Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Bände 38-39Kommissionsverlag F. Steiner, 1885 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 82
Seite 19
... steht ein Punkt auf der spanischen Omajjadenmünze Abd - ul - Rahman's I aus Andalus J. 165 im hiesigen Cabinet und bei Codera , Numism . Arábigo- Española , Lam . III No. 6 und noch unter حمس auf dem Dinar خمسين vom J. 158 bei Lane ...
... steht ein Punkt auf der spanischen Omajjadenmünze Abd - ul - Rahman's I aus Andalus J. 165 im hiesigen Cabinet und bei Codera , Numism . Arábigo- Española , Lam . III No. 6 und noch unter حمس auf dem Dinar خمسين vom J. 158 bei Lane ...
Seite 20
... steht hier U , zur Anzeige der Ursache , von wegen , wonach Soret den Sinn wiedergibt : pour la population , ou bien , à l'usage des habitans de Misr " . من n Abgesehen von der arabischen Sprache der Inschrift und der Datirung nach ...
... steht hier U , zur Anzeige der Ursache , von wegen , wonach Soret den Sinn wiedergibt : pour la population , ou bien , à l'usage des habitans de Misr " . من n Abgesehen von der arabischen Sprache der Inschrift und der Datirung nach ...
Seite 25
... steht , was nun auch durch unser später zugekommenes bestens bestätigt wird . أبو . No. 178 a . Ein zweites Exemplar des in der Guthrie - Samm- lung bewahrten und von L. Poole ( Catal . No. 102 ) als Inedited aufgeführten Dirhem aus ...
... steht , was nun auch durch unser später zugekommenes bestens bestätigt wird . أبو . No. 178 a . Ein zweites Exemplar des in der Guthrie - Samm- lung bewahrten und von L. Poole ( Catal . No. 102 ) als Inedited aufgeführten Dirhem aus ...
Seite 31
... steht , bleibt noch ungewiss . Ungewiss auch , wie schon Castigl . erwähnt , welcher von den beiden omaijadischen Walid der Prägeherr war . No. 336. Tiesenh . No. 2664. Laut Frähn im Bullet . hist.- phil . III S. 271 „ ein altes ...
... steht , bleibt noch ungewiss . Ungewiss auch , wie schon Castigl . erwähnt , welcher von den beiden omaijadischen Walid der Prägeherr war . No. 336. Tiesenh . No. 2664. Laut Frähn im Bullet . hist.- phil . III S. 271 „ ein altes ...
Seite 33
... steht . Prägen dieses Münzhofes in Silber sind aus der Omajjadenzeit von den Jahren 90-95 bekannt , s . Tiesenh . S. 330. Unser sehr gut erhaltenes Stück trägt auf Adv . in doppel- tem Perlkreis den ersten Theil des Glaubenssymbolum mit ...
... steht . Prägen dieses Münzhofes in Silber sind aus der Omajjadenzeit von den Jahren 90-95 bekannt , s . Tiesenh . S. 330. Unser sehr gut erhaltenes Stück trägt auf Adv . in doppel- tem Perlkreis den ersten Theil des Glaubenssymbolum mit ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 164 - The Arabic Manual. Comprising a condensed Grammar of both Classical and Modern Arabic ; Reading Lessons and Exercises, with Analyses and a Vocabulary of useful Words. By Prof. EH PALMIB, MA, &c., Author of " A Grammar of the Arabic Language.
Seite 516 - May 1901.] -Smithsonian Institution, Annual Report of the Board of Regents, showing the Operations, Expenditures, and Condition of the Institution for the Year ending June 30, 1899.
Seite 604 - Levántate, amiga mía, hermosa mia, y ven : 14 Paloma mia, en los agujeros de la peña, en la concavidad de la albarrada, muéstrame tu rostro, suene tu vo/.
Seite 164 - Cain, Missionary.— On the Duty which Mohammedans in British India owe, on the Principles of their own Law, to the Government of the Country.
Seite 571 - Wenn ich zu ihnen sage, der Gott eurer Väter sendet mich zu euch, und sie sagen, was ist sein Name, was soll ich ihnen antworten '/, dass auf diese Frage Gott geantwortet habe : Was liegt dir daran wer ich bin?
Seite 535 - In that case [if 3^7"% is to be part of the rule] the following expression is not obtained [ie must be declared to be bad grammar, while as a matter of fact, it is in common use, and so it is the correctness of the sutra that is in peril], tcfiv^) f%^rra':
Seite 326 - Corpus inscriptionum hebraicarum, enthaltend Grabschriften aus der Krim und andere Grab- und Inschriften in alter hebräischer Quadratschrift, sowie auch Schriftproben aus Handschriften vom IX.
Seite 521 - Geographisches Wörterbuch aus den Handschriften zu Berlin, St. Petersburg, Paris, London und Oxford auf Kosten der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft herausgegeben von Ferdinand Wüstenfeld.
Seite 536 - Doc. Why? Op. Because the Mauryas, desirous of raising money, used as means the images of gods, [ie they bartered them ; and these are such images, and consequently belong to the class of vendible objects]. Doc. Those images may not come under the rule, [because they bartered them, and consequently they may not drop ka\.
Seite 556 - XVI, 1); car ce sont là des noms emphatiques et qui embrassent aussi d'autres êtres (3), et on a dit aussi (en parlant) à un ange : Adônaï désigne expressément l'essence divine , et n'est point un homonyme, c'està-dire, qu'il ne s'applique pas à la fois à Dieu et à d'autres êtres. Cette interprétation du mot ttniDD, adoptée généralement parles théologiens qui ont suivi Maïmonide (cf. Albo, Ikkarim, II, 28), n'était certainement pas dans la pensée des anciens rabbins.