Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

--

267. rend compte de la publication du dictionnaire géographique de Yâqoût, par F. Wüstenfeld. Ibid, 431. rend compte des neuf premières livraisons du dictionnaire turc-arabe-persan de M. Zenker. Ibid. 509. a rédigé le rapport sur les progrès des études arabes en France jusqu'en 1866. XI, 290. Sa notice nécrologique. X, 18 (rap. an.).

REINERI a publié le texte et une

traduction italienne du traité des pierres précieuses de Teifaschi. XI, 11. REINISCH (M.) publie avec M. Roesler l'inscription trilingue de Canopus. XII, 1 26 (rap. an.). RELIGIONS et philosophies de l'Asie centrale, de M. ouvrage de Gobineau. XII, 60 (rap. an.). RÉMUSAT (Abel) a publié des extraits de la description chinoise du Ta-Thsin. I, 338. a retracé les exploits du général Pan-tchao. Ibid. 359. Rôle important qu'il a rempli dans la fondation des études chinoises. XI, 291. RENAN (E.) (Note de M. Woepcke sur le cadran solaire phénicien de M.). I, 292.

an

[ocr errors]

cours

Sur

nonce qu'il fait un d'hébreu dans son domicile. II, 538. Son mémoire sur les trois inscriptions phéniciennes d'Oumm al-'Awâmid cité dans le rapport annuel. II, 16. Addition au mémoire de M. Renan sur les inscriptions d'Oumm al-'Awâmid. II, 517 et suiv. les inscriptions hébraïques des synagogues de Kefr-Bereim. IV, 531 et suiv. Ce travail cité dans le rapport annuel. VI, 14.- Nouvelles observations d'épigraphie hébraïque. VI, 550 et suiv. Ce travail cité dans le rapport annuel. VIII, 26. donne sa démission de secrétaire adjoint de la Société. VII, 278.

[ocr errors]

est nommé secrétaire de la Société. X, 10. Rapport fait à l'Académie des inscriptions et belles-lettres sur le Corpus inscriptionum semiticarum projeté. IX, 398. Voyez Corpus. Lettre qui lui est adressée par M. F. Lenormant sur une stèle araméo-égyptienne encore inédite. X, 511 et suiv. Le bulletin A. Parent. XI, 537; XII, 73. Voyez Parent. Rapport sur les travaux du Conseil de la Société asiatique pendant l'année 1867-1868. XII, 11 et suiv. Rapport annuel pour l'année 1868-1869. XIV, 11 et suiv. Rapport annuel

[ocr errors]

[ocr errors]

pour 1869-1870. XVI, 10 et

suiv. A partir de ce moment, M. Renan ne tiendra plus compte, dans ses rapports, des ouvrages parus à l'étranger. Ibid. 14. — publie un mémoire sur les formes du verbe sémitique. XVI, 34 (rap. an.). — publie quelques observations sur le tombeau d'Hélène, reine de l'Adiabène. XVI, 50. Voyez Sauley (E. de).Rapport annuel pour l'année 1870-1871. XVIII, 10 et suiv. - Rapport annuel pour l'année 1871-1872. XX, 10 et suiv.

RENIER (L.). Observations sur

deux textes épigraphiques découverts récemment dans la Transcaucasie. XIII, 101 et

suiv.

REQUINS (Les) sont nombreux

dans la mer Rouge. XVII, 46. RESURRECTION (Dogme de la) chez les anciens Égyptiens. Un mémoire paraît sur ce sujet. XX, 47 (rap. an.). REVILLOUT (E.) est reçu membre de la Société. XIII, 358. communique à l'Académie divers spécimens de ses études sur la littérature copte. XVIII, 35 (rap. an.). continue ses communications à l'Académie sur l'histoire des Coptes et, en particulier, lit une notice sur l'archimandrite Sénouti et sur les Blemmyes. XX, 48 (rap. an.). Observations sur deux

écrits récents de M. Maspero.

XIX, 267 et suiv. RɛVUɛ médicale en ture, paraissant à Constantinople. XIV, 78.

REVUES. Voyez Journaux. REWNAQI BOUSTÂN, ouvrage de botanique pratique, en turc. XI, 479.

REY (G.) est reçu membre de la Société. XI, 82. — publie un essai sur la domination française en Syrie, durant le moyen âge. XII, 84 (rap. an. ). — publie un mémoire sur les vestiges laissés par les Croisés sur la montagne des Ansariés. Ibid.

