« ZurückWeiter »
To the Editor of the Monthly Magazine. matter of Mr. Hewlett's Bible are colo SIR,
lated with both the University Quarto LEAVING the honour to be entrusted editions, and Bishop Wilson's, and the T with the superintendance of the texto text is compared strictly with Dr. part of Mr, Hewlett's Bible, in its pro- Geddes's: the other three authorities are gress through the press, an auxious desire only consulted occasionally. I shall not that its character, in point of accuracy, confine my lists of errors to the Univershould not disgrace its other recommen- sity editions: as Bishop Wilson's has a dations, has led me to such an inspection high reputation for accuracy, in conseof different English editions and transla- quence of having been edited by the inde. tions of the scriptures, as confirins a fatigable Cruttwell; and the character of suspicion I had long entertained, of the Dr. Geddes is far beyond my power of apincorrect state in which the sacred vo- preciation. With respect to Cruden's Coulume geoerally appears among us. Every cordance, however, I shall merely obscrve body, acquainted with the business of here, once for all, that though a work of printing, knows that it is almost impossi- yast utility, yet any body who may unble, except by the most ertreme caution, fortunately have occasion to inspect it that a book should pass through a multi- with minuteness, even strictly according tude of successive impressions without an to the author's plan, will experience, I accumulation of errors; the ordinary copies say it with contdence, perpetual feelings of the classics shew this in a striking of disappointment and disgust:-do manner: but surely the Bible is an ex not now speak of typographical errors but treme case: and though we cannot ex- of omissions. The corrections in each pect the university presses, more than of the following lists are made on the auany others, to have angels for their cor- thority of all the rest of the six sources rectors, (for those who are engaged in above mentioned (or without the oppocorrecting, know there is nothing heaven- sition of any of them) except where ly in the employment,) yet the exclusive otherwise expressed. privilege, which enables them to make Quarto University Bible.-Genesis their editions so very large, imposes on chap. ill. ver. 19, oui it for oul of it ; v. them the duty, and at the same time 22, margin, Mac. (Maccabces) for Mic. makes it very well worth the while, to (Mical); vii. 11, foundations for foun. testow an extraordinary degree of care, tains ; * xv. 18, the first the should be in that respect. With no invidions that it xix, contents, the second is should view, therefore, but in the hope of rousing be becomes:t xxx, 23,$ take for token; the University editors to an active atten- xxxi. 33, his for the ; xxxvi. 4, Adlar for tidu to this subject (which appears the Adah; xxxviii. 23, send for sent ; xxxix. more desirable at a time when a stereo- contents, mistresses's for mistress's ; xxxix. type edition of the Scriptures is said to be. 14;" him for them ; xlii.2, ye for we; xlvi. in contemplation), and of supplying a 24, Gezer for: Jezer; xlix. 6, thou not for detail, which perhaps some of your rea- not thau ; xlix. 26, the second thy should ders may peruse with interest, I offer you, even in this early stage, the results of my ezanination, as far as it has as yet ex. a pretty old one, as he has the spelling "Yce** tended, being however (except incidents alone (and not 'Ice) in luis alphabetical arally but little beyond thebook of Genesis. rangement. "Perhaps he employed more than
che copy.. .
JI!. The authorities which I have used in
.? the trecation of my task, are as follow Girgashite in x, 16, is supported also by LA parto University Bible (Oxford. Cruden, but my other authorities have it here
2 site. In every other passage of Scripture, 1802): 2. An Octavo University Bible
mes where I find the name, chey all have the sb (Ozford, 1801); 3. A Duudecimo me except Geddes, who constantly writes-site... Yemi Bible (Oxford, 1789); 4. The + The Octavo also has tbe. Bible which passes under the name of t As in the Cambridge Quarto edition: Rahoo Silon 5. Dr. Geddes's Trang- or else something (as turned into) is oiuitted Latious 6. Cruden's Concordance (Edins after s. burele 1800. The text and marginal Endued in verse 90 of this chapter is
giren also by chte Octavo edition and by Cru
den: the other three have endowed. We it is imposible to ascertain should certainly at present call a woman have Bible Caudes used in ma- ing a large marriage portion, richly endorved
It seems to have been rather than endued.
