INSTRUMENTS de musique arabes. Voyez Musique. INTEMPERANCE (Maximes orien- tales sur l'). VIII, 149.
INTÉRÊT (Tables d') en turc, pu-
bliées à Constantinople. XI,
472.
IPSAMBOUL (Inscriptions phéni-
ciennes d'). Voyez Blau,
IQTA (), concession de terres. V, 161. Voyez aussi Fiefs.
IRADÉI DJIZIEH, ouvrage sur la
capitation, par Aq-Kermânî,
publié à Constantinople. XI,
480.
IRAN. Voyez Lagarde (de), Perse,
Spiegel.
IRANIENNES (Études) de M. Gi-
rard de Rialle. Voyez ce nom.
IRANIENS. Ils seraient les ancêtres
de la race humaine. Ce qu'il
faut penser de cette opinion.
I,
92. Voyez Persans.
IRAQ. Étymologie de ce nom. V, 231, note. (Qațiïa'l-). Voyez Qutaia.
IRINDJIN TOURTSCHI, mots qu'on lisait sur les billets de banque ilkhaniens, et dont le sens est inconnu. II, 256.
ISAAC BEN SAMUEL LAMPRONTI. Voyez Lampronti.
ISAGHOUDJI, ouvrage de logique.
Voyez Fénari, Ishaq Efendi,
Moghni't-tolláb, Schewqi.
ISÂM AD-DÎN Moustafa, auteur du
Talkhis, ouvrage de jurispru-
dence. Un commentaire sur
cet ouvrage paraît à Constan-
tinople sous le titre de Motwal.
XIV, 70.
ISCHQ), amour divin. Sa définition. VII, 549; VIII, 135.
ISHAQ, fils de Mosouli, célèbre musicien arabe. Sa notice, tirée du Kitâb al-Aghânî. XIII, 330.
M. Dozy publie un ouvrage
sur les origines de cette reli- gion. Compte rendu de cet ou-
vrage. IV, 433. (Religion
des Arabes avant l'). M. Krehl
publie un mémoire sur cette
matière. II, 30 (rap. an.
n.).
ISMAIL AL-BAKRI. M. de Goeje publie un mémoire sur le Fo- toûh asch-Schâm attribué à cet auteur. IV, 52 (rap. an.).
ISMAIL ENGURAWI. Son ouvrage de
rhétorique intitulé Miftâh el-ba-
laghat wa miṣbâh al-bayân pa
raît à Constantinople. XIV, 80.
ISMA IL FERROÛKH (Efendi). Son
commentaire du Koran, inti-
tulé Mawâkib, paraît à Cons-
tantinople. XI, 475; XVIII,
131.
ISMA'ÎL HAQQÎ (al-Brousaly). Son
commentaire de la Fatihah
paraît à Constantinople. XI,
480. Son commentaire du
hadith Schaabi Imân est pu-
blié. Ibid. 481. Son com-
mentaire du Mesnewi, inti-
tulé Roûh al-Mesnewi, paraît
à Constantinople. XVIII, 143.
Voyez Brousaly. ISMAIL HAQQI (Efendi) traduit en turc la méthode française d'Ol- lendorf. XI, 488.
ISNA ASCHARITES, secte schiite. Voyez Djafarites.
ISNAD (l). Ce que c'est. II,
Khâqânî sur le nom de cette ville et étymologie qu'en don- nent les Persans. V, 339.
ITINÉRAIRES du Kitâb al-masâlik
wa' l-mamâlik d'Ibn Khordad- beh. V, 258 et suiv.
ISRAELITE (Journal) paraissant à ITR (), sorte de plante qu'on
Constantinople. V, 173. ISRAELITES (Textes classiques de la littérature religieuse des), par L. Nordmann. Compte rendu de cette publication. XIX, 301. - (Les) à la Mec- que, ouvrage de M. Dozy. Son compte rendu. IV, 433. Voyez Hébreux, Juifs. ISTAKHR (Cantons d'), d'après Ibn Khordadbeh. V, 274. (Route d') à la capitale de Kermân. Ibid. 275. ISTAKHRI. Le texte arabe de son ouvrage géographique Kitâb al-masâlik wa'l-mamâlik est publié par M. de Goeje. Compte rendu de cette publication. XVIII, 434.
modéra- tion dans les désirs. Maximes orientales sur ce sujet. VIII, 141.
ITA (U). Ce mot peut signi- fier solde. II, 294. ITINÉRAIRE des marchands juifs, d'après Ibn Khordadbeh. V, 512. Celui des marchands russes. Ibid. 514.
JACOB (Mar). Voyez Mar Jacob. JACOB SAPHIR. Voyez Saphir. JACOB TAM (Rabbi) mentionne
Abraham Ha-Babli dans son livre Haschraoth. II, 195. cite une explication de Ha-
de sa grammaire syriaque sont
publiés par M. Wright.
Compte rendu. XX, 232, 240
et suiv.
JACQUES DE SARUG. M. Abbeloos
publie un mémoire sur sa vie
et ses œuvres. XII, 99 (rap.
an.). — Une traduction de six
de ses homélies est publiée par
M. Zingerle. Ibid.
JADE (Pierre de). Voyez Yaschm.
JESCHKE (H. A.) publie: A short
practical grammar of the tibe-
tan language, with reference
to the spoken dialects. Compte
rendu de cet ouvrage. VII,
557.
JAIS ou jayet. Voyez Sabâdj.
JAMANAG, journal arménien de
Constantinople. V, 173.
JANNEAU (G.) est reçu membre
de la Société. XIX, 289.-
publie le premier fascicule
d'une étude sur l'alphabet
cambodgien et un manuel
pratique de la langue cambod-
gienne. Compte rendu de ces
deux ouvrages. XIX, 558;
dans le rapport annuel. XX,
49. Sa mort est annoncée.
XIX, 574; XX, 49.
mayana. Voyez ce titre.
JOËL (M). publie une étude sur la
philosophie de Khasdaï Cres-
kas, juif de Barcelone du xve
siècle, surnommé le Ghazzâlî
du judaïsme. XII, 90 (rap.
an.).
JONG (P. DE) publie l'ouvrage :
Homonyma inter nomina re-
lativa, auctore Abul Fadhl
'Mohammed Ibn Tahir al-Mak-
disi, vulgo dicto Ibn el-Kaisa-
rani,
cum appendice Abu
Musæ Isfahensis. Compte
rendu de cette publication.
VI, 573; dans le rapport
annuel. XII, 105. publie
les Lațâif al-ma'ârif de Tha'a-
libî. Compte rendu de cette
publication. X, 345; dans
le rapport annuel. XII, 114.
« ZurückWeiter » |