fibi neceffarii gratificaturus comeffatus ef, equo Α fufpenfam tabulam, (erat autem argentea fur. nos ejus uxore comitata illuftrioribus, qui eum genere contingebant illi enim animum nobifcum convivio exhilarare ; per otium minime ficuit Edit. Parif. quia quæ geferat, in negotio ad quod miffus fue πίνακα (ἀργύρεος δὲ ἱν ἔτος ἐς ὕψος ἀραύτων βαρβάρων. υπογάσάμβυος δὲ καὶ ἡ προσενεχθείσης αυτῷ κύλικος. ἐς τὰ βασίλεια ἐχώρει, ὄντα τῇ ἄλλων ὑπέρτερα, να εν υψηλῷ διακείμενα χωρίῳ ἡμεῖς δὲ ἐν τοῖς Ονηγησίες ἐκείνες παρακελευσαμένο, ἐγκατεμείναμ, ἐπανεληλύ θει ο σκ της Αττήλα παιδί θει το σκ της Αττήλα παιδί· (καὶ) ἠριςοποιησάμεθα δεξιωσαμένης ἡμᾶς ὁ τὸ γαμεῖ, καὶ ἐδ κατὰ γένος αυτων διαφερόντων. αυτὸς δὲ της Αττήλα με τί ἐπάνοδον τότε πρῶτον ἐς ὄψιν ἐλθὼν, καὶ αὐτῷ τὰ ἐπὶ τῇ ωράν ξει, ἐφ ̓ ἔςαλτο, ἀπαγγέλλων, καὶ τὸ πάθος τὸ τῷ Ατ rat, & adverfam, quæ filio Attila contigerat, yaletudinem (dextram enim offe loco moto freτίλα παιδὶ συνενεχθεί το δεξιαν χεῖρα οξολιπή gerat) renuntiaturus, tum primum a reditu in σας κατέαξο) συνδυωχεῖται ἡμῖν ἐκ ἦγε χολώ με Attila confpedum venerat. Acena, xdibus O- * τὸ δειπνον, απολιπόντες τὰ 7 Ονηγησία οἰκήματα, nefegii reliotis, proprius Attila zdes tentoria po- B πλησίον της Αττήλα κατεσκηνώσαμῳ ἢ παρὰ ἢ Ατ fuimus, ut Maximinus, quem fcilicet Attilam convenire, & cum his, qui ei a confiliis erant, τύλων ἐπιεναι Μαξιμῖνον ἤγουν καὶ τοῖς ἄλλοις, τοῖς colloquia facere oportebat, minime longo ab At- ἀμφ' αυτ, ἐς λόγες ιέναι ὀφείλοντα, μὴ πολλῷ κεχωρί tila diftaret intervallo. Illic igitur quo migraviπαιδιαςήματι αγόντων δὲ ἡμῶν ἐκείνίω τω νύκτα, mus, noctem tranfegimus. Luce orta mifit me Maximinus ad Onefegium, ut illi, tum quæ ipfe απερ κατελύσαμου χωρίῳ. υποφαινέσης ημέρας, ὁ Μαξι dabat, tum ab Imperatore mifa munera trade- μίνος σέλλει μὲ παρὰν Ονηγήσιον τὰ δῶρα δώσοντα, ἅ, rem, atque etiam ftatueret, ubi & quando luberet, ut cum eo colloquium iniret . Perrexi igiτε αυτὸς ἐδίδα, ἅ, τε βασιλεὺς ἀπεςάλκει καὶ ὅπως γνοίη tur ad Onefegium cum famulis, qui dona porta- οἳ βυλοταὶ αὐτῷ, καὶ ὁπότε ἐς λόγες ἐλθεῖν. παραγενό bant ; januæ erant claufa : ego expectare donec μόνος ἅμα τοῖς κομίζεσιν αὐτῷ ὑπηρέταις, προσεκαρτέ aperirentur, & aliquis exiret, qui eum mei adventus certiorem faceret. Itaque tempus mihi terenti, & circa murorum ambitum domus Onefegii ambulanti, progrefus nefcio quis, quem barbarum, & unum aliquem ex Scythico exercitu er : 9 fe rebar, Græca voce me falutavit dicens, Χαϊρε ro, inquam, hæc a te ut fcifcitarer, caufa fuit, D quod Grace locutus es. Tum ridens ait, fe Græ- re pofitum, ut præcipui ab Attila Scythiæ princi- Tum unufquifque bonis, quæ fibi