Defac'd, deflower'd, and now to death devote? Rather how hast thou yielded to transgress The strict forbiddance, how to violate
The sacred fruit forbidd'n! some cursed fraud Of enemy hath beguil'd thee, yet unknown, And me with thee hath ruin'd, for with thee Certain my resolution is to die:
How can I live without thee? how forego Thy sweet converse and love so dearly join'd, To live again in these wild woods forlorn? Should God create another Eve, and I Another rib afford, yet loss of thee Would never from my heart: no no, I feel The link of nature draw me: flesh of flesh, Bone of my bone thou art, and from thy state Mine never shall be parted, bliss or woe.
So having said, as one from sad dismay Recomforted, and after thoughts disturb'd Submitting to what seem'd remediless,
Thus in calm mood his words to Eve he turn'd. Bold deed thou hast presum'd, advent❜rous Eve, And peril great provok'd, who thus hast dar'd Had it been only coveting to eye
That sacred fruit, sacred to abstinence, Much more to taste it under bann to touch. 925
901 devote] Hor. Od. iv. xiv. 18.
'Devota morti pectora liberæ.' Todd.
922 hast] So it is in the first edition; in the second it is printed by mistake hath dar'd; and that is followed by some others. Newton.
But past who can recal, or done undo? Not God omnipotent, nor Fate, yet so Perhaps thou shalt not die, perhaps the fact Is not so heinous now, foretasted fruit,
Profan'd first by the serpent, by him first 930 Made common and unhallow'd ere our taste; Nor yet on him found deadly, he yet lives, Lives, as thou said'st, and gains to live as man Higher degree of life, inducement strong To us, as likely tasting to attain Proportional ascent, which cannot be But to be Gods, or angels demigods. Nor can I think that GOD, creator wise, Though threat'ning, will in earnest so destroy Us his prime creatures, dignify'd so high, Set over all his works, which in our fall, For us created, needs with us must fail, Dependent made; so GoD shall uncreate, Be frustrate, do, undo, and labour lose, Not well conceiv'd of God; who, though his power Creation could repeat, yet would be loth
Us to abolish, lest the adversary
Triumph and say; Fickle their state whom Gon Most favours, who can please him long? Me first He ruin'd, now mankind; whom will he next? Matter of scorn, not to be given the foe. However I with thee have fix'd my lot, Certain to undergo like doom; if death
925 past] See Pind. Olymp. ii. 29; and Sophocles Trach.745.
Consort with thee, death is to me as life; So forcible within my heart I feel The bond of nature draw me to my own, My own in thee, for what thou art is mine; Our state cannot be sever'd, we are one, One flesh; to lose thee were to lose myself.
So Adam, and thus Eve to him reply'd.
O glorious trial of exceeding love, Illustrious evidence, example high, Engaging me to emulate, but, short Of thy perfection, how shall I attain,
Adam, from whose dear side I boast me sprung, And gladly of our union near thee speak, One heart, one soul in both; whereof good proof This day affords, declaring thee resolv❜d, Rather than death or aught than death more dread Shall separate us link'd in love so dear, To undergo with me one guilt, one crime, If any be, of tasting this fair fruit,
Whose virtue, for of good still good proceeds, Direct, or by occasion, hath presented This happy trial of thy love, which else So eminently never had been known. Were it I thought death menac'd would ensue This my attempt, I would sustain alone The worst, and not persuade thee, rather die Deserted, than oblige thee with a fact
978 alone] Eve says in the Adam. Exs. of Grotius, p. 54. Omne ruat in me malum,
Si quod futurum est. Parcat! O parcat viro!
980 oblige] Newton has observed the force of 'oblige,' to
Pernicious to thy peace, chiefly assur’d Remarkably so late of thy so true,
So faithful love unequall'd; but I feel Far otherwise th' event, not death, but life Augmented, open'd eyes, new hopes, new joys, 985 Taste so divine, that what of sweet before Hath touch'd my sense, flat seems to this and harsh. On my experience, Adam, freely taste,
And fear of death deliver to the winds.
So saying, she embrac'd him, and for joy 990 Tenderly wept, much won that he his love Had so ennobled, as of choice to incur Divine displeasure for her sake, or death. In recompense, for such compliance bad Such recompense best merits, from the bough 995 She gave him of that fair enticing fruit With liberal hand: he scrupled not to eat Against his better knowledge, not deceiv'd, But fondly overcome with female charm. Earth trembled from her entrails, as again In pangs, and Nature gave a second groan,
render obnoxious to guilt or punishment. Cic. pro domo suâ, viii. Cum populum Romanum scelere obligâsses.'
Fin. i. 14. and Hor. Od. ii. 8. 5.
'sed tu simul obligásti Perfidum votis caput.'
989 winds] A sort of proverbial expression. Hor. Od. i. xxvi. i.
1001 Nature] See Virg. Georg. iv. 493, and Stat. Theb. xi.
Ter nigris avidus regnator ab oris
Sky lowr'd, and, mutt'ring thunder, some sad drops Wept at completing of the mortal sin Original; while Adam took no thought, Eating his fill, nor Eve to iterate
Her former trespass fear'd, the more to soothe Him with her lov'd society, that now,
As with new wine intoxicated both,
They swim in mirth, and fancy that they feel Divinity within them breeding wings
Wherewith to scorn the earth: but that false fruit Far other operation first display'd,
Carnal desire inflaming; he on Eve Began to cast lascivious eyes, she him As wantonly repaid; in lust they burn: Till Adam thus 'gan Eve to dalliance move. Eve, now I see thou art exact of taste, And elegant, of sapience no small part, Since to each meaning savour we apply, And palate call judicious; I the praise
Yield thee, so well this day thou hast purvey❜d. Much pleasure we have lost, while we abstain'd From this delightful fruit, nor known till now True relish, tasting; if such pleasure be
In things to us forbidden, it might be wish'd, 1025 For this one tree had been forbidden ten. But come, so well refresh'd, now let us play, As meet is, after such delicious fare;
Intonuit, terque ima soli concussit, et ipsi Armorum fugere Dei.'
and Val. Flac. viii. 117.
« ZurückWeiter » |