Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Monday and Tuesday, Corpus Christi, Nativity of S. John Baptist, S. Peter and S. Paul, All Saints', the Dedication of each Church, whereon commemorations, if made, are to be ordered according to the rules above given for the solemn special Feast of any place.

On Feasts of the second rank the ninth Lesson shall be of Simples or Vigils falling thereon, and commemoration shall be made of them at Lauds only. But at second Vespers commemoration shall be made of any Feast that comes on the next day, even of a Simple, and of a day within an Octave, if the Office thereof must be said the next day.

Sundays and Ferias of Advent and Lent shall be commemorated at both Vespers and at Lauds. When Ember days, Vigils, and Rogation Monday shall be commemorated at Lauds only, Simple Feasts (except on the days before mentioned), shall be commemorated at First Vespers and Lauds of the day assigned to them in the Calendar. Ordinary Sundays and Octaves shall be commemorated at both Vespers and at Lauds, except they concur with some of the above mentioned Feasts.

Commemorations are made thus. After the Collect of the Office is said the Ant. of the commemorated Feast for Magnificat or Benedictus, (according as the Office be Vespers or Lauds). Then the y. and Ry. following the hymn in that same Office, and after them the Collect. If the Antiphon and Versicle of the commemorated Feast be the same as those in the Office for the day, the commemoration shall be made different, i.e., at Vespers shall be said the Ant. and y. from Lauds, and at Lauds those from Vespers. But if the Collect for the day and that for the commemorated Feast be the same, for the commemoration shall be taken some other appropriate Collect from the Common. If commemoration be made of a Sunday or Feria, the Ant. and y. shall be from the Proper of the Season, if there be any there assigned to the day, or else from the Psalter: but the Collect shall always be from the Proper of the Season.

VIII.—OF THE TRANSLATION OF FEASTS.

See the table of Concurrence. The Feasts of the Nativity of 8. John Baptist and of S. Peter and S. Paul are to be kept when they fall on the Octave day of Corpus Christi: and the special solemn Festivals of any particular place are to be kept in their own churches, even if they fall on the second, third, and fourth Sundays in Advent or Lent, or on Septuagesima, Sexagesima, or Quinquagesima Sundays, or on a day within the Epiphany Octave. If the Feasts of the Purification or Annunciation fall upon any Sunday of the second Class it shall be transferred to the Monday, even if it be already occupied. When a Feast having an Octave is transferred, the Octave day is not to be transferred as well, but is to be kept on the same day, as if the Feast had not been transferred. If a Feast must be transferred until after the whole of its Octave, it shall be that year observed without Octave, except in case of a special solemn Feast.

If on the Octave day of a Feast there occur any of those principal Double Feasts mentioned in the rubric on commemorations, the Office shall be of the Feast with commemoration of the Octave day: except on the Octaves of Christmas and the Epiphany, whereon no other Feast whatever may be kept, but must be transferred to the first available day. If the Feast be not one of the above mentioned, the Office shall be of the Octave, and the Feast transferred as above.

A Simple Feast can never be transferred ; if the Office thereof cannot be

His peace.

said, let it be commemorated, but if the rubrics forbid it to be commemorated, for that year it shall be left uncelebrated.

IX.-OF SAYING OFFICE. Office is said as set forth in the Psalter, &c. When the Officiant, at beginning of Matins, says, O LORD, open Thou, &c., he makes the sign of the cross on his mouth with his thumb. At O God, make speed, &c., he signs himself with extended hand from forehead to breast, and from left shoulder to right; and so at all hours when O God, make speed, &c., is said.

When Te Deum, or the last Rz. at Matins has been said, Lauds shall at once begin with O GOD, make speed, &c.

Before the Collect shall be said, The LORD be with you, &c., and Let us pray; after the last collect, The LORD be with you, &c. shall be repeated ; then Bless we the LORD, May the souls of the faithful, The LORD grant us

At the little Hours on Festivals the Antiphons shall be taken in order from those at Lauds, the fourth being omitted.

At the y. Our help, &c., the Officiant shall sign himself from the forehead to the breast.

When one recites Prime or Compline alone, he shall say the Confession once only, omitting the words to you, my father, and to you, my brethren.

X.-OF HYMNS. On Saints' Days the Hymns at Vespers, Matins, and Lauds shall be of the Common of Saints, unless proper hymns are appointed.

Proper Doxologies, except for hymns of other metre, and such as have doxologies peculiar to themselves, are as follow.

