Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
according akin already analysed ancient answering antiquity appears association called character common compared compound connection corresponding Court Dennis denoting derived described dialect distinct divided doubt early Edition Egyptian element English equivalent especially Etruria Etruscan etymology evidently existing expressed Fabretti fact familiar follows further genitive German give given Greek hand History idea identical Illustrations implying important initial inscription instance interpretation Italy land language Latin least letters marked meaning noticed observed occurs offered older original Pelasgic perhaps person portion preceding present preserved presume primitive probably proper question race record reference relation remote rendered represented resemblance respective Roman Rome root rule sense separate sepulchral shewn signifying stands suggested supra symbolical Teutonic third tion tomb translated usual Veltinius whole wife word written
Seite 2 - Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the Lord: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Seite 285 - Hanc multos florentem annos rex deinde superbo Imperio et saevis tenuit Mezentius armis. Quid memorem infandas caedes, quid facta tyranni Effera! Di capiti ipsius generique reservent! Mortua quin etiam jungebat corpora vivis, Componens manibusque manus atque oribus ora, Tormenti genus! et sanie taboque fluentes Complexu in misero longa sic morte necabat.
Seite 18 - Drink to me only with thine eyes, And I will pledge with mine; Or leave a kiss but in the cup, And I'll not look for wine. The thirst that from the soul doth rise Doth ask a drink divine: But might I of Jove's nectar sup, I would not change for thine.