fortuna indul fit, fruitur, neque quifquam illi ulla in re, ne eft. Qui vero fub Romanis ætatem agunt, facile in bello capiuntur. Hos enim in aliis fui confer vandi fpem collocare neceffe eft, quandoquidem Atque adeo his, quibus id jure licet, valde eft exi- Ε E ρου 기 ἐν ἔτι της θυρῶν κεκλεισμένων,ἄχεις ὅτε τὶς ὑπεξελθὼν ἢ ἡμετέραν μίωύσειεν ἄφιξιν πατρίβοντι δέμοι, κάπε απάτες ποιεμένῳ πρὸ το περιβόλι 7 οἰκημάτων, προς • προτελε σελθόντες, ὃν βάρβαρον ἐκ δ Σκυθικῆς μήπω είναι το λῆς, ἑλλίωικῇ ἀσπάζεται με φωνῇ, χαῖρε προσειπών· ὥσε με θαυμάζειν, ὅτι γε δὴ ἑλλίωίζει Σκύθης ἀνήρ. ξύγκλι δες νὄντες πρὸς τῇ σφετέρᾳ βαρβάρῳ γλώσση ζηλέσιν ἐ τω Ούννων ἢ τῳ Γότθων, ἢ καὶ τίω Αὐσονῖων,ὅσοις αυἢ πρὸς Ρωμαίος ἐπιμιξία και ῥᾳδίως τις σφῶν ἑλλωίζει τῇ φωνῇ, πλίω ὧν ἀπήγαγον αἰχμαλώτων ὑπὸ Θρα κίας,κ Ιλλυρίδος παραλίκ ἀλλ ̓ ἐκεῖνοι μὲν γνώριμοι τοῖς ἐντυγχάνεσιν ἐτύγχανον ἐκ τε τῇ διεῤῥωγότων ἐνδυμά των, καὶ τὸ ἀυχμό δ κεφαλῆς, ὡς τα χείρονα μεταπεσόντις τύχω. ὗτος δὲ τρυφῶντι ἐῴκει Σκύθη δείμων τὲ ὢν καὶ Υποκειράμρος των κεφαλίω περιζόγαλα. άντασπασάμε νος δὲ ἀνηρώτων,τίς ὢν καὶ πόθον ἐς τὰ βάρβαρον παρῆλθε γωῶ, καὶ βίον αναιρεῖτε Σκυθικόν; ὁ δὲ ἀπεκείνα το, ὅτι βελόμιμος ταυτα γνῶναι ἐαπέδακα. ἐγὼ δὲ ἔφίω, αἰτίαν πολυπραγμοσιώης εἶναι μοι τῇ ἑλλήνων φωνώ τότε δὴ γελάσας ἔφη, Γραικῶν μὲν εἶναι τὸ γένος, κατ ̓ ἐμ πορίαν δὲ ἐς τὸ βιμινάκιον ἐληλυθέναι,τα πρός τῷ Ισρῳ Μυσῶν πόλιν πλεῖσον δὲ ἐν αὐτῇ ἐατείψαι χρόνον, καὶ γυναῖκα γήμαθαι ζάπλετον. ἢ δὲ ἐντεῦθεν ευπραγίαν ἐκδύσαθαι, ὑπὸ τοῖς βαρβάροις δ πόλεως γενομένης καὶ διὰ υπάρξαντα πλῶτον αὐτῷ Ονηγησίῳ ἐν τῇ 7 λαφύρων προκριθώναι διανομή τὲς ἢ ἁλόντας ἀπὸ τὸ σπόρων με τ Αττήλαν ἐκκρίτες εἶχον οἱ ἳ Σκυθῶν λογάδες,διὰ τὸ ἐπὶ πλείσοις διατίθεπαι ἀριςάσαντα δὲ ἐν ὕστρον πρὸς Ρωμαίες μάχαις καὶ τὸ τ Ακατζήρων ἔθνος δίντα τῷ βαρβάρῳ κτηθέντα ἐλευθερίας τυχειν γυαῖκα δὲ γήμαθαι βάρβα δεασότη,κα - παρὰ Σκύθαις νόμον τὰ καὶ πόλεμον αυτῷ ρον,εἶναί τε αυτῷ παῖδας η Ονηγησίῳ τραπέζης κοινων τα αμείνονα το προτέρη, παρόντα ἡγεῖπαιτὸς μὲν ο παρα Σκύθαις, με τον πόλεμον, ἐν ἀπραγμοσκύν εχατελεῖν ἑκά σε τῇ παρόντων απολάυοντος,κὶ ἐδαμῶς ὀλίγα ἐνοχλε μένα τις μέν τοι παρὰ Ρωμαίοις ἐν μὲν πολέμῳ ῥᾳδίως αναλίσκεθαι, εἰς ἑτέρας τὰς ὁ σωτηρίας ἐλπίδας ἔχοντας ὡς πάντων διὰ τὸς τυράννες μὴ χρωμένων ὅπλοις· καὶ τοὺ χρομένων σφαλερωτέρα ἡ τα σρατηγῶν κακία, μή ύφι; ςαμένων δ πόλεμον. ἐν δὲ εἰρωνὀδυνηρότερα ὑπάρχειν τὰ συμβαίνοντα τῶν ἐν τοῖς πολέμοις κακῶν διὰ τε τώ βαρι ༩་ τη τάτων τῷ τε ་་ ~ ex bello proveniunt. Hinc gravitas tributorum, illinc detrimenta, quæ ex malis legibus oriuntur, quæ non funt in omnes pofitæ. Si quis dives, aut potens eas fit tranfgreffus, ille quidem