Abbildungen der Seite

fo.-Dieu m'en guarde! said the girl.-With reason, said Ifor if it is a good one, 'tis pity it should be stolen: 'tis a little treasure to thee, and gives a better-air to your face, than if it was dress’d out with pearls.

[ocr errors]

The young girl listened with a fubmissive attention, holding her fattin purse by its ribband in her hand all the time-'Tis a very small one, said I, taking hold of the bottom of it-she held it towards me-and there is very little in it, my dear, said I; but be but as good as thou art handsome, and heaven will fill it: I had a parcel of crowns in my hand to pay for Shakespear; and as she had let


the purse entirely, I put a single one in; and tying up the ribband in a bow-knot, returned it to her.

The young girl made me more a humble courtesy than a low one-'twas one of those quiet, thankful sinkings where the spirit bows itself down-the body does no more than tell it. I never gave a girl a crown in my life

iny which gave me half the pleafure,


My advice, my dear, would not have been worth 'a pin to you, said I, if I had not given this along with it: but now, when you see the

, crown, you'll remember it--so don't, my dear, lay it out in ribbands.

Upon my word, Sir, said the girl, earnestly, I am incapable--in saying which, as is usual in little bargains of honour, she gave me her hand- En verité, Monsieur, je mettrai cet ar

[ocr errors][ocr errors]

gent à part, said she.

When a virtuous convention is made betwixt man and woman, it fanctifies their most private walks: so notwithstanding it was dusky, yet, as both our roads lay the same way, we made no fcruple of walking along the Quai de Conti together.

She made me a second courtesy in setting off, and before we got twenty yards from the door, as if she had not done enough before, she made a sort of a little stop to tell me again she thank'd me.


It was a small tribute, I told her, which I could not avoid paying to virtue, and would


not be mistaken in the person I had been rendering it to for the world—but I fee inno. cence, my dear, in your face--and foul befal the man who ever lays-a suare in its way!

The girl seem'd affected some way or other with what I said she gave a low figh-I found I was not impowered to enquire at all after it

-- fo faid nothing more till I got to the corner of the Rue de Nevers, where we were to part.

[ocr errors]

-But is this the way, my dear, said I, to the hôtel de Modene? she told me it was-or, that I might go by the Rue de Guineygaude, which was the next turn. Then I'll go, my dear, by the Rue de Guineygaude, said I, for two reasons; first I shall please myself, and next I shall give you the protection of my company as far on your way as I can. The girl was sensible I was civil--and said, she wish'd the hôtel de Modene was in the Rue de St. Pierre-You live there? said I.–She told me she was fille de chambre to Madame R--Good God! said

, 1, 'tis the very lady for whom I have brought a letter from Amiens—The girl told me that


[ocr errors]
[ocr errors]

Madame R, she believed, expected a franger with a letter, and was impatient to see him-so I desired the girl to present my compliments to Madame R-, and say I would certainly wait upon her in the morning.

[ocr errors]

We stood flill at the corner of the Rue de Nevers whilst this pass’d-We then stopp'd a moment whilft she disposed of her Egarements du Coeur &c. more commodiously than carrying them in her hand-they were two volumes; so I held the second for her whilft she


the first into her pocket; and then she held her pocket, and I put in the other after it.

'Tis sweet to feel by what fine-fpun threads our affections are drawn together.

We set off a-fresh, and as she took her third step, the girl put her hand within my arm-I was just bidding herbut she did it of herself with that undeliberating simplicity, which shew'd it was out of her head that she had never seen ine before. For my own part, I felt the conviction of consanguinity so strongly,

[ocr errors]


[ocr errors]

that I could not help turning half round to look in her face, and see if I could trace out any thing in it of a family likeness-Tut! said I, are we not all relations?

When we arrived at the turning up of the Rue de Guineygaude, I stopp'd to bid her adieu for good and all: the girl would thank me again for my company and kindness- She bid me adieu twice — I repeated it as often; and

I fo cordial was the parting between us, that had it happen'd any where else, I'm not sure but I should have signed it with a kiss of charity, as warm and holy as an apostle.

But in Paris, as none kiss each other, but the inen- I did, what amounted to the fame thing.--

I bid God bless her.



WHEN I got home to my hôtel, La Fleur told me I had been enquired after by the Lieli


« ZurückWeiter »