C.1s. A hen Cæsar liv'd he durst not thus have mov'd me.--Bru.. Peace, peace! you durst not so have tempted him---Cas. I durst not? - Bru. No, Cas. What! durst not tempt him? Cas. Do not presume too much upon my love; I may do what I shall be sorry for. Bru. You have done what you shall be sorry for. and drop my blood or drachmas, than to wring, To you for gold to pay my legions, Which you denied me; was that done like Cassius? Cas. I denied you not. Bru. You did. Cas. I did not---he was but a fool That bro't my answer back. Brutus hath rived my heart; A friend should bear a friend's infirmities, But Brutus makes mine greater than they are. Bru. I do not. Still you practice them on me. Cas. You love me not. Bru. I do not like your faults. Cas. A friendly eye could never see such faults. Appear as huge as high Olympus. Cas. Come, Antony and young Octavius come; Revenge yourselves alone on Cassius, Set in a note book, learn'd and conn'd by rote, Bru. Sheath your dagger; Be angry when you will, it shall have scope; Cas. Hath Cassius lived To be but mirth and laughter to his Brutus, Cas. O Brutus! Bru. What's the matter? Cas. Have you not love enough to bear with me, Bru. Yes, Cassius, and from henceforth A DIALOGUE, written in the year 1776, by Mr. ANDRUS, Blithe. of Yale College, since deceased. HOW OW now Mr. Hunks, have you settled the controversy with Baxter? Hunks. Yes, to a fraction, upon, condition that he would pay me six per cent, upon all his notes and bonds, from the date until they were discharged. Blithe. Then it seems you have brought him to your own terms? Hunks. Indeed I have; I would settle with him upon no other. Men now-a-days think it is a dreadful hardship toy a little interest; and will quibble a thousand ways to fool a body out of his just property; But I've grown too old to be cheated in that manner. I take care to secure the interest as well as the principal. And to prevent any difficulty, I take new notes every year, and carefully exact interest upon interest, and add it to the principal. Blithe. You don't exact interest upon interest! this looks a little like extortion. Hunks. Extortion; I have already lost more than five hundred pounds, by a number of rascally bankrupts. I won't trust a farthing of my money without interest upon interest. Blithe. I see I must humour his foible, there's no other way to deal with him-- [aside. Hunks. There's no security in men's obligations in these times. And if I've a sum of money in the hands of those we call good chaps, I'm more plagu'd to get it than 'tis all worth. They would be glad to turn me off with mere rubbish, if they could. I'd rather keep my money in my own chest, than let it out for such small interests as I have for it. Blitbe. There's something, I confess, in your observations. We never know when we are secure, unless we have our property in our chests or in lands. Hunks. That's true.---I'd rather have my property in lands at three per cent, than in the hands of the best man in this town at six---it is a fact. Lands will grow higher when the wars are over. Blithe. You're entirely right. I believe if I'd as much money as you, I should be of the same mind, Hurks That's a good disposition. We must all learn to take care of ourselves these hard times. But I wonder 'how it happens that your disposition is so different from your son's---he's extremely wild and profuse---I should think it was not possible for you, with all your prudence and dexterity, to get money as fast as he would spend it. Blitbe. Oh, he's young and airy; we must make allowances for such things; we used to do so ourselves when we were young men. Hunks. No, you are mistaken; I never wore a neckcloth nor a pair of shoe buckles, on a week day, in my life, But this is now become necessary among the low est ranks of people. Blithe. You have been very singular, there are few men in our age that have been so frugal and saving as you have. But we must always endeavor to conform ourselves a little to the custom of the times. My son is not more extravagant than other young people of his age. He loves to drink a glass of wine sometimes, with his companions, and to appear pretty gaily drest; but this is only what is natural and customary for every one. understand he has formed some coneontions with your eldest daughter, and I should be fond of the alliance, if I could gain your approbation of the matter. I Hunks. Th custom of the times will undo us all--there's no living in this prodigal age. The young people must have their bottles, their tavern dinners, and dice, while the old ones are made perfect drudges to support their luxury. Blithe. Our families, Sir, without doubt, would be very happy in such a connection, if you would grant your consent. Hunks. I lose all patience when I see the young beaux and fops strutting about the streets in their laced coats and ruffled shirts, and a thousand other extravagant articles of expence. Blitbe. Sir, I should be very glad if you would turn your attention to the question I proposed. Hunks. There's one half of these coxcomical spendthrifts, that can't pay their taxes, and yet they are constantly running into debt, and their prodigality must be supported by poor, honest, laboring men. Blitbe. This is insufferable; I'm vex'd at the old fellow's impertinence. [Aside. Hunks. The world has got to a strange pass, a very strange pass indeed; there's no distinguishing a poor man from a rich one, but only by his extravagant dress, and supercilious behaviour. Blithe. I abhor to see a man all mouth and no ears. Hunks. All mouth and no ears! do you mean to in--sult me to my face? Blithe. I ask your pardon, Sir; but I've been talking, you this hour and you have paid me no attention.. Hunks. Well and what is this mighty affair uporn which you want my opinion. Blithe. It is something you have paid very little attention to, it seems; I'm willing to be heard in my turn as well as you. I was telling that my son had entered into a treaty of marriage with your eldest daughter, and I desire your consent in the matter. Hunks. A treaty of marriage! why did'nt she ask my liberty before she attempted any such thing? A treaty of marriage! I won't hear a word of it. Blithe. The young couple are very fond of each other and may perhaps be ruin'd if you cross their inclinations. Hunks. Then let them be ruin'd. I'll have my daughter to know she shall make no treaties without my consent, Blithe. She is of the same mind, that's what she wants now. Hunks. But you say the treaty is already inade: however I'll make it over again. Blithe. Well, Sir, the stronger the better. Blithe. I want no trifling in the matter; the subject is not of a triffing nature. I expect you will give me a direct answer one way or the other. Hunks. If that's what you desire, I can tell you at once, I have too very strong objections against the proposal; one is, I dislike your son; and the other is, I have determined upon another match for my daughter. Blithe. Why do you dislike my son, pray ?.. Hunks. Oh, he's like the rest of mankind, running on in this extravagant way of living. My estate was earned too hard to be trifled away in such a manner. Blithe. Extravagant! I'm sure he's very far from deserving that character. 'Tis true, he appears genteél and fashionable among people, but he's in good business and above board, and that's sufficient for any man. Hunks. 'Tis fashionable I suppose to powder and curlat the barber's an hour or two, before he visits his mistress; to pay six pence or eight pence for brushing his boats; to drink a glass of wine at every tavern; to dine upon fowls drest in the richest manner; and he must dirty two or three ruffled shirts in the journey. This is your geuteel fashionable way is it? |