iniquitatis fuæ pœnas non luet: fin aliquis inops parum cautus, qui negotia gerere & adminiftrare nefciat,. hunc pena a legibus natura manet. Nifi forte eum, priufquam fententia feratur, longo in litibus continuato tempore, multis præterea exhauftis opibus, vita defecerit. At nifi mercede & pretio, quod legum & juris eft obtinere, id vero eit maxime execrandum, & deteftandum. Nec enim injuria affecto quifquam fori judicialis poteftatem faciet, priufquam argentum judicis, & ejus miniftrorum commodo ceffurum deponat. Hæc', atque hujufmodi multa cum in medium proferret, præfatus diret, & dixi: O quain prudentes & probi fuefum, ut quod fentirem, patienter & benigne aurunt, conftitutionis reipublica Romanæ auctores. Hi cum negotia alia alio ferrent, hos legum cuftodes fecerunt, illis armorum curam delegarunt, ut ad nullam malam aliam rem intenti quam fe ad pugnam praparare, militaria opera exercerent, & pro- agris colendis, & culturæ terræ operam dabant, τάτίω εἴσπραξιν * δασμῶν, καὶ τὶ ἐκ τ πονηρῶν βλάβας * Α biora funt, quæ accidunt, quam calamitates, quæ νόμων, & κατὰ πάντων κειμένων ἀλλ ̓ εἰ μὲν ὁ παραβαίνων * θεσμὸν ἢ πλυτοιύτων εἴη,ἐπὶ τ ἀδικίας αυὶ μὴ διδόναι. δίκας.εἰ γ πένης εἴη,ἐκἐπιςάμβυος χρῆσαι πράγμασιν,ύ πομένῃ ἢ ἀπὸ τὸ νόμε ζημίαν, εἴπερ μὴ πρὸς ὁ κρίσεως αν πολείποι βίον,μακρὸν ἐπὶ δ δίκαις παρατεινομένο χρόνο καὶ πλείσων ἐκδαπανομένων χρημάτων ὅπερ πάντων άνιεδὲ ρώτατον εἴη,ἐπὶ μιπῷ τὸ ὑπὸ ἢ νόμε τυγχάνειν. ἐδὲ τῷ ἀδικεμένῳ εἰς δικαςήριον παραδώσει, εἰ μή τι ἀργύριον τότε δικαςῇ, καὶ τοῖς ἐκείνῳ διακονεμένοις κατάθοιτο . τοιαῦ τα καὶ πλεῖσα ἕτερα προτιθέντος,ὑπολαβὼν ἔφασκον,πράως αυτὸν καὶ τὰ ἐξ ἐμὲ ἀκέειν. νὶ δὴ ἔλεγον Ως οἱ ὁ Ρωμαίων πολιτείας οὑρεταὶ,σοφοί τε νὶ ἀγαθοὶ ἄνδρες, ὥςετὰ πράγ ματα τωάλλως φέρεθαι,τὸς μὲν ἢ νόμων εἶναι φύλακας, δ τὸς ἢ ποιεῖται ἢ ὅπλων ἐπιμέλειαν, ἔταξαν κὶ τὰς πολεμι- Β κὰς μελέτας ἀσκεῖν,πρὸς μηδὲν ἕτερον ἐπαγομένας, ἢ ὡσε εἶναι πρὸς μάχίω ἑτοίμως· καὶ ὡς ἐπὶ ἢ συνήθη γυμνασίαν προαναλ. θαρροιώτας,ἐπὶ πόλεμον ἰέναι, προσαναλωθέντος αυτοῖς δαδ μελέτης ἳ φόβε. τὸς ἢ προκειμένες τῇ γεωργία, προσκειμ. ντῇ ἐπιμελείᾳ ὁ γῆς ἑαυτὸς ὑπὲρ σφῶν αὐτῶν ἀγωνιζο μένος ξέφειν. ἔταξαν δὲ καὶ τὲς τὸ ςρατιωτικὸν εἰσπραττομένες σιτηρέσιον ἄλλες δὲ ἢ ἀδικεμένων προνοεῖν. καὶ τὰς μὲν τὸ δικαίς προΐςαθαι, ὑμὲρ ἢ δι ̓ ἀθένειαν φύσεως μὴ οίωντε ὄντων τὰ σφέτερα προΐχεθαι δίκαια τὸς δὲ δικάζοντας φυλάττειν ἅπερ ὁ νόμος βέλει, μὴ ἐςερῆσαι δὲ φρον- Fur explicare, & firmare minime pof τίδος μηδὲ ἢ παραςάντων τῖς δικαςαῖς· ἀλλὰ κακείνων είναι τις πρόνοιαν ποισομένες, ὅπως τὸ τε δικαίς τεύξοιτο C ὁ ι ἢ δικαςῶν τυχῶν κρίσεως, καὶ ὁ ἀδικῶν νομιπεὶς, μὴ εἰσπραχθείη πλέον, ἤπερ ἡ δικαςικὴ βέλεται ψῆφος. εἰ δὲ μὴ ὑπῆρχον οἱ ταῦτα ἐν φροντίδι ποιέμθμοι. ἐκὶ αυτῆς αἰτίας, ἑτέρας δίκης ἐγίνετο αν πρόφασις· ἢ τῶ νενικηκό τος χαλεπότερον ἐπεξιόντος,ἢ τῇ τὸ χείρονος ἀπενεγκαί μένα, τῇ ἀδίκῳ ἐπιμένοντος γνώμῃ. εἶναι δὲ καὶ τέτοις τε ταγμένον ἀργύριον παρὰ τῇ τὰς δίκας ἀγωνιζομένων, ὡς παρὰ τὸ γεωργῶν τοῖς ὁπλίταις ἢ ἐχὅσιον δ ἐπικεροιῦτα ξέφειν, καὶ ὁ οἰνοίας ἀμείβεθαι; ὥσπερ ἀγαθὸν ἱππεῖ μὲν ἡ τε ἵππε κομιδὴ, ἀγαθὸν δὲ βουκόλῳ ἡ ἳ βοῶν, καὶ θηρατῇ ἡ ἳ κικυῶν ἐπιμέλεια, κτἄλλων, ὧν πρὸς σφετέραν φυλακιώ τε καὶ ὠφέλειαν ἔχεσιν ἄνθρωποι, οπό τε δαπάνω, τω ἐπὶ τῇ δίκη γενομένίω, ἁλόντες ἐκ34 τίνωσιν ἀνατιθέντες ἀδικίᾳ σφετέρᾳ καὶ ἐχἑτέρῳν βλάβίω. ἃ δὲ ἐπὶ ταῖς δίκαις μακρότερον (αν ὅτω τύχοι) χρόνον, τῆς τῆς δικαίς προνοίας γίνεθαι χάριν. ὥσε μὴ χεδιάζοντας τὰς δικαςὰς, ὁ ἀκριβείας αμαρτεῖν· λογιζομένας ἄμεινον εἶναι ὀψὲ πέρας ἐπιτεθαι δίκῃ, ἢ ἐσπεδακότας, μὴ μόνον ἄνθρωπον ἀδικεῖν, ἀλλὰ εἰς τὸ δικαίε 65ρετώ Θεὸν πλημμελεῖν κεῖται δὲ τοὺς νόμους κατὰ πάντων, ὥςε αυτοῖς καὶ βασιλέα πείθεθαι, καὶ οὐχ ὃς τῇ αυτό ένεςι κατηγορίᾳ . ὅτι γε δὴ οἱ εύποροι τοὺς πένητας ἀκινδιως βιάζοιντο, εἰ μήγε διαλαθών τις φύγοι τω δίκω. ὅπερ ἐκ ἐπὶ τῇ πλεσίων, ἀλλὰ καὶ ποιήτων εύροι τις ἄν · πλημμελοῦτες γὰρ ἐδὲ αὐτοὶ ἀποεἰᾳ ἐλέγχων δοῖον δίκας. καὶ τὅτι παρὰ πᾶσι, καὶ ἐ παρὰ Ρωμαίοις μόνον συμβαινόν ἐςι· χάριν δὲ ὁμολογεῖν τῇ τύχῃ ἐπὶ τῇ αὐτῷ ὑπαρξάσῃ ἐλευθερίᾳ, καὶ μὴ τῷ ἐπὶ πόλεμον ἐξάγοντι δεσπότῃ· ὥσε αυτὸν δι ἀπει είαν ἢ ὑπὸ τὴ πολεμίων ἀναιρεθίώαι, ἢ φούγοντα ὑπὸ τι κτησαμένου κολάζεθαι . ἄμεινον δὲ καὶ τοῖς οἰκέταις διατελέσι Ρωμαίοι χρώμθμοι . πατέρων δ ἢ διδασκά λων ἐς αυτὲς ἔργα ἐπιδείκνιωται. ἐφ ̓ ᾧ τοῦ φαύλων ἀπεχομένους, μετιέναι ἅπερ ἀυτοῖς καλὰ νενόμισαι, σωφρονίζεσι σφᾶς ἐπὶ τοῖς ἁμαρτήμασιν, ὥσπερ τὰς οἰ κείας παῖδας. & δὴ τὸ ἐδὲ αὐτοῖς θάνατον, ὥσπερ Σκύ τω ти D fint, alios aliorum jura tueri & defenfitare, alios jus Edit. Parif. confumitur, fi quando id evenit, id juris providen- fe ab hoftibus propter rei militaris imperitiam bent, & ut a malis abftineant curant,& eorum,quæ Αθως, ἐπάγειν θέμις. ἐλευθερίας δὲ ξόποι παρ' αυhonefta ducunt,participes efficiunt. Denique corrigunt,& emendant in his, quæ delinquunt, ficut & fuos liberos.Nec enim fervos morte afficere, ficut apud Scythas, fas eft. Libertatis vero adipifcendæ plures funt modi. Non enim folum qui vita fruunEdit. Parif. tur, fed etiam qui e vivis excedunt,libertatem tribuere poffunt,& de fuis facultatibus, pro arbitrio, uc fert animus, difponunt,& quodcumque quismoriens ftatuerit,lex eft. Tum ille plorans inquit Leges apud Romanos bonas, & Rempublicam præclare conftitutam effe,fed magiftratus,qui non eque ac prifci,probi & prudentes funt, eam labefa&tant, & per vértunt. Hæc inter nos differentibus, aliquis ex domefticis Onesegii feptorum domus fores aperuit.Ego ftatim accurrere,& quærere,quas res age ret Onefegius. Me enim habere a Maximino, qui pag. 63. legatus a Romanis venerat,quod illi dicerem. Ile ris, in pofterum Imperatori toroque Imperato 기 ་ ས કે χρό αυ τοῖς πλεῖσοι, με μόνον περιόντες, ἀλλὰ καὶ τελευτῶν τες χαρίζονται, διατάττοντες και της περιεσίας ὃν βέλονται ξόπον καὶ νόμος ἐςὶν, ὅπερ ἕκαςος τελούτῶν περί τω προσηκόντων βουλεύσοιτο. καὶ ὃς δακρύ σας ἔφη, ὡς οἱ μ' νόμοι καλοὶ καὶ ἡ πολιτεία Ρωμαίων ἀγαθή οἱ δ' ἄρχοντες ἐχ ὅμοια τοῖς πάλαι φρονοιῶτες αυτω χαλυμαίνονται ταυτα εξαλεγομένων ἡμῶν, προσελθών τις τ ἔνδοθεν, ἀνοίγει τας θύρας το περιβόλου ἐγὼ δὲ προσδραμὼν ἐπυθόμίω , ὅ, τι πράττων Ονη γήσιος τυγχάνοι ; ἀπαγγεῖλαι τὸ αὐτῷ μὲ βέλεθαί τι παρὰ τὸ Ρωμαίων ήκοντος πρεσβούτοῦ · ὃς δὲ ἀπεκρίνα Βτο, αυτῷ μοι ἐντεύξεθαι μικρὸν ἀναμείναντι · μέλλειν vero Onefegium mihi fui facturum copiam refpondit,fi modicum opperirer;exiturum enim effe. Nec ᾗ αυτὸν ὑπεξιέναι. καὶ δὴ, οὐ πολλὰ διαγενομένου 236multo temporis fpatio interjecto, ut ipfum exeun- νου, ὡς προΐοντα εἶδον· προσελθὼν ἔλεγον· ὡς ὁ Ρωtem vidi,progreffus dixi: Te Romanorum legatus falutat, & dona tibi ab ipfo,una cum auro ab Imμαίων αυτὸν ἀσπάζεται πρεσβευτής, καὶ δῶρα ἐξ αυτὰ peratore miffo, adfero. Et mihi conanti in ἥκω φέρων, σαν καὶ τῷ παρὰ βασιλέως πεμφθέντι eum fermonem devenire, ubi, & quando vellet χρυσίῳ. ἐαπουδακότι δὲ ἐς λόγος ἐλθεῖν, ᾧ καὶ πότε colloqui, ille fuos qui aderant, juffit aurum, & βούλεται διαλέγεθαι. ὃς καὶ τό, τὰ χρυσίον, τά τε δώmunera recipere, & me Maximino renuntiare, fe protinus ad eum accedere. Reverti igitur ad Ma- μα ἐκέλευσε τὰς προσήκοντας δέξαθαι, ἐμὲ δὲ ἀπαγ ximinum, & renuntiavi Onefegium ad fe venire : γέλλειν Μαξιμίνῳ, ὡς ἥξει αυτίκα παρ' αυτόν ἐμιώνον nec mora, in tentorium noftrum advenit, & Maτοίνω ἐπανελθὼν, τὸν Ονηγήσιον παραγίνεθαι καὶ δ ximinum affatus dixit: Se Imperatori, & illi pro muneribus gratias agere, & percundatus eft, θὺς ἧκεν ἐς ἢ σκην. . προσειπὼν δὲ ὶ Μαξιμῖνον, ἔφασ quandoquidem fe accerfiffet, quid effet, quod κε χάριν ὁμολογεῖν ὑπὲρ 7 δώρων αυτῷ τε νὶ βασιλεῖ, illum vellet: tum Maximinus inftare tempus, ἀνηρώτα, ὅ,τι λέγειν βουλόμενος αυτὸν μετεπέμψατο. ὁ ait, quo poffet majorem gloriam, quam quifquam hominum adipifci, fi ad Imperatorem ac. C δὲ ἔφασκον, ήκειν καιρὸν, ὥςε Ονηγήσιον μείζονα ανα μεῖζον ἐ cedens, quæ funt inter Romanos, & Hunnos , & Hunnos θρώποις ἐξω κλέος, εἴπερ παρὰ βασιλέα ἐλθὼν δέσμη ανθρ· ἔξει controverfa, fua prudentia componeret, & inκρινήσει τὰ ἀμφίβολα τῇ σφετέρᾳ συνέσει, καὶ ὁμόνοιαν Ρως ter utramque gentem concordiam stabiliret : quæ res non folum commodo, & utilitati utriufque μαίοις καὶ Ούννοις καταςήσεται γενήσεται οὺ ἐνθένδεου gentis effet ceffura, fed etiam ejus domui tan- μόνον τοῖς ἔθνεσι ἀμφοτέροις συμφέρον· ἀλλὰ καὶ τῷ σφετέ ta bona præbitura, ut ipfe una cum fuis libeρῳοἴκῳ ἀγαθὰ παρέξει πολλὰ, ἐπιτήδειος ἔςαεὶ, τός τε καὶ οἱ αυτό παῖδες βασιλεῖτε καὶ τῷ ἐκείνου ἐσομένῳ γένει ὁ δὲ Ονηγήσιος ἔφη· καὶ τί ποιοιῶτες κεχαρισμένως βασιλεί, ἤ ὅπως παρ' αυτᾶ τὰ ἀμφίβολα λυθείη ; υπο κριναμένω δὲ ὡς δαβὰς μὲν εἰς ἃ Ρωμαίων, βασιλεῖ * χάριν καταθήσει· διευκρινήσει ἢ τὰ ἀμφίβολα, τας α τίας διεράνων, καὶ ταύτας κατὰ τῆς εἰρίώης λύων θεσμόν ἔφασκον ἐκεῖνα ἐρεῖν βασιλεῖ τε νὶτῖς ἀμφ' αυτόν· ἅπερ Αττίλας βούλεται, ἢ οἴεπαι ἔφη Ρωμαίος, τοσῶτον ἐκλιπαρήσειν αυτὸν, ὥςε καταπροδοῦναι δεασότίω,κὶ ἀναξοφῆς ὶ παρὰ Σκύθαις, κγαμετῶν καὶ παίδων κατολιγω κατολής ρήσεις μὴ μείζονα δὲ ἡγεῖπαι τα παρ' Αττήλα δουλείαν, ρησιν ἃ παρὰ Ρωμαίοις πλέτε . σωοίσειν δὲ ἐπιμένοντα τῇ κείᾳ. ο τ δεαπότε καταπραΰνειν θυμὸν ἐφ ̓ οἷς αυὶ ὀργίζεθαι κατά Ρωμαίων συμβαίνει ἢ παρὰ σφᾶς ἐλθόντα,αἰ τίᾳ ἐπάγεθαι ἑτέρᾳ ἤπερ ἐκείνῳ δοκεῖ χαπραξάμενον. ταῦτα εἰρηκως, καὶ μὲ ποιεῖπαι ἢ πρὸς αυὲ ἡγησάμενος ἐντάξιν,περὶ ὧν πυθάνεθαι αυτό βελόμεθα εν τῷ Μα “ ξιμίνῳ ὡς ἐν ἀξίᾳ τελᾶντι, συνεχὴς πρόσοδος τ ; α- " εὐπρετόν πρεπεῖς ἀνεχώρει. ἐγὼ δὲ τῇ ὑσεραίᾳ εἰς ἃ Αττίλα περίβολον ἀφικνομαι, δῶρα τῇ αυτό κομίζων γαμετῇ· Κρέκα δὲ ὄνομα αὐτῇ, ἐξ ἧς αυτῷ παῖδες ἐγεγόνεσαν ζεις . ὧν ὁ πρεσβύτερος ἦρχε τ Ακατήρων, ν τ λοιπῶν ἐθνῶν,νεμομένων ἢ πρὸς τὸν πόντον Σκυθικώ. ἔνδον ὃ ἳ περιβόλου πλεῖσα ἐτύγχανεν οἰκήματα, τὰ μὲν ἐκ σανίδων ἐγγλύφων καὶ ἡρμοσμένων εἰς οὐπρέπειαν, τὰ δὲ ἐκλόγων κεκα- " ἐκ λίθει θαρμένων καὶ πρὸς ευθύτητα ἐπεξεσμένων, ἐμβεβλημένων · ξύλοις υποτελᾶσιν. οἱ δὲ κύκλοι ἐκ τῶ ἐδάφες αρχόμενοι ἐς ὕψος ἀνέβαινον μετρίως. ἐνταῦθα τῆς Αττήλα ἐνδιαιτω μένης γαμετῆς, καὶ ἢ πρὸς τῇ θύρᾳ βαρβάρων ἔτυχον εἰ σόδα, αυτώ ἐπὶ τρώματος μαλακᾶ κειμένων κατέλα βον, τοῖς ἐκ ιερέας πιλωτοῖς τὰ ἐδάφες σκεπομένου, rio generi in perpetuum devinctus foret. Tum effet Attila de hac tota re fententia. An Roma- illum in Romanos confulere contingeret, quam fi videretur, faceret. Quæ cum dixiffet, & me col. loquium cum eo facturum de his, quæ ex ipfo in · τα των N των κρύ τεία еди Ο λεπ ΤΙ 280 Pa Αυτό TEPTI πότε Εδώ , " απεκδεχο Ο αὐτοῖς τα ~ rat autem pavimentum tapetibus ftratum, & tur perluftravi. Hic dum ego ftarem cum reliqua multitudine ( nec enim acceffu ullius loci prohibebar, quippe qui Attila cuftodibus, & barbaris, qui eum affe&tabantur, eram notus) vidi magnam turbam, qua prodibat, currentem, tumultum, & ftrepitum