Transactions and Proceedings of the American Philological Association, Band 57Association, 1926 Beginning with v. 31, the proceedings and papers of the Philological Association of the Pacific Coast are included. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 69
Seite 44
... poem Physiologus of Theobaldus , from which this bestiary is translated , is given in App . I , pp . 201-209 ; the section on the whale is found on p . 206 , ll . 193–222 . prose and the metrical versions of the Voyage , and 44 [ 1926 ...
... poem Physiologus of Theobaldus , from which this bestiary is translated , is given in App . I , pp . 201-209 ; the section on the whale is found on p . 206 , ll . 193–222 . prose and the metrical versions of the Voyage , and 44 [ 1926 ...
Seite 46
... poem " Patience , " written in the northwest Midland district in the late fourteenth or early fifteenth century , where Jonah is introduced into the homily by way of illustration . To the simple outline of the Biblical story the author ...
... poem " Patience , " written in the northwest Midland district in the late fourteenth or early fifteenth century , where Jonah is introduced into the homily by way of illustration . To the simple outline of the Biblical story the author ...
Seite 50
... parodied with great zest by Lucian , and reappears in the Middle - English alliterative poem " Patience " and in a story of the Gesta Romanorum . III . - Word Contamination in the Italic Dialects ROLAND 50 [ 1926 Cornelia Catlin Coulter.
... parodied with great zest by Lucian , and reappears in the Middle - English alliterative poem " Patience " and in a story of the Gesta Romanorum . III . - Word Contamination in the Italic Dialects ROLAND 50 [ 1926 Cornelia Catlin Coulter.
Seite 109
... poets , has substituted the passage we now have for what Suetonius wrote and Jerome had before him when he made his notes . Suetonius in that case probably made no mention of Lucretius . The XVII may have survived the change in some way ...
... poets , has substituted the passage we now have for what Suetonius wrote and Jerome had before him when he made his notes . Suetonius in that case probably made no mention of Lucretius . The XVII may have survived the change in some way ...
Seite 117
... poems which is more generally recognized as emphatic by its position than BáλX ' . For at least seventy - five years commentators and other scholars have called attention to the emphasis on this word for one or more of the three reasons ...
... poems which is more generally recognized as emphatic by its position than BáλX ' . For at least seventy - five years commentators and other scholars have called attention to the emphasis on this word for one or more of the three reasons ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
A.J.P. XLVII adjective Aeneid aetatis Aetna Alcibiades American Philological Association ancient Apuleius Archytas Aristoxenus assessment Athens Bilejik C.J. XXI C.W. XIX Calder Catullus century A.D. Cicero Classical College Conn Culex Demosthenes elegies emphasis emphatic error evidence Fairclough FIGURE frag fragment Georgics Greek Height Hervieux Homer Inscription Juvenal Ladik Latin Letters Lucr Lucretius LVII Plate Lygd Lygdamus manuscripts Mass Metamorphoses Miss Nevinneh non-Virgilian occur Oscan Otto Ovid Ovidian participle passages Philadelphia phrase poem poets Pont position Princeton Prof Prop Ptolemy quae ratios read by title Roman runover word School scribe spondaic story Suetonius tetrachords thickness Trist Umbrian University of California verb Verg verse Virgil width William Yalivadj York City ἐν λόγοις ἐπι ἐπὶ δὲ τοῦ καὶ κατὰ μὲν μνήμης χάριν μοιρῶν τὰ τὸ τὸν τῷ τῶν
Beliebte Passagen
Seite 198 - Why, as though living in the world, are ye subject to ordinances, Touch not; taste not; handle not, . . . which things have indeed a shew of wisdom in will worship and humility, and neglecting of the body; not in any honor to the satisfying of the flesh.
Seite 113 - ... ceterum eidem Vario ac simul Tuccae scripta sua sub ea condicione legavit, ne quid ederent, quod non a se editum esset.
Seite 42 - Then Jonah prayed unto the Lord his God out of the fish's belly, and said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, And he heard me ; Out of the belly of hell cried I, And thou heardest my voice.
Seite 112 - Aeneida combureret; at is facturum se pernegarat; igitur in extrema valetudine assidue scrinia desideravit, crematurus ipse; verum nemine offerente nihil quidem nominatim de ea cavit. ceterum eidem Vario ac simul Tuccae scripta sua sub ea condicione legavit, ne quid ederent, quod non a se editum esset. edidit autem auctore Augusto Varius, sed summatim emendata, ut qui versus etiam...
Seite 193 - Monstro, quod ipse tibi possis dare ; semita certe Tranquillae per virtutem patet unica vitae. Nullum numen babes, si sit prudentia; nos te Nos facimus, Fortuna, deam, caeloque locamus.
Seite 186 - ... orandum est ut sit mens sana in corpore sano. fortem posce animum mortis terrore carentem, qui spatium vitae extremum inter munera ponat naturae, qui ferre queat quoscumque labores, nesciat irasci, cupiat nihil et potiores 360 Herculis aerumnas credat saevosque labores et venere et cenis et pluma Sardanapalli.
Seite 32 - M'CRINDLE. — THE COMMERCE AND NAVIGATION OF THE ERYTHRAEAN SEA. Being a Translation of the Periplus Maris Erythraei, by an Anonymous Writer, and of Arrian's Account of the Voyage of Nearkhos, from the Mouth of the Indus to the Head of the Persian Gulf. With Introduction, Commentary, Notes, and Index.
Seite 110 - Deinde Catalepton et Priapea et Epigrammata et Diras, item Cirim et Culicem, cum esset annorum XVI, cuius materia talis est: pastor fatigatus aestu cum sub arbore condormisset et serpens ad eum proreperet, e palude culex provolavit atque inter duo tempora aculeum fixit pastori.
Seite 181 - The load of life, and exercised in pain ; Guiltless of hate, and proof against desire, That all things weighs, and nothing can admire ; That dares prefer the toils of Hercules, To dalliance, banquet, and ignoble ease.
Seite 112 - post obitum iussu 38 Caesaris emendaverunt. De qua re Sulpicii Carthaginiensis exstant huiusmodi versus : " lusserat haec rapidis aboleri carmina flammis Vergilius, Phrygium quae cecinere ducem. Tucca vetat Variusque ; simul tu, maxime Caesar, Non sinis et Latiae consulis historiae. Infelix gemino cecidit prope Pergamon igni, Et paene est alio Troia cremata 2 rogo.