A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving it to Have Been Miraculous, from the Essential Difference Between Them, Contrary to the Opinion of Mons. Le Clerc, and Others : with an Enquiry Into the Primitive Language, Before that Wonderful EventS. Austen ... and W. Bowyer, 1730 - 70 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 9
Seite 7
... Reasons which I fhall at large deduce in the Detail of this Difcourfe . To fave the Labour of turning to the Hi- story in the xith of Genefis , I fhall set it down at Length . And the whole Earth was of one Language , and of one Speech ...
... Reasons which I fhall at large deduce in the Detail of this Difcourfe . To fave the Labour of turning to the Hi- story in the xith of Genefis , I fhall set it down at Length . And the whole Earth was of one Language , and of one Speech ...
Seite 11
... the great Pentecoft in the fecond Chapter of the Acts . This certainly was the Reason why fo many of the ancient Interpreters , both Jews and Chriftians C 2 Chriftians understood this Confufion of Babel , to be a ( II )
... the great Pentecoft in the fecond Chapter of the Acts . This certainly was the Reason why fo many of the ancient Interpreters , both Jews and Chriftians C 2 Chriftians understood this Confufion of Babel , to be a ( II )
Seite 33
... Reason , they would for fome few Ages at least , be free from Foreign Conquefts of People that fpoke different Tongues , and , confidering the Time that is elapfed fince the Confufion at Babel , thofe few Ages will go a great Way in the ...
... Reason , they would for fome few Ages at least , be free from Foreign Conquefts of People that fpoke different Tongues , and , confidering the Time that is elapfed fince the Confufion at Babel , thofe few Ages will go a great Way in the ...
Seite 38
... Reason as well as Fact , that thofe Colonies or Tribes which lay nearest to one another , and confequently were most likely to have mutual Commerce and Intercourfe with each other , fhould have Languages the nearest akin given them at ...
... Reason as well as Fact , that thofe Colonies or Tribes which lay nearest to one another , and confequently were most likely to have mutual Commerce and Intercourfe with each other , fhould have Languages the nearest akin given them at ...
Seite 48
... Reason to think that the An- tediluvians had more Commerce with one an- other , than has been ever among Mankind , fince this Accident divided the Defcendents of Noah from one another . The Pofterity of Japhet were then parted at one ...
... Reason to think that the An- tediluvians had more Commerce with one an- other , than has been ever among Mankind , fince this Accident divided the Defcendents of Noah from one another . The Pofterity of Japhet were then parted at one ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Keine Leseprobe verfügbar - 2017 |
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Keine Leseprobe verfügbar - 2020 |
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Keine Leseprobe verfügbar - 2018 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Affinity alfo Alterations ancient Anſwer Arabic Arabic Language Babel becauſe brew Cafe Cainan Canaan caufed Chaldee Chriftians Colonies confequently Confufion Conjugations Copy Countrey derived Dialects Difcourfe Difperfion diftinct Diluvium eſpecially faid fame common fays feem fettled feven feveral fhall fhew fhould fignifies fince firft firſt Flood fome formed fpeak ftill fuch fufficient fuppofe fure Grammar Greek guage Hebrew Hebrew Language Hiftory Hundred Inftance Japhet Jews judge Latin lefs Lingua Lord's Prayers Meaſure Miracle Mofes moſt muſt Nations neareſt Noah Nouns Number obferved Original otherwife Paffive Phaleg poffeffive poffibly preferved Prepofitions Promife publiſhed Purpoſe Queftion Reaſon reft Reland Samaritan ſee ſeen Senfe Senſe ſhall Shaphah ſpeak ſpoken Syriac Tenfes Teutonic thefe Languages themſelves theſe Thing thofe thoſe Thouſand Tongues Tower Tower of Babel Ulfilae underſtand underſtood uſed Verbs vifited Weft WELSH LAWS whofe Words Worſhip
Beliebte Passagen
Seite 8 - ... Behold, the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech." So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city.
Seite 7 - And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded. And the Lord said, Behold the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Seite 8 - And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Seite 7 - And the whole earth was of one language, and of one speech. "And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
Seite 7 - Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach to heaven ; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Seite 57 - My argument does not depend upon the Difference of Words, but upon the Difference of Grammar between any two languages; from whence it proceeds, that when any Words are derived from one Language into another, the derived Words are then turned and changed according to the particular Genius of the Language into which they are transplanted.
Seite 44 - God; he seemed surprised, and asked me where he was? I told him he was present; upon which he gave me leave. I desired them all to do as I did, so I fell down upon my knees, and mentioned to the Lord his delivering of the three children in the fiery furnace, and of Daniel in the lion's den, and had close communion with God. I prayed in English a considerable time, and about the middle of my prayer, the Lord impressed a strong desire upon my mind to turn into their language, and pray in their tongue....
Seite 10 - In that day fhall there be an altar to the Lord " in the midft of 'the Land of Egypt*.
Seite 57 - I have shewed, for Instance, in what Fundamentals the Islandish and the Greek agree. I can easily afterwards suppose that they might both be derived from one common Mother, which is and perhaps has for many Ages been entirely lost. (Wotton...