Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

limit of my own opinions, or at least of that temper with which every man should speak his mind in print, and on the other I feared the risk of seeming to vulgarize a deep and sacred conviction. I needed on occasion to rise above the level of mere patois, and for this purpose conceived the Rev. Mr. Wilbur, who should express the more cautious element of the New England character and its pedantry, as Mr. Biglow should serve for its homely common-sense vivified and heated by conscience. The parson was to be the complement rather than the antithesis of his parishioner, and I felt or fancied a certain humorous element in the real identity of the two under a seeming incongruity. Mr. Wilbur's fondness for scraps of Latin, though drawn from the life, I adopted deliberately to heighten the contrast. Finding soon after that I needed some one as a mouthpiece of the mere drollery, for I conceive that true humor is never divorced from moral conviction, I invented Mr. Sawin for the clown of my little puppet-show. I meant to embody in him that half-conscious unmorality which I had noticed as the recoil in gross natures from a puritanism that still strove to keep in its creed the intense savor which had long gone out of its faith and life. In the three I thought I should find room enough to express, as it was my plan to do, the popular feeling and opinion of the time. For the names of two of my characters, since I have received some remonstrances from very worthy persons who happen to bear them, I would say that they were purely fortuitous, probably mere unconscious memories of signboards or directories.

Mr. Sawin's sprang from the accident of a rhyme at the end of his first epistle, and I purposely christened him by the impossible surname of Birdofredum not more to stigmatize him as the incarnation of “ Manifest Destiny,” in other words, of national recklessness as to right and wrong, than to avoid the chance of wounding any private sensitiveness.

The success of my experiment soon began not only to astonish me, but to make me feel the responsibility of knowing that I held in my hand a weapon instead of the mere fencing-stick I had supposed. Very far from being a popular author under my own name, so far, indeed, as to be almost unread, I found the verses of my pseudonym copied everywhere; I saw them pinned up in workshops ; I heard them quoted and their authorship debated; I once even, when rumor had at length caught up my name in one of its eddies, had the satisfaction of overhearing it demonstrated, in the pauses of a concert, that I was utterly incompetent to have written anything of the kind. I had read too much not to know the utter worthlessness of contemporary reputation, especially as regards satire, but I knew also that by giving a certain amount of influence it also had its worth, if that influence were used on the right side. I had learned, too, that the first requisite of good writing is to have an earnest and definite purpose, whether æsthetic or moral, and that even good writing, to please long, must have more than an average amount either of imagination or common

The first of these falls to the lot of scarcely one in several generations ; the last is within the reach of many every one that passes ; and of this an author may fairly hope to become in part the mouthpiece. If I put on the cap and bells and made myself one of the court-fools of King Demos, it was less to make his majesty laugh than to win a passage to his royal ears for certain serious things which I had deeply at heart. I say this because there is no imputation that could be more galling to any man's self-respect than that of being a mere jester. I endeavored, by generalizing my

sense.

in

[ocr errors]

satire, to give it what value I could beyond the passing moment and the immediate application. How far I have succeeded I cannot tell, but I have had better luck than I ever looked for in seeing my verses survive to pass beyond their nonage.

In choosing the Yankee dialect, I did not act without forethought. It had long seemed to me that the great vice of American writing and speaking was a studied want of simplicity, that we were in danger of coming to look on our mother-tongue as a dead language, to be sought in the grammar and dictionary rather than in the heart, and that our only chance of escape was by seeking it at its living sources among those who were, as Scottowe says of Major-General Gibbons, “divinely illiterate.” President Lincoln, the only really great public man whom these latter days have seen, was great also in this, that he was master — witness his speech at Gettysburg

- of a truly masculine English, classic because it was of no special period, and level at once to the highest and lowest of his countrymen. I learn from the highest authority that his favorite reading was in Shakespeare and Milton, to which, of course, the Bible should be added. But whoever should read the debates in Congress might fancy himself present at a meeting of the city council of some city of Southern Gaul in the decline of the Empire, where barbarians with a Latin varnish emulated each other in being more than Ciceronian. Whether it be want of culture, for the highest outcome of that is simplicity, or for whatever reason, it is certain that very few American writers or speakers wield their native language with the directness, precision, and force that are common as the day in the mother country. We use it like Scotsmen, not as if it belonged to us, but as if we wished to prove that we belonged to it, by showing our intimacy

with its written rather than with its spoken dialect. And yet all the while our popular idiom is racy with life and vigor and originality, bucksome (as Milton used the word) to our new occasions, and proves itself no mere graft by sending up new suckers from the old root in spite of us. It is only from its roots in the living generations of men that a language can be reinforced with fresh vigor for its needs; what

may

be called a literate dialect grows ever more and more pedantic and foreign, till it becomes at last as unfitting a vehicle for living thought as monkish Latin. That we should all be made to talk like books is the danger with which we are threatened by the Universal Schoolmaster, who does his best to enslave the minds and memories of his victims to what he esteems the best models of English composition, that is to say, to the writers whose style is faultily correct and has no blood-warmth in it. No language after it has faded into diction, none that cannot suck up the feeding juices secreted for it in the rich mother-earth of common folk, can bring forth a sound and lusty book. True vigor and heartiness of phrase do not pass from page to page, but from man to man, where the brain is kindled and the lips suppled by downright living interests and by passion in its very throe. Language is the soil of thought, and our own especially is a rich leaf-mould, the slow deposit of ages, the shed foliage of feeling, fancy, and imagination, which has suffered an earth-change, that the vocal forest, as Howell called it, may clothe itself anew with living green. There is death in the dictionary; and, where language is too strictly limited by convention, the ground for expression to grow in is limited also; and we get a potted literature, Chinese dwarfs instead of healthy trees.

But while the schoolmaster has been busy starching our language and smoothing it flat with the mangle of a supposed classical authority, the newspaper reporter has been doing even more harm by stretching and swelling it to suit his occasions. A dozen years ago I began a list, which I have added to from time to time, of some of the changes which may be fairly laid at his door. I give a few of them as showing their tendency, all the more dangerous that their effect, like that of some poisons, is insensibly cumulative, and that they are sure at last of effect among a people whose chief reading is the daily paper. I give in two columns the old style and its modern equivalent

Old Style.

New Style. Was hanged.

Was launched into eternity. When the halter was put round his When the fatal noose was adjusted neck.

about the neck of the unfortunate

victim of his own unbridled passions. A great crowd came to see.

A vast concourse was assembled to

witness. Great fire.

Disastrous conflagration. The fire spread.

The conflagration extended its devas

tating career. House burned.

Edifice consumed. The fire was got under.

The progress of the devouring element

was arrested. Man fell.

Individual was precipitated. A horse and wagon ran against. A valuable horse attached to a vehicle

driven by J. 8., in the employment

of J. B., collided with. The frightened horse.

The infuriated animal. Sent for the doctor.

Called into requisition the services of

the family physician. The mayor of the city in a short The chief magistrate of the metropospeech welcomed.

lis, in well-chosen and eloquent language, frequently interrupted by the plaudits of the surging multitude,

officially tendered the hospitalities. I shall say a few words.

I shall, with your permission, beg

leave to offer some brief observa

tions. Began his answer.

Commenced his rejoinder. Asked him to dine.

Tendered him a banquet.

« ZurückWeiter »