Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

a knowledge of the truth. I never bestowed so much care on anything that I have written. There is not a sentence in the latter half of the article which has not been repeatedly recast. I have no expectation that the popularity of the article will bear any proportion to the trouble which I have expended on it. But the trouble has been so great a pleasure to me that I have already been greatly overpaid. Pray look carefully to the printing.

In little more than a year I shall be embarking for England, and I have determined to employ the four months of my voyage in mastering the German language. I should be much obliged to you to send me out, as early as you can, so that they may be certain to arrive in time, the best grammar, and the best dictionary, that can be procured; a German Bible; Schiller's works; Goethe's works; and Niebuhr's History, both in the original and in the translation. My way of learning a language is always to begin with the Bible, which I can read without a dictionary. After a few days passed in this way, I am master of all the common particles, the common rules of syntax, and a pretty large vocabulary. Then I fall on some good classical work. It was in this way that I learned both Spanish and Portuguese, and I shall try the same course with German.

I have little or nothing to tell you about myself. My life has flown away here with strange rapidity. It seems but yesterday that I left my country; and I am writing to beg you to hasten preparations for my return. I continue to enjoy perfect health, and the little political squalls which I have had to weather here are mere capfuls of wind to a man who has gone through the great hurricanes of English faction.

I shall send another copy of the article on Bacon by another ship. Yours very truly,

T. B. MACAULAY.

TO THE SAME

CALCUTTA, November 28th, 1836.

DEAR NAPIER, -There is an oversight in the article on Bacon which I shall be much obliged to you to correct. I have said that Bacon did not deal at all in idle rants "like those in which Cicero and Mr. Shandy sought consolation for the loss of Tullia and of Bobby." Nothing can, as a general remark, be more true, but it escaped my recollection that two or three of Mr. Shandy's consolatory sentences are quoted from Bacon's Essays. The illustration, therefore, is singularly unfortunate. Pray alter it thus: "in which Cicero vainly sought consolation for the loss of Tullia." To be sure, it is idle to correct such trifles at a distance of fifteen thousand miles.

Yours ever,

T. B. MACAULAY.

TO THOMAS FLOWER ELLIS

CALCUTTA, March 8th, 1837. DEAR ELLIS,I am at present very much worked, and have been so for a long time past. Cameron, after being laid up for some months, sailed at Christmas for the Cape, where I hope his health will be repaired; for this country can very ill spare him. However, we have almost brought our great work to a conclusion. In about a month we shall lay before the Government a complete penal code for a hundred millions of people, with a commentary explaining, and defending, the provisions of the text. Whether it is well or ill done, Heaven knows. I only know that it seems to me to be very ill done when I look at it by itself; and well done when I compare it with Livingstone's Code, with the French Code, or with the English statutes which have been passed for the purpose of consolidating and amending the Criminal Law. In health I am as well as ever I was in my life. Time glides fast. One day is so like another that, but for a habit which I acquired soon after I reached India of pen

cilling in my books the date of my reading them, I should have hardly any way of estimating the lapse of time. If I want to know when an event took place, I call to mind which of Calderon's plays, or of Plutarch's Lives, I was reading on that day. I turn to the book, find the date, and am generally astonished to see that what seems removed from me by only two or three months really happened nearly a year ago.

I intend to learn German on my voyage home, and I have indented largely (to use our Indian official term) for the requisite books. People tell me that it is a hard language; but I cannot easily believe that there is a language which I cannot master in four months, by working ten hours a day. I promise myself very great delight and information from German literature; and, over and above, I feel a sort of presentiment, a kind of admonition of the Deity, which assures me that the final cause of my existence - the end for which I was sent into this vale of tears was to make game of certain Germans. The first thing to be done in obedience to this heavenly call is to learn German; and then I may perhaps try, as Milton

says,

[ocr errors]

66

Frangere Saxonicas Britonum sub Marte phalanges."

Ever yours affectionately,

T. B. MACAULAY.

TO MACVEY NAPIER

CALCUTTA, June 15th, 1837. DEAR NAPIER, Your letter about my review of Mackintosh miscarried, vexatiously enough. I should have been glad to know what was thought of my performance among friends and foes, for here we have no information on such subjects. The literary correspondents of the Calcutta newspapers seem to be penny-a-line men whose whole stock of literature comes from the conversations in the Green Room.

My long article on Bacon has, no doubt, been in your hands some time. I never, to the best of my recollection,

proposed to review Hannah More's Life or Works. If I did, it must have been in jest. She was exactly the very last person in the world about whom I should choose to write a critique. She was a very kind friend to me from childhood. Her notice first called out my literary tastes. Her presents laid the foundation of my library. She was to me what Ninon was to Voltaire begging her pardon for comparing her to a bad woman, and yours for comparing myself to a great man. She really was a second mother to me. I have a real affection for her memory. therefore could not possibly write about her unless I wrote in her praise; and all the praise which I could give to her writings, even after straining my conscience in her favor, would be far indeed from satisfying any of her admirers.

I

I will try my hand on Temple, and on Lord Clive. Shaftesbury I shall let alone. Indeed, his political life is so much connected with Temple's that, without endless repetition, it would be impossible for me to furnish a sepa rate article on each. Temple's Life and Works; the part which he took in the controversy about the ancients and moderns; the Oxford confederacy against Bentley; and the memorable victory which Bentley obtained, will be good subjects. I am in training for this part of the subject, as I have twice read through the Phalaris controversy since I arrived in India.

I have been almost incessantly engaged in public business since I sent off the paper on Bacon; but I expect to have comparative leisure during the short remainder of my stay here. The Penal Code of India is finished, and is in the press. The illness of two of my colleagues threw the work almost entirely on me. It is done, however; and I am not likely to be called upon for vigorous exertion during the rest of my Indian career.

Yours ever,

T. B. MACAULAY.

The

If you should have assigned Temple or Clive to anybody else, pray do not be uneasy on that account. pleasure of writing pays itself.

TO THOMAS FLOWER ELLIS

I

CALCUTTA, December 18th, 1837. DEAR ELLIS, My last letter was on a deeply melancholy subject the death of our poor friend Malkin. have felt very much for his widow. The intensity of her affliction, and the fortitude and good feeling which she showed as soon as the first agony was over, have interested me greatly in her. Six or seven of Malkin's most intimate friends here have joined with Ryan and me in subscribing to put up a plain marble tablet in the cathedral, for which I have written an inscription.

My departure is now near at hand. This is the last letter which I shall write to you from India. Our passage is taken in the Lord Hungerford, the most celebrated of the huge floating hotels which run between London and Calcutta. She is more renowned for the comfort and luxury of her internal arrangements than for her speed. As we are to stop at the Cape for a short time, I hardly expect to be with you till the end of May or the beginning of June. I intend to make myself a good German scholar by the time of my arrival in England. I have already, at leisure moments, broken the ice. I have read about half of the New Testament in Luther's translation; and am now getting rapidly, for a beginner, through Schiller's History of the Thirty Years' War. My German library consists of all Goethe's works, all Schiller's works, Müller's History of Switzerland, some of Tieck, some of Lessing, and other works of less fame. I hope to dispatch them all on my way home. I like Schiller's style exceedingly. His history contains a great deal of very just and deep thought, conveyed in language so popular and agreeable that dunces would think him superficial.

I lately took it into my head to obtain some knowledge of the Fathers, and I read therefore a good deal of Athanasius, which by no means raised him in my opinion. I

« ZurückWeiter »