Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

No. 3264 Jan. 26, 1907. {

SEVENTS SERIES
VOLUMB XXXIV.

Vol. CCLII.

.

Ву

CONTENTS. 1. Turkish Captives: Harem Life in Constantinople

BLACKWOOD's MAGAZINE 195 11. Anthony Trollope: An Appreciation and Reminiscence. T. H, 8. Escott

FORTNIGHTLY REVIEW 208 NI. Amelia and the Doctor. Chapter X. A New Neighbor. Chapter XI.

William White Refutes the Doctor's Ill Opinion of Him. Ву
Horace G. Hutchinson. (To be continued)

215 IV. The Reading of the Colonial Girl. By Constance A. Barnicoat NINETEENTH CENTURY AND AFTER

220 V. The Thousandth Whale. By J. J. Bell. CHAMBERS'S JOURNAL 230 VI. Esprit de Corps in Elementary Schools. By a Board School Teacher

MONTHLY REVIEW 239 VII. The Poetry of Hymns

OUTLOOK 242 VIII. Aids to Vision

SPECTATOR 244 IX. The Channel Tunnel

ECONOMIST 247 X. The Baroness Burdett-Coutts

SPEAKER 249 XI. The Sea. By Charles Marriott

COUNTRY LIFE 251 XII. The Connubial Aeroplane

PUNCH 253

A PAGE OF VERSE
XIlI. The Golden Hynde. By Alfred Noyes
XIV. Silence. By John B. Tabb

BOOKS AND AUTHORS .

OUTLOOK 194

194 255

PUBLISHED EVERY SATURDAY BY

THE LIVING AGE COMPANY,

6 BEACON STREET, Boston.

TERMS OF SUBSCRIPTION. FOR Sıx DOLLARS remitted directly to the Publishers, The Living Age will be punctually forwarded for a year, free of postage, to any part of the U.S. or Canada.

Postage to foreign countries in U. P. U. is 3 cents per copy or $1.56 per annum.

Remittances should be made by bank draft or check, or by post office or express money order, if possible. If neither of these can be procured, the money should be sent in a registered letter. All postmasters are obliged to register letters when requested to do so. Drafts, checks, express and money orders should be made payable to the order of The Living Age Co.

Single Copies of THE LIVING AGE, 15 cents.

[blocks in formation]

TURKISH CAPTIVES.

HAREM LIFE IN CONSTANTINOPLE.

а

an

I have just been reading Pierre rying on most amusing flirtation Loti's last book, "Les Désenchantées," with a foreigner, a well-known author. and have been charmed with it, recall- She contrives to meet him at some place ing as it does to iny mind so mauy in- or another-on the Bosphorus, in the teresting days spent in Constantinople woods, or in a mosque-almost daily; -the poetic home of the unhappy trio, and although their friendship is plaZeyneb, Melek, and Djénane, whom I tonic, and designed only to furnish bim knew well, and whose friendship I en- with first-hand 'copy' for a novel ha joyed in spite of the fact that Loti, for is writing, she gets immense obvious reasons, would have us believe amount of amusement out of it. She them to be creatures of his imagination has already received between fifty and only.

sixty letters from him. From these it "Les Désenchantées" is in many re- seems clear that, so far, she has not spects a masterly presentment of facts consented to lift her veil in his presconcerning the daily life of upper-class ence, for in one of his effusions he says, women in Turkey-facts which, diffl- 'How long am I to endure this supplice cult though it must have been, he un- de Tantale? Am I never to see your doubtedly acquired first-hand from face, which I imagine as lovely as themselves, and round which he has your voice is gentle?' In answer to twined a romance of very human inter- this appeal, and with pardonable coest. The picture be gives us of their quetry, sbe sent him a photograph of “soul-life" is wonderfully faithful, sad herself, in which, as Madame de Reas it is. That be contrived a cousider- camier, she reclined on a sofa, with able amount of personal intercourse her head turned away, and only a sugwith some of them, outside the barem gestion of a profile! N'allez pas réwalls, is proved by the following pag- pondre à cette lettre, chère amie, en sage in a letter from Sadie, which, at me faisant un cours de morale, à moi the time of receiving, I had no idea re- petite Turque à laquelle on n'en a ferred to Loti, but which, in the light jamais appris. Je vous dis seulement of bis subsequent book, would cer- ces choses pour vous apprendre que tainly appear to do so:

partout, dans tout l'univers, les femmes

se ressemblent!" "Those who tell you that Turkish women

by force of circum- Only when he comes to describe stance necessarily virtuous mislead you, scenes in the interior of harems, which, dear friend, for Turkish women are at being a man, he was ipso facto deleast in so far like others of their sex, barred from entering, does Loti somethat the bars do not exist strong what over-color his pictures, giving to enough to cage them when they are them a touch of “Arabian Nights" magreally minded to be free. At this very nificence which, in my experience, is moment I could tell you of a young quite foreign to them. widow, a relation of ours, who is car. As an instance of this, I might quote

his “Zahide's" arrival at the Palace of "All the letters quoted are translations from

the Sultanah-Valldeh, when she goes the French, in which the originals were received.

there to plead for her divorce:

are

Dans le vestibule elle trouva, comme jam and otherwise attending to our elle s'y attendait, une trentaine de pe- wants the whole time my visit lasted. tites fées,—des toutes jeunes esclaves, des merveilles de beauté et de grâce,

Besma Hanum is beautiful and vê tues pareillement comme des seurs

highly-educated, but, as in the case of et alignées endeux files pour la recevoir: après un grand salut d'ensemble, les pe

so many Turkish women, there is about tites fées s'abattirent sur elle, comme her a certain lassitude, born of disun vol d'oiseaux caressants et légers, et couragement, and an unequal struggle l'entraînèrent dans le salon des yach- with uncongenial surroundings. She maks, où chaque dame doit entrer

spoke of the spread of education in d'abord pour quitter ses voiles.

