Demokritos: oder, Hinterlassene papiere eines lachenden philosophen

Cover
Rieger, 1853 - 416 Seiten

Im Buch

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 274 - And what so foolish as the chance of fame ? How vain the prize ! how impotent our aim ! For what are men who grasp at praise sublime, But bubbles on the rapid stream of time, That rise, and fall, that swell, and are no more, Born, and forgot, ten thousand in an hour ? SATIRE III.
Seite 176 - Une mouche survient, et des chevaux s'approche, Prétend les animer par son bourdonnement; Pique l'un, pique l'autre, et pense à tout moment Qu'elle fait aller la machine, S'assied sur le timon, sur le nez du cocher. Aussitôt que le char chemine, Et qu'elle voit les gens marcher, Elle...
Seite 31 - II n'est point de ciment que le Temps ne dissoude. Si vos marbres si durs ont senti son pouvoir, Dois-je trouver mauvais qu'un méchant pourpoint noir, Qui m'a duré deux ans, soit percé par le coude?
Seite 174 - L'attelage suait, soufflait, était rendu. Une mouche survient, et des chevaux s'approche, Prétend les animer par son bourdonnement, Pique l'un, pique l'autre, et pense à tout moment Qu'elle fait aller la machine, S'assied sur le timon, sur le nez du cocher.
Seite 167 - VI. Hoc erat in votis : modus agri non ita magnus, Hortus ubi et tecto vicinus jugis aquae fons Et paulum silvae super his foret.
Seite 197 - Cette grande et sublime maxime, que les rois sont faits pour les peuples et non les peuples pour les rois...
Seite 237 - D'ailleurs, l'onde rapide et le ruisseau profond Devaient faire trembler de peur ces amazones. Malgré tant de dangers, l'une de ces personnes Pose un pied sur la planche, et l'autre en fait autant. Je m'imagine voir, avec Louis le Grand, Philippe Quatre qui s'avance Dans l'île de la Conférence.
Seite 25 - She was so exquisite a whore That in the belly of her mother She turned her cunt so right before Her father fucked them both together.
Seite 250 - She was, she is, (What can there more be said ?) In Earth the first, In Heaven the second maid.
Seite 388 - Salusbury's marriage. I call that the felicity bill : those which produce nothing but infelicity, all refer to Streatham, of course. But you ran away without your epigram translated so much apropos : " Cre'anciers ! maudite canaille, Commissaire, huissiers et recors ; Vous aurez bien le diable au corps Si vous emportez la muraille.

Bibliografische Informationen