On Christmas Day, and thenceforth to Epiphany, on the Feast of Corpus Christi, and through the octave, on all Feasts of the Blessed Virgin, even in Easter-tide :

All honour, laud, and glory be,
O JESU, Virgin-born, to Thee:
All glory, as is ever meet,

TO FATHER and to PARACLETE.
On the Epiphany, and through the octave:

All glory, LORD, to Thee we pay

For Thine Epiphany to-day; and as above. From Low Sunday till Ascension, on Whitsun Day, and through the octave:

To Thee Who, dead, again dost live,

All glory, LORD, Thy people give; and as above. This doxology is to be used with all hymns on Saints' days in Eastertide, with the exceptions noted above. On Ascension Day, and till Whitsunday:

All glory, LORD, to Thee we pay,

Ascending o'er the stars to-day: and as above ; except for the hymn “ JESU, Redemption all divine,” and those excepted above. On the Transfiguration :

All glory, LORD, to Thee we pay,

Revealed to little ones to-day; and as above.
At other times the Hymns end as set forth in the proper places.

[ocr errors]

XI.--OF ANTIPHONS. The Antiphons assigned in the Proper of the Seasons to Magnificat for Saturday before the first Sunday of any month, must be used on the Saturday before the Sunday nearest to the Kalends, whether before or after. These Saturday Antiphons are always to agree with the book of Scripture road the following Sunday.

On Feasts of nine Lessons the Antiphons of Lauds are always to be said at Vespers, unless proper Antiphons be given.

During Easter-tide, in Offices of nine or three Lessons, the Psalms of each Nocturn shall be said under one Antiphon only, as noted in its place, and at the end of all Antiphons not usually so terminating, Alleluia shall be added. From Septuagesima to Easter, Alleluia shall be omitted from all Antiphons, and nothing substituted.

When an Antiphon consists of the same words as the commencement of the Psalm or Canticle following, the latter shall not be begun afresh, but shall continue from the point where the Antiphon ceased, except it be disconnected by an Alleluia.

The antiphons in the Psalter and in the Common of Saints always give way to those of the Proper of the Season or of Saints.

XII.-OF THE PSALMS. The Psalms at Tierce, Sexts, Nones, and Compline, never change at

any time.

The Sunday Psalms are generally to be used for Festival Vespers, except the last, which is to be changed.

Glory be, &c. is to be said at the end of all Psalms, except the 9th, 63rd, 148th and 149th, which are joined with other Psalms. (It is also said after Ps. cxvi., v. 9, and Ps. cxlvii., v. 11.). It is not to be said during the three last days of Holy Week, nor in the Office for the Dead. In the latter Office is substituted Eternal rest grant unto them, O LORD : And light perpetual shine upon them : which shall always be said in the plural, even though the Office be recited for one person only.

At the end of the canticle Benedicite is to be said neither Glory be, &c., nor Amen.

XIII.—OF THE ABSOLUTIONS AND BENEDICTIONS. The order in which the Absolutions and Benedictions before the Lessons are to be said in an Office of nine Lessons will be found noted in Matins for the First Sunday of Advent; at Matins of the three last days in Holy Week, and in the Office of the Dead no Absolutions or Benedictions are used.

In a Ferial Office of three Lessons, when the Lessons are all from Holy Scripture, the Absolutions and Benedictions shall be taken from the first Sunday of Advent in this order; Monday and Thursday from the first Nocturn, Tuesday and Friday from the second, and Wednesday and Saturday from the third.

If in the Office of three Lessons the Lessons be from some Homily upon the Gospel, the Absolutions shall be said in the order above given, but the Benedictions shall be always those of the third Nocturn: thus, first, The Evangelical Lection ; second, The Divine Help; third, The King of Angels. But if the Office of three Lessons be of a Saint, then the Absolution shall be said according to the Feria as above, but the Benedictions of the third Nocturn shall be used in this order: first, He bless us ; second, He whose feast; third, The King of Angels.

XIV.-OF LESSONS. If in an Office of nine Lessons, wherein no ninth Response is to be said, it shall chance that commemoration is to be made of some Saint's day which has Proper Lessons, the ninth Lesson shall be of the Saint: if there be two Lessons assigned to the Saint's day they shall be read together as one, the ninth Lesson in the current Office being left out, or else joined on to the eighth. If a Saint's day of nine Lessons be kept upon a Sunday or a Feria that has a special Homily, the ninth Lesson of the Saint's day *shall be left out, and in place thereof shall be read either the first Lesson of the Homily of the Sunday or Feria, or else all three combined into one Lesson.

The Scripture Lessons in the Office of the Lessons are so arranged that ordinarily, even upon Saints' days, some portion of them shall be read daily.

The reading of any of the books of Holy Scripture (which books are almost always begun on a Sunday), is to be commenced on the appointed day, even when a Saint's day is kept thereon : except there be some special Lessons assigned for that Feast, for then the book of Holy Scripture shall be begun upon the first free day: and the Lessons for that day shall be either read together with the beginning of the book, or else left out: but there is no need, if they are left out, to read them upon any following day; the Lessons appointed for each day are to be read on their own days, the omitted Lessons may, however, be joined with them.

