Publications de l'Institut Nobel norvègien, Band 2H. Aschehoug & Company (W. Nygaard), 1913 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 45
Seite 30
... sentence dûment prononcée et notifiée aux agents des Parties décide definitivement et sans appel la conte- station . << 2 Dadurch unterscheidet sich der Schiedsspruch ganz wesentlich sowohl von der Vermittelung als auch von dem ...
... sentence dûment prononcée et notifiée aux agents des Parties décide definitivement et sans appel la conte- station . << 2 Dadurch unterscheidet sich der Schiedsspruch ganz wesentlich sowohl von der Vermittelung als auch von dem ...
Seite 37
... sentence , se baseront : en premier lieu , sur le droit international spécial formulé dans les traités intervenus entre les nations litigantes ; en second lieu , sur le droit international général formulé ou usité par les nations ...
... sentence , se baseront : en premier lieu , sur le droit international spécial formulé dans les traités intervenus entre les nations litigantes ; en second lieu , sur le droit international général formulé ou usité par les nations ...
Seite 47
... sentence fällt , » puisée dans les principes du droit « . ' In diesem Sinne wies z . B. auch das Kompromiss im Falle Fabiani den Präsidenten des Schweizer Bundesrates an , zu entscheiden » d'après les lois du Vénézuéla , les principes ...
... sentence fällt , » puisée dans les principes du droit « . ' In diesem Sinne wies z . B. auch das Kompromiss im Falle Fabiani den Präsidenten des Schweizer Bundesrates an , zu entscheiden » d'après les lois du Vénézuéla , les principes ...
Seite 58
... sentence une des deux rivières ( Oyapoc oder Araguary ) réclamées comme limite ou s'il le juge bon quelqu'une des rivières ' S. Kompromiss u . Schiedsspruch bei Lafontaine aaO . S. 151 und vgl . dazu Dennis aaO . S. 506 , sowie Rolin ...
... sentence une des deux rivières ( Oyapoc oder Araguary ) réclamées comme limite ou s'il le juge bon quelqu'une des rivières ' S. Kompromiss u . Schiedsspruch bei Lafontaine aaO . S. 151 und vgl . dazu Dennis aaO . S. 506 , sowie Rolin ...
Seite 83
... sentences en toute réverence , mais en toute liberté « , Renault bei Lapradelle Politis , p . XIII . 2 Vgl . Darras , Revue générale VI . , 545 , über Clevelands Spruch im Falle Cerruti , Mérignhac , arbitrage , p . 282 , Lapradelle 1 ...
... sentences en toute réverence , mais en toute liberté « , Renault bei Lapradelle Politis , p . XIII . 2 Vgl . Darras , Revue générale VI . , 545 , über Clevelands Spruch im Falle Cerruti , Mérignhac , arbitrage , p . 282 , Lapradelle 1 ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Actes et doc amerikanischen anerkannt Anspruch Antrag Appellation arbitral arbitral law arbitration arbitres Argentinien ausdrücklich Ausführung Auslegung award Barge beiden Parteien beiden Staaten berufen bestimmt betreff bloss Bolivia Brasilien Britisch-Guyana Cerruti Chili claims Cleveland Columbia compromis Conferences Convention Costa Rica Cour de justice Darby décision Dennis Descamps droit international Entscheidung erst être Falle Cerruti Frage Friedensakte Fusinato Gerichtshof Goldschmidt Grenze Grenzstreit Grund Guatemala Haager Tribunal Hauptstück hinsichtlich insbesondere Instanz Institut de droit institutionellen Schiedsgerichtes intern internat Irrtum jugement justice arbitrale kanischer Kommission Kompromiss Konferenz könnte l'arbitrage Lafontaine Lapradelle-Politis laudo litige Loubet Max Huber Mérignhac Mexiko Mitglieder Moore nationalen Gerichte Nichtigkeitsgrund Nobel norvégien nordatlantischen Norm Panamá Peru Pflicht pouvoir Protokoll question Ralston Recht Rechtsmittel Regierung Renault res judicata Revision Richter richtig Schieds Schiedsgerichtsvertrages Schiedsspruch sentence arbitrale soll sollte Spruch Staatengerichtshof Streit Streitigkeiten Streitteile traité tribunal arbitral umpire Urteil Venezuela Vereinigten Staaten Verhandlungen Vertrages Völkerrecht Wehberg wohl
Beliebte Passagen
Seite 47 - ... relating to international matters in which the high contracting parties are concerned by virtue of a claim of right made by one against the other under treaty or otherwise, and which are justiciable in their nature by reason of being susceptible of decision by the application of the principles of law or equity...
Seite 32 - In case of bays the three marine miles are to be measured from a straight line drawn across the body of water at the place where it ceases to have the configuration and characteristics of a bay. At all other places the three marine miles are to be measured following the sinuosities of the coast.
Seite 152 - All pecuniary claims or groups of pecuniary claims which shall exceed £100,000 in amount and all other matters in difference, in respect of which either of the high contracting parties shall have rights against the other under treaty or otherwise, provided that such matters in difference do not involve the determination of territorial claims, shall be dealt with and decided by an arbitral tribunal, constituted as provided in the next following article.
Seite 52 - The commissioners, or in case of their disagreement, the umpire, shall decide all claims upon a basis of absolute equity, without regard to objections of a technical nature, or of the provisions of local legislation.
Seite 40 - Adverse holding or prescription during a period of fifty years shall make a good title. The arbitrators may deem exclusive political control of a district, as well as actual settlement thereof, sufficient to constitute adverse holding or to make title by prescription.
Seite 58 - Referee should be unable to ascertain and determine the precise line intended by the words of the Treaty, it is agreed that it shall be left to him to determine upon some line which, in his opinion, will furnish an equitable solution of the difficulty, and will be the nearest approximation that can be made to an accurate construction of the words of the Treaty.
Seite 33 - As regards bays, the distance of three miles shall be measured from a straight line drawn across the bay, in the part nearest the entrance, at the first point where the width does not exceed ten miles.
Seite 184 - Las dificultades que pudieran suscitarse por la existencia de ciertos valles formados por la bifurcación de la Cordillera, y en que no sea clara la línea divisoria de las aguas serán resueltas amistosamente por dos peritos nombrados uno de cada parte. En caso de no arribar éstos a un acuerdo, será llamado a decidirlas un tercer perito designado por ambos Gobiernos.
Seite 118 - ART. 2. In the case of recourse to the international court of prize, in the form of an action for damages, article 8 of the convention is not applicable; it is not for the court to pass upon the validity or the nullity of the capture, nor to reverse or affirm the decision of the national tribunals. If the capture is considered illegal, the court determines the amount of damages to be allowed, if any, to the claimants.
Seite 33 - In the following bays where the configuration of the coast and the local climatic conditions are such that foreign fishermen when within the geographic headlands might reasonably and bona fide believe themselves on the high seas...