« ZurückWeiter »
Boivre ed doidw ni 99quel odt,nital ni lo sam odt of aldigillornia sew botoubuo 8197 edi yudaso INTRODUCTION. bus „olqooq edt sumolóni es zeoiveb doua oem of auged bad ygrolo HUS SHAKSPERES AND THE ENGLISH DRAMÀNDUTU rederquan sziom at jvel edt to roitsrobA adt The wonderful rapidity of the development of the English drama in the the last quarter of ter of the isla teenth century stands in striking contrast to the slowness of its growth before that period. The religious drama, out of which the modern dramatic
OUR TOT bapu BAY OUTOUTS enda e burroie bus forms were to spring, had dragged through centuries with comparatively little change, and was still alive ve when, in 1576, the first theatre was built in London. By 1600 Shakspere had written more than half his plays and stood completely master of TV on to anot the art which he brought to a pitch unsurpassed inavouglo Much of this extraordinary later progress was due to contemporary causes; but there entered into it also certain al other elemente
Upam attempts that had been
which can be understood only în the light of the ade in the three or four doit edi to pojenotze ne bira zrodon ont at bas preceding centuries.
In England, as in Greece, the drama sprang from religious ceremonial. onia The Mass, the centre of ROTIBO the public worship of the Roman The Dramaliy church, contained dramatic mateShakspero. 1579rial int rial in the gestures of the officiating priests, in the narratives contained in the Lessons, and in the responsive singing and chant-оomo mi gaissb 1979 9107 volovo yunovoƆ
ing. Latin, the language in which the services were conducted, was unintelligible to the mass of the people, and as early as the fifth century the clergy had begun to use such devices as tableaux vivants of scenes like the marriage in Cana and the Adoration of the Magi to make comprehensible important events in Bible history. Later, the Easter services were illuminated by representations of the scene at the sepulchre on the morning of the Resurrection, in which a wooden, and afterwards a stone, structure was used for the tomb itself, and the dialogue was chanted by different speakers representing respectively the angel, the disciples, and the women. From such beginnings as this there gradually evolved the earliest forms of the MIRACLE PLAY.
As the presentations became more elaborate, the place of performance was moved first to the churchyard, then to the fields, and finally to the streets and open spaces of the towns. With this change of locality went a change in the language and in the actors, and an extension of the field from which the subjects were chosen. Latin gave way to the vernacular, and the priests to laymen; and miracle plays representing the lives of patron saints were given by schools, trade gilds, and other lay institutions. A further development appeared when, instead of single plays, whole series such as the extant York, Chester, and Coventry cycles were given, dealing in chrono
logical order with the most important events in Bible history from the Creation to the Day of Judgment.
The stage used for the miracle play as thus developed was a platform mounted on wheels, which was moved from space to space through the streets. Each trade undertook one or more plays, and, when possible, these were allotted with reference to the nature of the particular trade. Thus the play representing the visit of the Magi bearing gifts to the infant Christ was given to the goldsmiths, and the Building of the Ark to the carpenters. The costumes were conventional and frequently grotesque. Judas always wore red hair and a red beard; Herod appeared as a fierce Saracen; the devil had a terrifying mask and a tail; and divine personages wore gilt hair.
Meanwhile the attitude of the church towards these performances had changed. Priests were forbidden to take part in them, and as early as the fourteenth century we find sermons directed against them. The secular management had a more important result in the introduction of comic elements. Figures such as Noah's wife and Herod became frankly farcical, and whole episodes drawn from contemporary life and full of local color were invented, in which the original aim of edification was displaced by an explicit attempt at pure entertainment. Most of these features were characteristic of the religious drama in gen
22 AMASⱭ INTRODUCTION ATTEZZA IZ
eral throughout Western Europe. Buth the local and ycontemporary elements naturally tended to! become national; and in England we find in these humorous sépisodes inthe beginnings of native comedy, no botnom moldulq & enw boqolarab
Long before the miracle plays had reached their height, the next stage in the development of thết drama had begun. Even in very early performances there had appeared, among the dramatis personae drawn from the Scriptures, personifications of abstract qualities such as Righteousness, Peace, Mercy, and Truth. In the fifteenth century this allegorical tendency, which was prevalent also in the non-dramatic literature of the age, resulted in the rise of another kind of play, the MORALITY, in which all the characters were personifications, and in which the aim, at first the teaching of moral lessons, later became frequently satirical. Thus the most powerful of all the Moralities, Sir David Lindesay's Satire of the Three Estates, is a direct attack upon the corruption in the church just before the Reformation.rotationgo toThe advance implied in the Morality consisted not so much in any increase in the vitality of the characters or in the interest of the plot (in both of which, indeed, there was usually a falling off), as in the fact that in it the drama had freed itself from the bondage of having to choose its subject matter from one setuofsources the Bible, the Apocrypha, and the Lives of the Saints