Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

umph, we

From sin may be absolv'd Dimitte noxam servulis. by thee.

[blocks in formation]

Laus et perennis gloria

[blocks in formation]

At the MAGNIFICAT.

Anth. This saint fought even unto death for the law of his God, and feared not the words of the wicked; for he was founded on a firm rock.

1

Ant. Iste sanctus pro lege Dei sui certavit usque ad mortem, et a verbis impiorum non timuit; fundatus enim erat supra firmam petram.

II. VESPERS.

The PSALMS as on Sundays, p. 69. except the last, which is Credidi, p, 90. The ANTHEMS, LITTLE CHAPTER, and HYMN, as in the first Vespers.

[ocr errors]
[blocks in formation]

TATUIT ei Dominus testamentum pacis, et

peace, and made him a Principem fecit eum, ut

Chief, that he may have
the honor of Priesthood for
ever. Ps. 131, O Lord, re-
member David, and all his
meekness
V. Glory.

HA

sit illi Sacerdotii dignitas in æternum... Ps. 131. Memento, Domine, David, et omnis mansuetudinis

in suffering. ejus. V. Gloria.

COLLECT. Infirmitatem.

AVE regard, O Almighty God, to our weakness, and, as we sink under the weight of our own doings, let the glorious intercession of blessed N. thy Martyr and Bishop, be a protection to us. Thro'.

D

EPISTLE. James i. 12, 19.

EARLY beloved; Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been proved, he shall receive the crown of life, which God hath promised to them that love him. Let no man, when he is tempted, say that he is tempted by God. For God is not a tempter of evils, and he tempteth no man. But every man is tempted by his own concupiscence, being drawn away and allured. Then when concupiscence hath conceived, it bringeth forth sin. But sin, when it is completed, begetteth death. Do not err therefore, my dearest brethren. Every best gift, and every perfect gift, is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no change, nor shadow of alteration. For of his own will hath he begotten us by the word of truth, that we might be some beginning to his creatures.

GRADUAL. Psalm 1xxxviii. 4.

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him; for my hand shall help him; and my arm shall strengthen him. V. The enemy shall have no advantage over him; nor, the son of iniquity hurt him.

Alleluia, Alleluia. V. Ps. 109. Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedec, Alleluia.

Inveni David servum meum; oleo sancto meo unxi eum; manus enim mea auxiliabitur ei, et brachium meum confortabit eum. V. Nihil proficiet inimicus in eo, et filius iniquitatis non nocebit ei.

V:

Alleluia, Alleluia. Ps. 109. Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedec, Alleluia.

A

GOSPEL. Luke xiv. 26, 33.

T that time; Jesus said to the mulitude; If any one come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.. And whosoever doth not carry his cross and come after me, cannot be my disciple. For which of you having a mind to build a tower, doth not first sit down and reckon the charges that are necessary, whether he have wherewithal to finish it; lest after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that see it begin to mock him, saying; This man began to build, and was not able to finish it. Or what king about to go and make war against another king, doth not first sit down and think whether he be able with ten thousand to meet him that with twenty thousand cometh against him. Or else whilst the other is yet afar off, sending an embassy, he' desireth conditions of peace. So likewise every one of you that doth not renounce all that he possesseth, can, not be my disciple.

OFFERTORY.

My truth and my mercy are with him; and in my name shall his power be exalted.

Psalm lxxxviii.

Veritas mea et misericordia mea cum ipso: et in nomine meo exaltabitur cornu ejus.

SECRET.

MERCIFULLY receive, O Lord, the offerings de

dicated to thee by the merits of blessed N. thy Martyr and Bishop, and grant they may be a continual support to us. Thro'.

COMMUNION.

Once have I sworn by my holy name: his posterity shall remain for ever, and his throne as the sun before me, and as the moon perfect for ever, and the faithful witness in heaven.

B

Psalm 1xxxviii.

Semel juravi in sancto meo semen ejus in æternum manebit, et sedes ejus sicut sol in conspectu meo, et sicut luna perfecta in æternum, et testis in cœlo fidelis.

POSTCOMMUNION. Refecti.

EING fed by the participation of thy sacred gifts, we beseech thee, O Lord our God, that we may feel the efficacy thereof by the intercession of blessed N. thy Martyr and Bishop, whose feast we celebrate. Thro.

Another MASS of the same
INTROIT. Dan. iii.

Ye priests of God, bless the Lord: O ye saints and humble of heart, praise God. Ps. O all ye works of the Lord, bless the Lord, praise him, and extol him for ever. V. Glory.

ACERDOTES Dei be

Saedicite Dominum;

sancti et humiles corde laudate Deum. Ps. Benedicite omnia opera Domini Domino, laudate et superexaltate eum in sæcula. V. Gloria.

COLLECT. Deus, qui nos beati.

God, who, by the yearly solemnity of blessed N. thy Martyr and Bishop, rejoicest the hearts of thy faithful mercifully grant that we, who celebrate his martyrdom, may enjoy his protection. Thro'.

:

EPISTLE. 2 Cor. i. 3, 7.

:

our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort, who comforteth us in all our tribulation; that we may also be able to comfort them who are in distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God. For as the sufferings of Christ abound in us: so also by Christ doth our comfort abound. Now whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation: or whether we be comforted, it is for your consolation; or whether we be exhorted, it is for your exhortation and salvation, which worketh the enduring of the same sufferings which we also suffer. That our hopes for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation: in Christ Jesus our Lord.

GRADUAL.

Thou hast crowned him with glory and honor. V. And set him over the works of thy hands, O Lord.

Alleluia, Alleluia. V. This is the priest, whom the Lord hath crowned, Alleluia.

[blocks in formation]

GOSPEL. Matt. xvi. 24, 27.

Tthat time; Jesus said to his disciples; If any man A will come after me, let him deny himself, and take

up his cross, and follow me. For he that will save his

life shall lose it; and he that shall lose his life for my sake, shall find it. For what doth it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his own soul? Or what exchange shall a man give for his soul? For the Son of Man shall come in the glory of his Father with his Angels; and then will he render to every man according to his works.

OFFERTORY.

I have found David my servant with my holy oil have I anointed him. For my hand shall help him, and my arm shall strengthen him.

Psalm Ixxxviii.

Inveni David servum meum: oleo sancto meo unxi eum: manus enim mea auxiliabitur ei, & brachium meum confortabit

eum.

SECRET.

ANCTIFY, O Lord, the offerings consecrated to thee; and being appeased thereby, mercifully look upon us, by the intercession of blessed N. thy Martyr and Bishop. Thro'.

COMMUNION.

Thou, O Lord, hast set on his head a crown of precious stones.

POSTCOMMUNION.

Psalm xx.

Posuisti, Dominë, in capite ejus coronam de lapide pretioso.

Hæc nos Communio.

[AY this communion, O Lord, cleanse us from sin,

Mand, by the intercession, of blessed N. thy Mar

tyr and Bishop make us effectually partakers of this heavenly remedy. Thro'.

ΤΗ

Of a MARTYR, not a BISHOP.
MASS. INTROIT. Psalm xx.

HE righteous man, O Lord, shall rejoice in thy might; and he shall be transported with joy that thou hast saved him; thou didst grant him his heart's desire. Ps. For thou hast prevented him in the blessings of thy sweetness; thou hast set on his head a crown of precious stones. V. Glory.

N virtute tua, Domine,

Iletabitur justus; et su

per salutare tuum exultabit vehementer; desiderium animæ ejus tribuisti ei. Ps. Quoniam prævenisti cum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso. V. Gloria.

« ZurückWeiter »