Archives diplomatiques: recueil mensuel de diplomatie, d'histoire et de droit international, Band 5;BĂ€nde 17-18

Cover
Amyot, 1865

Im Buch

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

HĂ€ufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 63 - Je jure et promets Ă  Dieu, sur les saints Évangiles, de garder obĂ©issance et fidĂ©litĂ© au gouvernement Ă©tabli par la constitution de la rĂ©publique française. Je promets aussi de n'avoir aucune intelligence, de n'assister Ă  aucun conseil, de n'entretenir aucune ligue, soit au dedans, soit au dehors, qui soit contraire Ă  la tranquillitĂ© publique, et si dans mon diocĂšse, ou ailleurs, j'apprends qu'il se trame quelque chose au prĂ©judice de l'État, je le ferai savoir au gouvernement.‎
Seite 4 - En consĂ©quence, d'aprĂšs cette reconnaissance mutuelle, tant pour le bien de la religion que pour le maintien de la tranquillitĂ© intĂ©rieure, ils sont convenus de ce qui suit. Art. i . La religion catholique, apostolique et romaine sera librement exercĂ©e en France.‎
Seite 62 - La religion catholique, apostolique et romaine, sera librement exercĂ©e en France. Son culte sera public , en se conformant aux rĂšglements de police que le gouvernement jugera nĂ©cessaires pour la tranquillitĂ© publique.‎
Seite 46 - RĂ©publique, l'infraction des rĂšgles consacrĂ©es par les canons reçus en France, l'attentat aux libertĂ©s, franchises et coutumes de l'Eglise gallicane, et toute entreprise ou tout procĂ©dĂ© qui, dans l'exercice du culte, peut compromettre l'honneur des citoyens, troubler arbitrairement leur conscience, dĂ©gĂ©nĂ©rer contre eux en oppression, ou en injure, ou en scandale public.‎
Seite 48 - Le prĂȘtre nommĂ© par le premier consul fera les diligences pour rapporter l'institution du Pape. Il ne pourra exercer aucune fonction avant que la bulle portant son institution ait reçu l'attache du gouvernement et qu'il ait prĂȘtĂ© en personne le serment prescrit par la convention passĂ©e entre le gouvernement français et le Saint-SiĂšge.‎
Seite 292 - France par navires belges , pour quelque destination que ce soit, ne seront pas assujetties Ă  d'autres droits ni formalitĂ©s de sortie que si elles Ă©taient exportĂ©es par navires nationaux, et elles jouiront, sous l'un et l'autre pavillon, de toutes primes...‎
Seite 375 - BohĂȘme, la reine du royaume-uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, le roi de Prusse et l'empereur de toutes les Russies, de l'autre part, s'engagent Ă  respecter cette dĂ©termination du sultan, et Ă  se conformer au principe ci dessus-Ă©noncĂ©.‎
Seite 293 - Lesdits dĂ©serteurs, lorsqu'ils auront Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©s, resteront Ă  la disposition des consuls, vice-consuls et agents consulaires, et pourront mĂȘme ĂȘtre dĂ©tenus et gardĂ©s dans les prisons du pays Ă  la rĂ©quisition et aux frais des agents prĂ©citĂ©s...‎
Seite 51 - Ils ne se permettront, dans leurs instructions, aucune inculpation directe ou indirecte, soit contre les personnes, soit contre les autres cultes autorisĂ©s dans l'Etat. ART. 53. Ils ne feront au prĂŽne aucune publication Ă©trangĂšre Ă  l'exercice du culte, si ce n'est celles qui seront ordonnĂ©es par le Gouvernement.‎
Seite 376 - Lesquels , s'Ă©tant rĂ©ciproquement communiquĂ© leurs pleins pouvoirs, trouvĂ©s en bonne et due forme, ont arrĂȘtĂ© et signĂ© les articles suivants : ‎

Bibliografische Informationen