Smith College Classical Studies, Ausgabe 6Masa., 1925 - 192 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 39
Seite 10
... et tristis animi levare curas ! Tam gratum est mihi quam ferunt puellae pernici aureolum fuisse malum , quod zonam soluit diu ligatam . GEORGE GASCOIGNE , Posies , 1575 - Weeds The Praise 10 CATULLUS IN ENGLISH POETRY.
... et tristis animi levare curas ! Tam gratum est mihi quam ferunt puellae pernici aureolum fuisse malum , quod zonam soluit diu ligatam . GEORGE GASCOIGNE , Posies , 1575 - Weeds The Praise 10 CATULLUS IN ENGLISH POETRY.
Seite 14
... quam puella matrem . Nec sese a gremio illius movebat , sed circumsiliens modo huc modo illuc ad solam dominam usque pipiabat . Qui nunc it per iter tenebricosum illud , unde negant redire quemquam . At vobis male sit , malae tenebrae ...
... quam puella matrem . Nec sese a gremio illius movebat , sed circumsiliens modo huc modo illuc ad solam dominam usque pipiabat . Qui nunc it per iter tenebricosum illud , unde negant redire quemquam . At vobis male sit , malae tenebrae ...
Seite 42
... Quam magnus numerus Libyssae harenae lasarpiciferis iacet Cyrenis , oraclum Iovis inter aestuosi et Batti veteris sacrum sepulcrum ; aut quam sidera multa , cum tacet nox , furtivos hominum vident amores : tam te basia multa basiare ...
... Quam magnus numerus Libyssae harenae lasarpiciferis iacet Cyrenis , oraclum Iovis inter aestuosi et Batti veteris sacrum sepulcrum ; aut quam sidera multa , cum tacet nox , furtivos hominum vident amores : tam te basia multa basiare ...
Seite 52
... quam mihi para rim . Sed tu insulsa male et molesta vivis , per quam non licet esse neglegentem ! " JOHN HOOKHAM FRERE ( 1769-1846 ) Translation Varus , whom 52 CATULLUS IN ENGLISH POETRY.
... quam mihi para rim . Sed tu insulsa male et molesta vivis , per quam non licet esse neglegentem ! " JOHN HOOKHAM FRERE ( 1769-1846 ) Translation Varus , whom 52 CATULLUS IN ENGLISH POETRY.
Seite 66
... quam si nulla sit usquam , talis iste meus stupor nil videt , nihil audit ; ipse qui sit , utrum sit an non sit , id quoque nescit . Nunc eum volo de tuo ponte mittere pronum , si pote stupidum repente excitare veternum et supinum ...
... quam si nulla sit usquam , talis iste meus stupor nil videt , nihil audit ; ipse qui sit , utrum sit an non sit , id quoque nescit . Nunc eum volo de tuo ponte mittere pronum , si pote stupidum repente excitare veternum et supinum ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
associated atque believes called Carmen Catullus Cicero closely common connection considered cult deities derivation describes devices early epic epithet evidence examples expression eyes fact festival figures Genius give goddess grand style Greek hand heart Hercules Horace humorous Hymen Hymenaee imitation important indicate inscription Italy Janus Juno Jupiter Juvenal Juvenal's kiss later light lines live lofty means mention metaphor mihi mock nature never Number occur once Orator origin parody passage passion perhaps poet poetry probably quae quam quod reference relation Relig religion rhetorical Roman Rome satire says seems similar sometimes sublimity suggests sweet tell temple thee thinks thou thought tibi tone true verse VIII virgins Warde Wissowa worship writing
Beliebte Passagen
Seite 31 - Come live with me and be my Love, And we will all the pleasures prove That hills and valleys, dales and fields, Or woods or steepy mountain yields. And we will sit upon the rocks, And see the shepherds feed their flocks By shallow rivers, to whose falls Melodious birds sing madrigals. And I will make thee beds of roses And a thousand fragrant posies; A cap of flowers, and a kirtle...
Seite 159 - And strike to dust the imperial towers of Troy; Steel could the works of mortal pride confound, And hew triumphal arches to the ground. What wonder then, fair nymph ! thy hairs should feel The conquering force of unresisted steel?
Seite 57 - An' forward, tho' I canna see, TO A MOUNTAIN DAISY. ON TURNING ONE DOWN WITH THE PLOUGH, IN APRIL, 1786. WEE, modest, crimson-tipped flow'r, Thou's met me in an evil hour ; For I maun crush amang the stoure Thy slender stem. To spare thee now is past my pow'r, Thou bonie gem. Alas ! it's no thy neebor sweet, The bonie Lark, companion meet ! Bending thee 'mang the dewy weet ! Wi' spreckl'd breast, When upward-springing, blythe, to greet The purpling east.
Seite 31 - With coral clasps and amber studs: And if these pleasures may thee move, Come live with me, and be my love.
Seite 57 - ... Unskilful he to note the card Of prudent lore, Till billows rage, and gales blow hard, And whelm him o'er. " Such fate to suffering worth is given, Who long with wants and woes has striven.
Seite 30 - Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum severiorum omnes unius aestimemus assis. Soles occidere et redire possunt; nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.
Seite 147 - Hence, bashful cunning ! And prompt me, plain and holy innocence ! I am your wife, if you will marry me ; If not, I'll die your maid : to be your fellow You may deny me ; but I'll be your servant, Whether you will or no.
Seite 111 - Why blush ye, love, to give to me your hand, The pledge of all our band ! Sing, ye sweet Angels, Alleluya sing, That all the woods may answere, and your eccho ring.
Seite 57 - O' clod or stane, Adorns the histie stibble-field, Unseen, alane. There, in thy scanty mantle clad, Thy snawie bosom sun-ward spread, Thou lifts thy unassuming head In humble guise ; But now the share uptears thy bed, And low thou lies ! Such is the fate of artless maid, Sweet flow'ret of the rural shade ! By love's simplicity betray'd, And guileless trust, 'Till she, like thee, all soil'd, is laid Low i
Seite 109 - Open the temple gates unto my Love, Open them wide that she may enter in...