excitantem. Attilas egreffus habitatione, gravis vultu, omnium oculis quaqua verfus in fe converfis, incedens cum Onefegio fedit pro zdibus. Hic eum multi bus. Hic eum multi, quibus erant lites adierunt, & ejus judicium exceperunt Deinde domum repetiit, & barbararum gentium legatos, qui ad fe venerart admifit . Mihi vero Onefegium expectanti, Romulus Promutus, & Romanus legati pro vafis aureis ab Italia ad Attilam, una cum Rufticio, qui in comitatu Conftantii erat, & Conftantiolo ex Pronum regione, quæ Attilæ parebat me funt fermone adorti & interrogaverunt, utrum dimiffi effemus. Idipfum, inquam, Edit. Parif. ut fciam ex Onefegio, intra ifta fepta oppe- pag. 64. rior Tum ego illos viciffim percuntari, an aliquod mite refponfum ad ea, de quibus legati venerant, ab Attila tuliffeur . Nequaquam, ajunt, illum deduci a fententia, fed bellum minari, & denuntiare, ni Sylvanus, aut pocula ὣςε ἐπ ̓ αὐτῶν βαδίζειν. καὶ περιεῖπε δὲ αὐτῷ θεραπόν- A fam deprehendi in molli fragula jacentem. Eτον πλῆθος κύκλῳ καὶ θεράπαιναι ἐπὶ ἢ ἐδάφες, ἀντικρὺ αυτῆς καθημέναι, ὀθόνας χρώμασι διεποίκιλλον, ἐπιβλη θησομένας πρὸς κόσμον ἐπημάτων βαρβαρικῶν προσελθων τοίνυν,καὶ τὰ δῶρα με * ἀπασμὸν δὲς ὑπεξήειν ἢ επὶ τὰ ἕτερα ἐβάδιζον οικήματα, ἐν οἷς ιατρίβεινἳ ΑττήΠοια ετύγχανεν λανἐτύγχανον, ἀπεκδεχόμλνοι ὁπότε ἐπεξέλθοι Ονηγή σιος. ἤδη δὲ ἀπὸ τὸ αυτὸ οἰκημάτων ἐξεληλύθει, καὶ ἔνδον ― μεταξὺ δὲ τὸ παντός ἐςάμμος πλήθες (γνώριμός το .ὢν τοῖς Αττήλα φρεχοῖς, καὶ τοῖς παρεπομένοις αυτῷ βαρβάροις, ὑπ ̓ ἐδενὸς διεκωλυόμίω ) εἶδον πλῆθος που ρονόμωμον, καὶ προω νὶ θόρυβον περὶ ἢ τόπον γενόμενον, ὡς το Αττήλα ὑπεξιόντος. προήει δὲ τὸ οἰκήματος βαδίζων σοβαρῶς, τῇδε κακεῖ περιβλεπόμενος. ὡς ὑπεξελθὼν Β. σαὑτῷ ὀνηγησίῳ ἔση πρὸ τὰ οἰκήματος πολλοὶ δὲ ταμφισβητήσεις πρὸς ἀλλήλες ἐχόντων ποσήεσαν,κ τω ἀντὸ κρίσινἐδέχοντο͵ εἶτα ἐπανγει ὡς τὸ οἴκημα, καὶ βρέσβεις παρ' αυτὸν ἥκοντας βαρβάρες ἐδέχετο. ἐμοὶ δὲ ἀπεκδεχο μένῳ “ Ονηγήσιον, Ρωμύλος καὶ Προμᾶτος, καὶ Ρωμανὸς οἱ ἐξ Ιταλίας ἐλθόντες παρὰ Αττήλαν πρέσβεις, Εφια λῶν ἕνεκα 7 χρυσῶν, συμπαρόντος αυτοῖς καὶ Ρετικίω το κατὰ Κωνσαντιον, καὶ Κωνσαντιόλα, ἀνδρὸς ἐκ Παιόνων χώραρ, ὁ ὑπὸ Αττήλα ταττομένης ἐς λόγες ἦλθον, καὶ ἀνηρώτων, πότερον διηφείθημεν, ἢ ἐπιμένειν ἀναγκαζόμεθα; καὶ ἐμὲ φήσαντος, ὡς τέτε χάριν πουσό μενος * Ονηγησίς τοῖς περιβόλοις προσκαρτερῶ, καὶ ἀντερωτήσαντος, αυτοῖς ὁ Αττήλας ἡμερόν τε καὶ πρᾷον περὶ C Και πότερον τορεσβείας ἀπεκρίνατο; ἔλεγον, μηδαμῶς μεταξ έπεπαι * γνώμης, ἀλλὰ πόλεμον καταγγέλλειν, εἰ μή γε αυτῷ Σιλβανὸς, ἢ τὰ ἐκπώματα πεμφθείη. ἀποθαυμαζόντων δὲ ἡμῶν ὁ ἀπονοίας βάρβαρον ὑπολαβὼν ὁ Ρωμύλος, πρεσβευτὴς ἀνήρ, κὶ πολλῶν πραγμάτων