-

publie un mémoire sur l'ancienne Botocée et sur Hiérapolis de Syrie ou Mabug. Ibid. 84, 85. publie une étude sur les monuments de l'architecture militaire des Croisés, en Syrie et dans l'île de Cypre. XVIII, 26 (rap. an.).

publie le travail de Du Cange sur les Familles d'Outremer. XX, 30 (rap. an. an.). REY (ville). Route d'Ispahan à cette ville, dans la géographie d'Ibn Khordadbeh. V, 279. RGYA-TCH'ER-ROL-PA, version tibétaine du Lalitavistara, publiée par M. Foucaux, citée à propos d'un passage du Lalita

vistara relatif à la numération. I, 257 et suiv. RHAEDA (La) de Ptolémée identifiée avec Reidân, canton de l'Arabie heureuse. II, 366.

RHAUSI, peuple cité sur l'inscrip

tion d'Adulis. II, 354. RHAZES. La traduction de son traité de la variole et de la rougeole est publiée de nouveau. XII, 117 (rap. an.). RHUMES Ou catarrhes. Leur traitement, d'après un médecin arabe, VI, 436. RIAZETI BEDENIYYEH, opuscule en turc sur la sobriété. XI, 479.

RICHARD (L.) publie un cours théorique et pratique de la langue malaise. XX, 49 (rap. an.).

RICHEBÉ (G.) est nommé mem

bre de la Société. III, 90. RIDHA (L), soumission à la vo

lonté divine. Sa définition. VII, 547.

RIDICULES (Maximes orientales sur les). VIII, 152. RIEU (Ch.) publie le catalogue des manuscrits arabes du Musée Britannique, commencé par feu Cureton. XVIII, 221. RIFAT EFENDI publie à Constantinople une biographie des Naqib el-eschrâf de l'empire ottoman, depuis Mahmoud Efendi. XI, 486. publie une biographie des Scheikh alislâm de l'empire ottoman, depuis Schems ed-din Fénari. Ibid.

publie un supplément à la biographie des grands vizirs de l'empire ottoman intitulée : Hadîqat al - wozarâ. Ibid. publie une nouvelle

édition de son ouvrage intitulé Zobdat al-minschât. XI, 489. - publie un recueil de modèles pour la rédaction, sous le titre de Nozhat alminschât. XIV, 95. RIG-VEDA. Voyez Aufrecht, Ballantyne, Benfey, Müller (Max), Régnier, Wilson.

RIQUE (C.) est nommé membre de la Société. III, 550. Note sur la treizième des inscriptions phéniciennes recueillies et copiées par M. Devéria. XIII, 382.- Observations de M. Zotenberg sur cette note. Ibid. 383. RISALAT AT-TADJRID (fi kalimati

't-tawhîd), par Ahmed Ghazzâli. Traité de la formule sacramentelle de la profession de foi, qui est traduit en turc et publié à Constantinople. XIV, 82. RISALEH AL-HÂTEMIEH, manuscrit arabe qu'envoie M. Catzephlis à la Société asiatique. I, 531. RISALEI SAHIBIYYEN, ouvrage composé par Fatimah, fille de l'empereur Schâhdjihân, dans lequel elle raconte son initiation au mysticisme. Extrait de cet ouvrage. XIII, 144. RISALETI MOUKHTASEREH, traité

succinct de botanique et de zoologie par Sâlih Efendi. XI,

479. RITTER (K.). Son ouvrage : Erd

kunde von Asien, doit être traduit en russe. XIII, 68.- Une

partie en est traduite. Voyez Grigorief.

RIWAQ (). Sens de ce mot. II, 297.

Rız. Ses noms chez les anciens et

chez les Arabes. V, 224. RIZA EFENDI traduit en turc un traité du jardinage. XVIII, 139. ROBINSON (J. R.) est nommé membre de la Société. VIII, 507.

ROBINSON CRUSOE, traduit en turc et publié à Constantinople. XI, 470. ROBIOU (M.) publie un mémoire

sur l'ancienne religion des Égyptiens. XVIII, 35 (rap. an.). ROCCA MARTICA (David de). Son ouvrage Zekout Adam est publié par M. Brill. XVI, 59 (rap. an.).