be my;* Exodus ii. 3, no for not ;t iv. 10, 1 Samuel ix. 23. Sit it for Set it. In Gethe second my should be thy; vi. 14, nesis xxv. 28, there is venision for venifather's for fathers' (see verse 25.)1 A SON; Exodus ii, 22, neighbour for neiglia periodical journal of last month, in bour ; and ü. 21, a note of interrogation an article of biblical criticism, mentions for a colon. In the Duodeciino, Genesis it, as "not generally known, that in the X. 22, there is Edom for Elam. successive editions of the bible, the nume Bishop Wilson's Bible (as it is called). ber of supplementary words printed in Genesis vi. 21, for is onnitted before Italics has been unwarrantably and sure food ;* ix. 4, you for ye ;t xix. 21, also reptitiously increased to a large amount."S omitted after Thing;t xxii, 7, the omitted Something, I know, has been done toward before wood ; xxii. 23, bare for bear ; reducing this amount, in the stereotype xxiv. 6, thou omitted after Bewure g; xxv. edition of the New Testament, lately 13, 14, these verses are wrong divided executed at Cambridge ; but as neither (the sign of separation should have tolof my complete Bibles pretends to any in- lowed Mibsam instead of Adbeel); xxv, novation in this respect the few variations 33, the second to should be unto; xxxi. among them concern my present pur- 39, longest for longedst; xxxi. 34, capose. In the edition which I am now mels' for camel's ; xxxv, lo onsited be. examining, the following words should be fore stink ; xxxvi, 22, Hemam for Hein Italic; Genesis xviii. 31, it ; xxiii. 17. man :Il xxxi, into for in to; Exodus ii. the first wus; and xxx. 33, is.ll The enu. 6, Hebrew's for Hebreus'; iii, 22, the latmeration of errors merely literal and of an ter clause (after raiment) is erroneously inferior description will serve only to shew made a separate verse, numbered 23; what degree of general care has been viii. 24 end, swarms for swurm ; ix. 6, exercised in the business of correction. beasts for beast; ix. 11, the first boil Thus there is at Genesis iv. 23, in the should be boils ; x. 14. coast for coasts margin, hut for hurt; x. 10, kingdon for (see ver. 19). The following errors ockingdom ; xix, the sixth verse is nnm. cur in the use or omission of the Italic bered 5; xxv. 2, inargin Chrin. for distinction : Genesis vii. 25, land should Chron.; Xxxvii. 2, the first comma should be in Italic :*• so likewise is in xxxv, be a full point: Exodus i. 19, midwive 19tt and xxxvi. 1, are in xxxvi. 20, art for midwives ; ii. 7, a note of adıniration for an interrogation ; iv. 4, Lord Wilson, Cruden, and Geddes; but the Quarto should be printed LORD: vi. 28, the full and Duodecimo have Haggi: and when the point should be a comma; ix. 13, Pho name is mentioned again of tbe same person raoh for Pharaoh ; ix. 29, as for Ás (be- (Numbers xxvi. 15) all my authorities have jog the beginning of a speech), and a
Haggi, except Geddes, who constantly writes like inistake xiii. 3, in remember for Re
ai; and Cruden, who (as is not at all un
common) totally omits this text. member.
• Geddes's omission of for, seems a mere The University Octavo, and Duodecimo, matter of style. copies as I mentioned before, I have on
+ Cruden also has you under “Eat not" and ly consulted occasionally, in matters of "Blood," but ye under “ Life." suspicion or doubt. The list of errors, Crudeu has not this text under "Also ;" therefore which, I have found in these but his omissions of text decide nothing. exclusively is but small.-In the Octavo, Cruden has not the sbou under “ Be ware," Genesis xxxi. 5, he should be omitted : but he often omits inferior words for the sake
of compression: he has it under " Bring # 'The Octavo also has tby, which however again," Geddes's omission seems a matter of appears clearly to be wrong from the Duode- style. cimo, Wilson's (with all the six various ren- Hemam is also given in the Various Ren. derings collected in this latter), and Cruden. derings; Geddes has adopted that reading into Geddes bas ne ther.
his text. + Cruden has not under “ Hide," and no un This error occurs also in the Duodecimo der Longer."