ἔμπειρος, ἔλεγε των αυτό μεγίςην τύχω,κὶ τὰ ἐκ δ τύχης διώαμιν, ἐξ αίρειν αττὸν,ὥτε μὴ ἀνέχεθαι δικαίων λόγων, εἰ μὴ πρὸς αυτὸν νομίσῃ ὑπάρχειν αυτές. ἔπω δὸ ἢ πώποτε ? Σκυθι κῆς ἢ καὶ ἑτέρας ἀρξάντων γῆς,τοσαῦτα ἐν ὀλίγῳ κατεπράχθη,ὥςενὶ τ ἐν τῷ Ωκεανῷ νήσων ἀρχειν,κὶ πρὸς πάσῃ τῇ Σκυθικῇ, καὶ Ρωμαίες ἔχειν ἐς φόρε ἀπαγωγώ. ἐφιέμθυον δὲ πρὸς τοῖς παρᾶσι πλειόνων, καὶ ἐπὶ μεῖζον ἄυξοντα τω ἀρχω, και ες Πέρσας ἀπιέναι βέλεθαι. ὃ δὲ ἐν ἡμῖν τινὸς D πυθομένε, ποίαν ὁδὸν τραπεὶς, ἐς Πέρσας ἐλθεῖν δικήσεται; ἔλεγεν ὁ Ρωμύλος, μὴ πολλῷ διαςήματι τω Μή δων ἀφεςάναι ὁ Σκύθικῆς ἐδὲ Οὔννες ἀπείρες ὁ ὁδὲ ταύτης εἶναι, ἀλλὰ πάλαι ἐς αυτίω ἐμβεβληκέναι λιμᾶ τε τω χώραν κρατήσαντος, κὶ Ρωμαίων διὰ ἢ τότε συυιςά μενον πόλεμον,μὴ συμβαλλόντων. παρεληλυθέναι δὲ ἐς Μήδων των τε Βασίλη Κερσὶ χτὲς ὅτερον ἐς τω Ρώμων ἐληληθότας εἰς ὁμαιχμίαν, ἄνδρας ἢ βασιλείων Σκυθῶν, καὶ πολλῶ πλήθος ἄρχοντας. καὶ τῆς διαβεβηκότας λέγειν, ὡς ἔρημον ἐπελθόντες χώρων, καὶ λίμνω τινὰ περαιοθέντες, Ιὁ Ρωμύλος των Μαιώτιν εἶναι ᾤετο,πέντε – δέκαδίαγενομένων ἡμερῶν, ἔζητινὰ ὑπερβάντες ἐς τα Μηδικ ἐσέβαλον. ληιζμένοις δὲ, κὶ τω γω κατατρέχεσι, πλη- E θος Περσικὸν ἐπελθὸν, “ σφῶν ὑπερκείμενον ἄερα πλῆσαι βελῶν, ὥςε σφᾶς, δέει το καταχόντος κινδιώς, αναχωρῆσαι εἰς τὀπίσω, καὶ τὰ ὄρη ὑπεξελθεῖν, ὀλίγῳ ἄγον της λείων. ἡ δὲ πλείςη ὑπὸ τὸ Μήδων ἄφέρητο. λαβε αναπεμ- μένες δὲ τίω τῇ πολεμίων δίωξιν, ἑτέραν τραπῆναι ὁδόν. καὶ μετὰ τὰ ἐκ δ' ὑφάλου πέτρας “ ἀναφλογομένω φλό γα ἐκεῖθεν πορευθέντας, ἡμερῶν ὁδὸν, ἐς τὰ οἰκεῖα ἀφικέπαι, καὶ γνῶναιοὐ πολλῷ πατήματι της Μήδων ἀφετάναι τω Πκυθικώ. τον δω Αττίλαν ἐπ' αυτώ ἰέναι βουλόμιμοι ἐ ποιήσειν πολλὰ, ἔτε μακρὰν dedantur. Nos vero cum barbari miraremur a ceperit Medos invadendi, non multum opere, A Edit Parif. & laboris in eam invafionem confumpturum, pag. 65. neque magnis itineribus defatigatum iri, ut Mel dos, Parthos, & Perfas adoriatur, & cogat tributi illationi fe fubmittere : Adeffe enim illi magnas copias, quas nulla quas nulla gens fuftinere pofit : nobis vero optantibus, ut Perfis arma inferret, & a nobis in illos belli molem averteret Verendum eft, inquit Conftantiolus p.to. 66. ne Perfis facile deviatis, non jam amplius ejus imperio limitem conftituunt, temperabit, 2 ἀνύσειν ὁδὸν, ὥσεν Μήδες καὶ Πάρθοις καὶ Πέρσας παρα- coa fecit erat Romanorum exercituum Ducis & multis ante fz- cum nefcio quibus Attilam effent miffuri. Ut in tentorium veni, ad fe accedere. Qua fpe fit exciderint Plator τε εξαμαρτοῖεν, ἐκπέμψειν βασιλέα, ὃν βέλεται πρεσ torem, quem fibi libuerit, legatum miffurum. D convenire legatos, qui ad fe mittantur, den ༩་ αν βοσόμβρον. Ο συθὺς μετιέναι μὲ τὸν Μαξιμῖνον παρεκε- κυλικά |