIMITATION OF THE PERIOD OF SERVICE.

Article 7.

In each Contracting State and during the application of the present treaty, the total period of service which the men constituting the effectives mentioned in the present treaty are compelled or may volunteer to fulfil shall remain in conformity with that fixed for each category of effectives in the relevant columns of Table V annexed to the present treaty.

For each man the "total period of service" shall be the total number of days of service with the active army and of days of service during his periods of compulsory or voluntary training.

CHAPTER III.-LIMITATION OF AIR MATERIAL.

Article 8.

In each of the Contracting States, the aircraft and dirigibles in commission with the different categories of military, naval or air formations or formations organised on a military basis shall not represent a respective total engine-power, expressed in horse-power, superior to the figures laid down in Tables VI (Air material of military, naval or air formations for the defence of the home territory), VII (Air material of formations organised on a military basis and stationed in the home territory), VIII (Air material of military, naval or air formations allocated to the overseas forces or intended for their reinforcement), and IX (Air material of formations organised on a military basis and stationed in overseas territories) annexed to the present treaty; the distribution of these forces shall be in conformity with that laid down in the said tables.

By aircraft or dirigibles "in commission" with a formation must be understood not only the aircraft or dirigibles normally included in this formation for current service but also replacement aircraft or dirigibles held at the disposal of that unit.

Horse-power shall be measured according to the rules established by the International Air Navigation Commission.

Article 9.

In each of the Contracting States, the dirigibles in commission with the different categories of military, naval or air formations or formations organised on a military basis shall not represent a total volume,

[16208]

B 6

expressed in cubic metres, exceeding the figures laid down in the relevant column of Tables VI (Air material of military, naval or air formations for the defence of the home territory), VII (Air material of formations organised on a military basis and stationed in the home territory), VIII (Air material of military, naval or air formations allocated to the overseas forces or intended for their reinforce. ment), and IX (Air material of formations organised on a military basis and stationed in overseas territories) annexed to the present treaty; the distribution of these forces shall be in conformity with that laid down in the said tables.

Article 10.

Each of the High Contracting Parties shall prepare an annual statement showing the total horse-power of aircraft and dirigibles in commission and the total volume of dirigibles in commission, according to their distribution among the different categories of formations laid down in Articles 8 and 9: military, naval or air formations for the defence of the home territory (Table VI); formations organised on a military basis and stationed in the home territory (Table VII); military, naval or air formations allocated to the overseas forces or intended for their reinforcement (Table VIII); formations organised on a military basis and stationed in overseas territory (Table IX).

With a view to the exchange of information as provided for in Chapter VI of the present treaty, the statement laid down by the present provision shall be forwarded to the Secretary-General of the League of Nations before the 31st December of the year to which it refers.

Article 11.

It is understood that the limitations laid down in Articles 8, 9 and 10 are accepted by each High Contracting Party in the light of the present development of civil aviation in other countries.

If, during the term of the present treaty, civil aviation in one or more of the contracting countries, or military or civil aviation in one or more of the non-signatory States, experiences such a development as to constitute a possible danger to the security of some of the High Contracting Parties, the latter shall report this change of circumstances to the Permanent Disarmament Commission under the conditions laid down in Article 25 of the present treaty.

CHAPTER IV.-LIMITATION OF NAVAL MATERIAL.

Article 12.

The limitation of the naval armaments of each of the High Contracting Parties shall apply to the total tonnage, that is, to the sum of the individual tonnage of all vessels capable of being employed as combatant units and regarded as vessels of war within the meaning of the present treaty; each of the Contracting Parties shall be free to

distribute and allocate this total tonnage as may be best for the purposes of security and the defence of its national interests.

Article 13.

The tonnage of the vessels mentioned in Article 12 shall be calculated according to the following rule :

The standard displacement of a vessel is the displacement of the ship complete, fully manned, engined and equipped ready for sea, including all armament and ammunition, equipment, outfit, provisions and fresh water for crew, miscellaneous stores and implements of every description that are intended to be carried in war, but without fuel or reserve feed water on board.

This assessment shall be in metric tons.

Article 14.

The limitation of naval armaments agreed to by each of the High Contracting Parties is shown in the annexed Table X.

The figures in Column 1 of this table represent the total tonnage that each of the High Contracting Parties considers it essential to attain for the purposes of security and the defence of its national interests.

The figures in Column II represent the total tonnage that each of the High Contracting Parties considers it necessary to complete before the expiry of the convention.

Article 15.

No vessel of war shall be of a tonnage exceeding

tons.