When Septuagesima comes so soon after the Epiphany that the Lessons from S. Paul's Epistles assigned for the days between Epiphany and Septuagesima have not been all read through, the overplus shall be for that year omitted: the same rule applies when the first Sunday of August then coming shortly after Whitsuntide prevents the completion of the series of Lessons from Samuel and Kings.

The Scripture Lessons to be found in the Common of Saints are to be read when it is so directed in the Proper of Saints : also when any Feast is solemnly celebrated in its own Church : and also when any Feast of nine Lessons falls in Lent, upon an Ember day, on Rogation Monday, or upon Ascension Eve, which days have Homilies only and no Scripture Lessons. But if the Octave day of a Feast having an Octave fall upon any of the just mentioned Ferias, then at the first Nocturn shall be read the Lessons which were read upon the Feast day itself: upon days with Octaves falling on these Ferias, the first three Lessons shall be from the Common. The other Lessons of the second and third Nocturns given in the Common of Saints are to be used upon Feasts, which, although celebrated with nine Lessons, have no proper ones assigned to them.

The title of the book from which the Lessons are taken shall be announced before the Lessons of the first Nocturn are read, except the contrary be ordered. Before the Lessons of the Second Nocturn the author of the Sermon or Treatise and its title shall be announced. And in like manner at the third Nocturn the author of the Homily shall be announced.

At the end of every Lesson shall be said : But Thou, O LORD, have mercy upon us : and answer shall be made : Thanks be to God. Which shall also be done after the Lessons at Compline and Prime, except during the three days before Easter, and in the Office of the Dead.

XV.-OF THE RESPONSORY. When it is said that the Responds must be taken from those of the previous Sunday, it is meant that they must be taken from those of that Sunday on which the set of Responds began proper to the book of Scripture which is being read. When on a book of Scripture being begun any week has a complete set of Responds appropriated to every day, these Responds shall be repeated with Ferias of the following weeks in the same order as long as that Book shall continue to be read or until fresh ones are assigned. But when no proper Responds are given they shall always be taken from the Sunday ones as has been directed.

When a fresh set of Responds cannot be begun upon the appointed Sunday because of some Double Feast which has to be kept thereon, the omitted Responds shall be begun on the first day that the Ferial Office is to be used, and if that day shall happen to have special ones, these rather shall be left out. If the next Sunday have no special Responds, let those left out the Sunday before be then used. Proper Responds for a Feria which cannot be said, for any reason, upon their own days, shall be left out altogether.

In Easter-tide Alleluia shall be added to the Y. at the end of the Respond.

XVI.-OF THE RESPONDS AT THE LITTLE HOURS. In Easter-tide from Low Sunday until Saturday after Whitsun Day inclusively, at the end of the short Respond and before the first y. shall always be said two Alleluias ; which shall also be repeated after the first y. as the part of the Respond ; and at the end of the second y. one Alleluia, whether the Office be of the Season or of a Saint. Upon other Feast days out of Easter-tide, when Alleluias are directed to be said in the Ry, at Tierce, Sexts, and Nones, they are not therefore to be added at Prime and Compline.

After the Chapter, at the little hours, Thanks be to God, shall always be answered.

XVII.-OF THE COLLECTS. At Prime and Compline the Collects assigned to them in the Psalter are always said without variation, except on the three days before Easter, when 'the Collect for the day is said at every hour.

As a rule, at all hours besides Prime and Compline, the Collect for first Vespers is to be used. The Sunday Collect shall serve for all days of the following week, except some proper Collect be appointed.

Before the Collect, even if one says the Office alone, shall be used the y. The LORD be with you:R7. And with thy spirit: yet not by any who are not at least in deacon's orders. Such others shall say, y. O LORD, hear my prayer. Rz And let my cry come unto thee. . Then shall follow Let us pray, and then the Collect : which ended, when Amen has been answered, if no more are to be said, the ¥. The LORD be, &c., or 0 LORD, hear, &c., shall again be repeated, But if several Collects are to be said, before each Collect the Antiphon, the W. and Let us Pray, shall be said, and, when all are ended, then 7. The Lord be, &c shall be said: after this ý. Bless we the LORD, Ry. Thanks be to GOD shall be said. Then shall be said : Y. May the souls &c. : which y. shall not be said before Right dear, &c., at Prime, nor at Compline before Y.; The Almighty, &c.; nor when the Office of the Dead, the Penitential Psalms, or the Litany, immediately follow the Office.

If the Collect be addressed to the FATHER, it is to be ended: Through

« ZurückWeiter »