Cruden, under the word has Hebrews, which I The Octavo also has this error.
is consistent with the correction; but under Eclectic Review, page 31.
“is One” he has Hebrew, which I suppose to In xliv. 9, bocb is given by Wilson in ita- be merely a typographical error. lics, which seems countenanced by Geddes, ** Sce Genesis, i. 9, 10. Geddes uses the (compare his 16th verse).
Italic very sparingly.
in xlvi. 18, and if in xliv. 22-in xviii 32, all together*; the same with those in the this should not be in Italic :* so likewise text of chap.xlvi, from verse 26 to the end;t skich in xxxiv. 1. The next are of a and the same at the bottom in Exodus ir. merely literal and inferior kind: as in 21, to the end. In the University QuarGenesis xxiv. 66, one for done ; xxv, 4, to errors of this latter description occur a fall point for a comma; xlvii. 15, at Genesis xxx. 2 to 4, and soine other Giveus for Give us; xlix. 29, a full point places. Even the laborious Crutwell for a semicolon; and Exodus ii. 18, a shrunk from a minute scrutiny of this full point for a note of interrogation departinentof his compilation, and makes
Dr. Geddes's Translation must be tak- the editors froin whoin he copied, anen up cautiously in alleging errors, as it Siverable for its correctness: and I hare is ofteu so widely different, from our no doubt that inany of its inistakes have common Bible ; but a few things of this been handed down implicitly from gene. sort, which appeared evident to me, I have ration to generation. Having occasion to noted, and there were some, of which I inspect a reference to the ninth chapter did not make any memorandum. Thus of Deuteronomy, that occurs (in all my in Genesis ix. 28, and fifty seems omit- Bibles which have any Parallel Texts) at ted (see vinl. 13, and ix. 29) Exodus ix. Genesis xli, 57, I perceived it to be 29, rain for huilt; xxiii. 18, unleavened wrong; and some knowledge of the mefor leavened ; and xxxviii. 25, sirty for chanical process of printing, leading me senty-five ; (see ver. 28).
tu suspect that the second chapter was Without achieving the task of verify- iatended, I turned to that, and found ing every reference in the immense mass my suspicion confirmed the resemblance of Parallel Terts given in Bishop Wil indeed is rather fantastical, but that is son's Bible, my examination has enabled nothing uncommou):--but the curious me already to detect a great number of part of the circumstance is this; that errors, involving every sort of confusion, the corresponding (or, as I may call it, both in that and the University Quarto edi- returning) reference has been blindly tion. A detail of them would be very un- placed at the ninth chapter! Now this can interesting and repulsive to your readers: never have been done by the hand that it is sufficient to say that these will be originally assigned the former reference. all corrected in Mr. Hewlett's catalogue; So much for the necessity of a thorough reand any person who may be in possession vision of the Parallel Texts; a task which of either of these two editions, who will the University editors alone can be exdo me the honor of applying to me pri- pected, and ought to be required, to rately, shall be very welcoine to such re perform. marks as I have made upon the subject. The margival Dates are not in a much I shall only mention here as a specimen, better condition, but I am afraid my that in Bishop Wilson, at Genesis xxv. letter has already become tedious. After 18. the texts of two references (p and q) just therefore mentioning the absurdity are entirely omitted ; chap. xli. the re- (which appears in all my Bible that have ferences of the last paragraph are wrong any chronology of continuing a single dute
through a series of events, that must have I Sve the parallel text (Judges vi. 39, occupied many years(as in Genesis xxxvii. twice).
4, to the end), I shall only give an examAccording to all my other authorities. See Gerides ver, 92 to 26, and 28; but like. ple peculiarly ridiculous, which I find in wise 33. 31.