Article 16.

[merged small][ocr errors]

No gun mounted in a vessel of war shall be of a calibre exceeding. millimetres.

Article 17.

Except in case of loss, no vessel of war shall be replaced before having reached the age-limit indicated in table.

Annex.

of the

The age of units shall be counted as from the date of their completion.

Article 18.

In assessing total tonnage, a fraction only, equal to .

per

cent. of the real tonnage, shall be reckoned in the case of vessels of war which exceed the age-limit laid down in Article 7.

[Note. The figures relating to Articles 15, 16, 17 and 18 will be fixed by the Disarmament Conference.]

[16208]

B 7

CHAPTER V.-LIMITATION OF EXPENDITURE.

Article 19.

The total annual expenditure, counted per budgetary year and allocated according to Tables (Home forces and formations of the home country organised on a military basis) and . . . (Overseas forces and their reinforcements and overseas formations organised on a military basis), shall not exceed the figures approved by the several Contracting States in the present treaty and mentioned in the said tables.

Article 20.

In each of the Contracting States, the total expenditure on the upkeep, purchase and manufacture of war material in the strict sense of the term, for the duration of the present treaty, shall be limited for the land, naval and air armaments to the respective sums fixed in Columns X, Y and Z of tables* (Home forces and formations of the home country organised on a military basis) and . . (Overseas forces and their reinforcements and overseas formations organised on a military basis) annexed to the present treaty.

[ocr errors]

The said sums shall be divided by the number of years for which the present treaty is to remain in force, and, in each of the Contracting States, the annual expenditure on the upkeep, purchase and manufacture of war material in the strict sense of the term shall not exceed the figure laid down for each year; nevertheless, sums nɔť expended during one year may be carried forward to the following year and added to the sums fixed for that year.

Article 21.

Each of the Contracting States will prepare an annual statement of the amount actually expended on its land, naval and air armaments during the preceding year and of the expenditure contemplated for the current year. This statement shall be in the form set out in the tables* annexed to the present treaty.

[ocr errors]
[ocr errors]

For the purpose of the exchange of information laid down in Chapter VI, the statement of budgetary estimates shall be communicated to the Secretary-General of the League of Nations not later than three months after the entry into force of the legal provisions authorising the expenditure, and the statement of the expenditure actually incurred shall be communicated at latest before the expiry of the . . . . . month following the end of the budgetary year and the full budgetary period (exercice).

* The tables referred to correspond to the model statements provided for in the report of the budgetary experts. Their definitive form depends on the final conclusions of these experts.

CHAPTER VI.-REVISION OF THE TREATY, DEROGATIONS,
PREPARATION OF NEW TREATIES.

Article 22.

There shall be set up at the seat of the League of Nations a "Permanent Disarmament Commission" consisting of one representative of each of the High Contracting Parties which belong to it under the conditions laid down in Article 23. The Permanent Disarmament Commission shall be summoned by the SecretaryGeneral of the League of Nations.

The Permanent Disarmament Commission shall be responsible for centralising all the information supplied by the High Contracting Parties to the Secretary-General of the League in execution of the provisions of Articles 5, 10 and 21 of the present treaty, and also for collecting, with regard to matters subject to the limitations provided for in the present treaty, or which may appear to it suitable to form the object of fresh treaties, all particulars it may consider necessary to the performance of its mission as defined below.

The commission shall be responsible for studying on the basis of these data such progress as may be accomplished in regard to the limitation and reduction of armaments. Its attention shall be devoted in particular to following in the annual budget statements supplied by the High Contracting Parties the increase or reduction in the amount of the material in their possession which it has not been possible to limit directly in the present treaty.

Each year the Permanent Disarmament Commission shall make at least one report on the questions which it is engaged in studying. This report shall be published simultaneously with its despatch to all the High Contracting Parties and to the Council of the League. Each member of the commission shall be entitled to demand that account shall be taken in this report of the opinions or suggestions put forward by him, if necessary in the form of a minority report.

Article 23.

The following shall be the members of the Permanent Disarmament Commission:

(1.) The High Contracting Parties Members of the Council of the League, for the duration of their term of office on the Council.

(2.) In the event of their being called upon to sit on the Council, the other High Contracting Parties Members of the League for the duration of their term of office on the Council.

(3.) The United States of America and the Union of Socialist

Soviet Republics.

(4.) (List of High Contracting Parties to be appointed by the conference.)

To the members of the Permanent Disarmament Commission shall be attached military, naval and air experts, and experts

« ZurückWeiter »