Turkey and of the mental superiority

of the educated Turkish woman over the Less picturesque was my rception equally educated Turkish man, seeming in the harem of Besma Hanum, the unable to account for a fact which she wife of a close relation of the Throne.

evidently considers perfectly estabI was assisted out of my carriage by lished. She does not altogether apa gaunt eunuch in a black frock-coat

prove of the advanced education which and red fez, who gave me the shivers it has become the fashion to give to as he clutched my arm with his sable her country-women. “The result of it paw. Inside the hall I was met by a is that they read a great deal they crowd of female slaves, who helped me cannot digest, and hear a great deal to remove my wraps. They varied in they cannot understand,” she said; age from fifteen to forty; some of them "and so they become restless and unwere negresses, but the majority were happy, with an acquired taste for all Circassians. The latter are supposed sorts of good things which are denied to be the most beautiful of all Turkish them. Instead of living contented in women, on which account the slaves

their own homes, as in the past, they of the Sultan are always selected from must now be eternally running about amongst them; but, in this instance, I the streets, or driving up and down the looked in vain for any trace of good Grande Rue de Péra, watching with looks, and, indeed, could hardly help envious eyes, through the closed winsmiling at the comic effect they pro- dows of their carriages, the European duced, dressed up to the nines in the life with which they may not mix. latest Paris fashions, executed by local They know European ladies so superdressmakers. That these women de- ficially, that they see only the society vote much time and thought to their part of their lives, and therefore, imagappearance was evident from the weird

ine that they are imitating them when results attained by their sartorial they spend their days in idleness, visflights of fancy. The louder the color, iting, and dress. Alas! I know what I the heavier the trimming, the better am talking about, for I have myself they seemed pleased; and the homeli- lived through it all, and have had to ness of the materials employed (flannel buy my own painful experience." seemed to have the preference) was A very different idea of harem life fully atoned for by the length of their this, to the one hitherto accepted trains, and by the rakishness of the amongst us, where the narghileh, rose white muslin bonnets, ornamented with jam, and divan played so conspicuous roses and other artificial flowers, which a part. Nowadays, a Turkish home crowned their heads. They conducted differs very little from a European one, me to the presence of their mistress, except in so far that the sexes live and stood around offering tea and rose- apart, the women never penetrating into the selamlik, and the men only Elle était d'une autre génération, paroccasionally visiting their feminine re- Alexandre Dumas père. Entre elle et lations in the haramlik. The girls are

ses filles un abîme s'était creusé de

lant peu le Français, et n'ayant lu qu' educated as ours are, chiefly by foreign

deux siècles au moins, tant les choses governesses. They learn all foreign

marchent vite dans la Turquie d'aulanguages, and speak them fluently, jourd'hui. Physiquement même elle even amongst themselves (French for ne leur ressemblait pas; ses beaux yeux choice, as far as my experience goes), reflétaient une paix un peu naïve ... except when, out of respect for the c'est qu'elle avait borné son rôle terpresence of a member of the older gen

restre à être une tendre mère et une

épouse impeccable sans en chercher eration, they fall back on the use of

plus. their mother-tongue. They read the classics of all countries in the original,

I used to realize this when I visited and play Wagner and Bach on the

these modern mothers and daughters piano. All European fiction, good and bad, they have at their finger-ends; and

in their oriental surroundings, and I refrom this ofttimes polluted source they

member once being particularly struck glean all the knowledge they have of

with it. I had gone to see the wife and Western customs. Many of them dab

daughter of Hamil Pasha. I found ble in literature themselves, copying

them sitting together in a room with all the doors open.

Hamil Hanum was in the style of their favorite author with a skill which is quite remarkable.

European dress, of course, but it seemed Up to the age of twelve girls are as

to sit ill upon her angular figure. As free and untrammelled as European

she could not join in our conversation, children, and are allowed to play with

understanding no French, she sat hudthem and attend their parties. But

dled over a mangal: rolling cigarettes, with her twelfth birthday comes the

which she smoked one after another. inevitable day which

Turkish

Aziyade, her daughter, was a small delwoman of the upper classes may hope

icate creature, with tiny hands and to evade. On that day the girl becomes

feet. A mass of dark hair crowned a woman: she adopts the tcharchaff,"

pale face, out of which shone two lusand joins that silent sisterhood who are

trous black eyes. She was barely condemned to see the world darkly eighteen, but was dressed in expensive through a veil, without having lost any

French clothes, which made her look of their natural desire to participate in

twice her age-an effect heightened by its gaieties. Henceforth she is a pris

her very quiet and sedate manner and oner in the harem, which she may not

her deliberate way of talking. She sat leave unveiled and unaccompanied;

on the sofa beside me, her clasped henceforth she is debarred from any

hands resting in her lap, and her curiinterchange of thought with one of the

ous gaze fixed immovably upon my

face. opposite sex, unless he happens to be

She told me many startling closely related to her.

things, in an even tone of voice, ex

pressive of strongly contained emotion. No passage in Loti's book is more As she was shortly to be married, our true than that in which he describes talk naturally turned upon the apthe contrast between mothers and proaching event, and I realized with daughters of the present day, and the horror that she had not seen her future gulf which education has fixed between husband, except from her window as them:

3 A heating apparatus, a kind of charcoal »The Turkish woman's street garment. stove in vogue in Turkey.

no

а

« ZurückWeiter »