RODET (L.). Sur les inscriptions phéniciennes de Carthage qui figuraient à l'Exposition universelle de 1867. XII, 445 et suiv. --- Observations de M. de Longpérier sur ces inscriptions et réclamation à ce sujet. XIII, 343 et suiv. Le travail de M. Rodet cité dans le rapport

annuel. XIV, 24. RODWELL (J. M.) publie une traduction anglaise du Koran présentant les sourates dans l'ordre chronologique. II, 29 (rap. an.). ROEPER (Th.) publie la Vie de Platon attribuée à Honein ben Ishaq. XII, 99 (rap. an.). ROER (M.) publie une traduction

des principes de la philosophie vaiçeshika de Kanâda. XII, 43 (rap. an.).

ROHAULT DE FLEURY publie des études comparatives sur les étoffes égyptiennes. XVI, 85 (rap. an.).

--

Rois (Étude sur la série des) inscrits à la salle de Touthmès III, par M. de Saulcy. Compte rendu de cet ouvrage. III, 553. Voyez Hekekian Bey et Manéthon. Leurs différents titres, d'après Ibn Khordadbeh. V, 256. (Chambre des) à Tolède, décrite par Ibn Khordadbeh. Ibid. 517. (Livre des). Voyez Schâh-Nâmeh. ROKNIA (Tombeaux mégalithiques de). M. le général Faidherbe publie une étude sur ces tombeaux. XII, 123 (rap. an.). ROLAND (E.) est nommé membre de la Société. XIII, 160. ROLLIN (Le papyrus). VI, 350; X, 409. ROMAIN (Empire). Ses relations politiques et commerciales avec l'Asie orientale, pendant les cinq premiers siècles de l'ère chrétienne, par Reinaud. I, 93 et suiv.-Suite et fin. Ibid. 297 et suiv. Voyez Reinaud.

[merged small][ocr errors]

de Justinien, sous Trajan, Aurélien, Zénobie, Constantin le Grand, Théodose. I, 354 et suiv.

ROMAINE (Histoire) en turc, publiée à Constantinople. XVIII, 137.

ROMAINS. Leur nom n'est pas signalé dans les annales chinoises. I, 300.

ROMAKA. Ce mot sanscrit désigne

l'Occident. I, 300. ROMAN égyptien de Setnau. Voy. Brugsch. chinois. Voyez Schlegel, Yukiao-li.

ROMANS arabes. Voyez Devic, Per

ron.

ROME. Voyez Martial, Rachias, Rutilius. Description de

cette ville par Ibn Khordadbeh. V, 482.

ROMOÛZ AL-HOKM, traité des subtilités religieuses et des vérités humaines, accompagné des gestes des sages (hokamâ) par Sâmi Pacha. XVIII, 143. RONEL (Ch.) est nommé membre

de la Société. II, 533. ROSCH HASCH-SCHANAH. Le commentaire de Maimonide sur ce traité est publié. XVI, 58 (rap. an.). ROSEN (G.) publie un mémoire

sur le Haram esch-scherîf de Jérusalem. XII, 83 (rap. an.). ROSENZWEIG-SCHWANNAU (RITTER

VON). Son édition avec traduction allemande des odes de Hâfiz appréciée. II, 86 (rap. an.). ROSETTE (Inscription de). Nou

veau mémoire de M. Chabas sur cette inscription. XII, 126 (rap. an.).

ROSNY (L. de) est autorisé à faire un cours de japonais. I, 534. — publie un recueil de textes japonais. II, 132 (rap. an.).

commence la publication d'un dictionnaire japonais. Ibid. 133 (rap. an.). — publie une traduction d'un conte chinois intitulé L'épouse d'outre-tombe. III, 208; IV, 105 (rap. an.). Aperçu de la langue coréenne. Premier mémoire. III, 287 et suiv. — Ce travail cité dans le rapport annuel. IV, 30.- Deuxième mémoire. VIII, 441 et suiv. Cité dans le rapport annuel. X, 41. est nommé membre du Conseil. IV, 6.

un

.

--

publie dictionnaire des signes idéographiques de la Chine. Ibid. 110 (rap. an.). — publie des Exercices de langue japonaise. Ibid. 112. — entretient le Conseil d'un livre maçonnique chinois, présenté par Ting-tun-ling. Ibid. 432. annonce qu'il s'occupe d'une grammaire et d'un lexique du Schi-King. V, 169. publie un parallèle des procédés employés dans l'écriture cunéiforme avec certains procédés de l'écriture japonaise. VI, 59 (rap. an.). — publie un guide de la conversation japonaise. Ibid. 96 (rap. an.). — annonce

« ZurückWeiter »