Est domus Alpini secreta in litore ponti, Qua montes inter concava vallis hiat. Hanc montes nivei et celant deserta locorum, Colle sub aerio est condita propter aquas. Italis, ire jube, nec oliva nec placebit, uva Non iter impedient avia, silva, nives. L JAMAIS AMAIS, avez-vous dit, tandis qu'autour de nous JAM Résonnait de Schubert la plaintive musique; Jamais, avez-vous dit, tandis que, malgré vous, Brillait de vos grands yeux l'azur mélancolique. Jamais, répétiez-vous, pâle et d'un air si doux Qu'on eût cru, voir sourire une médaille antique. Mais des trésors secrets l'instinct fier et pudique Vous couvrit de rougeur, comme un voile jaloux. Quel mot vous prononcez, marquise, et quel dommage! Hélas! je ne voyais ni ce charmant visage, Ni ce divin sourire, en vous parlant d'aimer. NEVER," you said, that day when I and you Heard the resounding plaint of Schubert's song. "Never," you said, albeit, to prove you wrong, Your great eyes shone a melancholy blue. "Never," you said again, so mild and pale Lady, to breathe that word a pity were! |