The following instances may be classed . The easiest way of rectifying them is as oversights as the Doctor has not (accord to incorporate the texts at bottom given under ing to his plan) marked either of them 26 w and w, to omit the letter w entirely, and authorized by a variety in the original text, then put the lettere in tbe text one step foror distinguished the first by Italics as supplied ward (that is x, y, &c. instead of w, * &c. by Sime: Genesis xvii. 28, and of oil + The I should be omitted ; and the rest, added at the end, and J. 10, and Iby cbile instead of m, n, &c be made i, m, &c. bers
w h ich oscurs in our common tu, x, y, &c. should be t, u, x, &c. Billah mined after children
7 5 At Genesis xxxvi. 39, in the margin of t o for his thus the list in Mt. Hew= my Quarto and Octavo University Bibles, the M a n Crutwell (as I understand words Hadad Pai stand confusedly:they, the bes in the Preface, above ought to be referred to separately Hadar and
Pau, in different part of the verse.
my Octavo University edition, at the their proceedings since Capt. Wilson's fourteenth chapter of Genesis. The date Voyage was published? 1919, it seems has been ascertained to Mr. Lancaster's improved plan for belong to the event related in the fifth educating youth is a matter of immense verse, and the editor has sagaciously ta- importance to parents, as well as to the ken advantage of the words “fourteenth rising generation ; but as his method has year” occurring in that verse, to give the not been generally explained ; a short date of 1926 to the beginning of the account of its principles would be highly chapter. I refer your readers to the gratifying to nuinbers of your readers. passage itself as the quotation would be In your 24th volume, page 316, I intoo long : I cannot better illustrate the serted a query respecting the cause and case, than by giving an historical narra- prevention of ropiness in bread, beer, tive dated as follows:
perry, &c, to which a correspondent has 1799.- Buonaparte bad now been obligingly sent an answer, in vol. 25,
nine years in possession of the page 313, ieprioning a method to pre
sovereign power of France, when vent that disease in beer, but the chemia 1808. bis immeasurable ambition led cal cause has not been explained. him to seize treacherously on
Yours, &c. Thos. Davis. that of Spain.
Eastham, Il'orcestershire, Ilere the second date is proper, and Jun, 6th, 1809. the first may be supposed to have been added by an University editor.
For the Monthly Magazine. In the particulars of Punctuation and Paragraph-marks every editor seems
THE DILLETANTI TOURIST, to have followed his own fancy. I have In a SERIES of LETTERS, from un AMAdone the best I could with them.
TEUR in LONDON, tớ a FRIEND neur I do not give the above detail as a com MANCHESTER.--No. II. plete list of the errors which I have found
[With a Plate.) even in the two editions which I have
T ET us hope, that the fifth great principally consulted. Several things
without taof this sort I corrected
epocba of the civilized world,
may be derived and denominated from king any account of them. What I 1
the splendours of British genius; that have now troubled you with, however,
it is reserved for Great Britain to prore may perhaps be of some utility. The Clarendon Press has done itselt' honour
that the purest system of civil freedom,
is creative of the noblest powers of inby its editions of the classics-let it give
tellectual excellence, -Let us hope, that us a correct Bible. I am, Sir,
the liberal policy of our princes and our Yours, &c. M. SMART.
statesmen will excite and second the Weybridge, Surry. .
genius of their country; and that we may To the Editor of the Monbhly Magazine.
shortly see the arts and sciences revolva
ing in planetary splendour round the en•I SHALL feel myself highly obliged to
livening sun of British liberty; refined to
a degree of perfection unattained in for1 any of your correspondents, who
mer periods; deriving vigour from its heat, through the mediugi of your valuable Ma
and lustre from its beams." So says the gazine, will give me any inforination on
unassuming and accomplished author of the following subjects.
the Rhymes on Art, and what British Has the African society received any
heart does not sincerely join in the pacertain intelligence of the fate of Mungo
triotic wish. If any doubt then existed in Parke?
the inind of Mr. Shee as to the accomWhat has been the success and what is
plishment of his wishes, I think the prethe present state of the missionaries who
sent noble collections now under consi. were left at Otaheite, Tongataboo,and the
deration (being mostly brought together Marquesas, by the ship Duff, in 1797; and
since the publication of the above, will has any account been made public of
go, in a great measure, to reinove them; • In Genesis xlix. 26, there is a variation, at least, in my humble opinion, if it does
accidental, in not, the blame cannot allach to their placing the colon: my three University edj- proprietors. ditions have it after bills, and Wilson after According to the arrangement made in progenitors. My other two authoritics give my last, I shall now commence with the me no assistance here.
