Pidginization and Creolization of Languages

Cover
 

Ausgewählte Seiten

Inhalt

Preface DELL HYMES University of Pennsylvania
3
The study of pidgin and creole languages DAVID
13
Introduction
43
The Katanga Lubumbashi Swahili Creole EDGAR POLOMÉ
57
Introduction
65
Linguistic hybridization and the special case of pidgins and creoles
91
Salient and substantive pidginization WILLIAM J SAMARIN Uni
117
a study of normal speech
141
Grammatical and lexical affinities of creoles DOUGLAS TAYLOR
293
Introduction
299
Varieties of creole in Suriname
305
Prestige in choice of language and linguistic form CHRISTIAN
317
The art of reading creole poetry JAN VOORHOEVE University
323
can dialect boundaries be defined? BERYL L BAILEY
341
Toward a generative analysis of a postcreole speech continuum DAVID
349
some sociolinguistic
371

a case from the IndoAryanDravidian
151
Acculturation and the cultural matrix of creolization MERVYN C
169
Hypotheses as to the origin and modification of pidgins MARTIN
187
Introduction
197
Tracing the pidgin element in Jamaican Creole with notes on method
203
Lexical origins and semantic structure in Philippine Creole Spanish
223
The strange case of Mbugu Tanzania MORRIS GOODMAN North
243
an analysis of the historical origins
255
A report on Chinook Jargon TERRENCE S KAUFMAN University
275
Kongo words in Saramacca Tongo JAN DAELEMAN Lovanium
281
A provisional comparison of the Englishderived Atlantic creoles
287
The creolist and the study of Negro NonStandard dialects in
393
some observations on the role
409
Introduction
423
The notion of system in creole languages WILLIAM LABOV
447
Language history and creole studies HENRY M HOENIGSWALD
473
The sociohistorical background to pidginization and creolization
481
Some suggested fields for research JOHN E REINECKE Honolulu
499
B A map and list of pidgin and creole languages IAN F HANCOCK
509
Index
525
Urheberrecht

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 227 - The second part is devoted to the rabbis and the scholars of the city from the beginning of the seventeenth century to the end of the first half of the nineteenth.
Seite 146 - It may further be assumed that many, perhaps all, speech communities have registers of a special kind for use with people who are regarded for one reason or another as unable to readily understand the normal speech of the community (eg babies, foreigners, deaf people).
Seite 136 - What characterises them linguistically is the incorporation of features from several regional varieties of a single language. The kind of amalgamation (or dialect mixing) can lead to a certain amount of heterogeneity. That is, a Koine, caught at an early stage of its history, might consist of many kinds of speech that are not easily correlated with non-linguistic factors like religion, function, social status etc.
Seite 18 - A pidgin is a contact vernacular, normally not the native language of any of its speakers. It is used in trading or in any situation requiring communication between persons who do not speak each other's native languages.
Seite 351 - Manley. Many Jamaicans persist in the myth that there are only two varieties: the patois and the standard. But one speaker's attempt at the broad patois may be closer to the standard end of the spectrum than is another speaker's attempt at the standard.
Seite 336 - Language is probably the most self-contained, the most massively resistant of all social phenomena. It is easier to kill it off than to disintegrate its individual form.
Seite 87 - Creolization is that complex process of sociolinguistic change comprising expansion in inner form, with convergence, in the context of extension in use.
Seite 18 - The term creole (from Portuguese crioulo, via Spanish and French) originally meant a white man of European descent born and raised in a tropical or semitropical colony. Only later was the meaning extended to include indigenous natives and others of non-European origin, eg African slaves (Cassidy 1961 :21— 3, 161—2).
Seite 136 - ... function, social status etc. In time, however, the mix might jell, not without varieties of speech like those characteristic of any normal such community. . . . Another feature that distinguishes Koines from Pidgins a feature that is implied in what has just been said, is that they are never detached from the languages they issue from.
Seite 87 - Pidginization is that complex process of sociolinguistic change comprising reduction in inner form, with convergence, in the context of restriction in use.

Bibliografische Informationen