first room in the department of antiqui.
to have beer
ties at the British Museum, which is des that have been discovered in the Appianvoted to the terra cottas. All the articles way, and in the Campagna di Roma; in this department, (antiquities,) unless the little temple at Rome dedicated to where it is otherwise specified, formerly Honour and Virtue, has also its ornabelonged to the collection of the late ments modelled in terra cotta. The ruins Charles Townley, esq. prefacing my ob- of Herculaneum and Pompeia were full servations, as I there promised, with a of basso-relievos, foliages, festoons, tam few remarks on basso relievos and terra blets, and other architectural and sculpcottas.
tural ornaments of this composition, which Earth or clay is generally the first mat. adorn the cabinets of almost every antiter used by scalpters in forming their quary on the continent; that of the imdesigns, and, when rendered solid by eva- perial library at Paris has several, the poration and burning, is called terra cotta. boast of the French cognoscenti, though That modelling, or sculpture in terra cot- I have doubts as to their superiority over ta, was known and practised by the an- our museum: but the modern ravagers of cients, besides the undoubted specimens Europe, who, as in the days of Attila in this and other collections, we have the and the Goths, war even against the arts, authority of Pausanias, who in the second prevent an English artist from feasting chapter of the first book of his Description bis mind, and indulging his fancy, in see. of Greece, menţions a temple of Bacchus, ing and enjoying these much vaunted colin which were several works in terra cot. lections of ancient art. ta, one of them representing Amphictyon, Although most subjects in sculpture king of Athens, entertaining Bacchus, and that are not isolated statues are called other deities of the Grecian mythologybas-reliefs, yet there are three distinct In the following chapter he says, that in species of reliefs; the alt relief, (in Italian, the Ceramicus, there were several fine alto rilievo,) the half relief, (mezzo riworks of this material, and, among others, lievo,) and the bas relief, (basso rilievo.) mentions two very celebrated specimens, In alt-relief the figures are entire, or one of them representing Theseus throw nearly so, the legs, arms, head, and other ing the robber Scyron into the sea, and principal parts, being relieved and perthe story of Aurora and Cephalus. The forated behind, as in the charming colancients sometimes painted or coloured lections of frizes from Athens in Lord their statues and bas-reliefs. Pliny and Elgin's museuin, and similar works. The Pausanias both mention several exam- half relief is that in which the ground ples; and though in the infancy of art, appears at half the depth of the figures, they coloured both their sculptures and or to speak perhaps more intelligibly, the terra cottas, yet they did not disdain to figures and other subjects appear sunk employ the latter, even after they had half in the ground and half raised. This abundoned the barbarous practice of co- kind of relief is the most common, though boaring them. Basso-rilievos were also it is usually called bas-relief. And basemployed as frizes to their temples, and relief, properly so called, is that species to amament tablets and other plain in which the figures are scarcely raised spaces; they also used them as we do for above the ground, as in coins, some memodels for their artists, for many of them dals, some of the frizes from the remains Jure been discovered with holes through of the temples at Athens,&c. and other exthem big enough for a small cord, as if amples of the first style of Greek sculpthey had been suspended in their studies. ture. The two last species being by usage Sererals of these ornamental pieces of or consent amalgamated into one, I shall modelling have been found in the tombs not venture to separate them, but in this
and our future correspondence class them The Ceramicus was one of the most both under the head of bas-reliefs. Two beztiful atarters of Athens ; Pausanias says: In alipost every work that contains de
it de ved io name from Ceramus, the scriptions of ancient monuments, you will
de fonowing works, which I beHe workshop in this place. It here are the principal, you will find
10 ur ton other artists and enough to gratify your curiosity and your clayo terlepasta, Natues, and pencil; many of then, if not all. I dare e n there was the Greek say you will find in the college library at
he findia, van fictile, or Manchester, viz. The various descriptions
waren fictilis from Kim of the triumphal arcbes; the description P a bara of the Columna Trajani," by Fabretti :