Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

How they clang, and clash, and roar!
What a horror, they outpour
On the bosom of the palpitating air!
Yet the ear it fully knows,

By the twanging,

And the clanging,

How the danger ebbs and flows;
Yet the ear distinctly tells,

In the jangling,

And the wrangling,

How the danger sinks and swells,

By the sinking or the swelling in the anger of the bells,

Of the bells;

Of the bells, bells, bells, bells,

Bells, bells, bells

In the clamor and the clangor of the bells!

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

What a world of solemn thought their monody

In the silence of the night,

How we shiver with affright

At the melancholy menace of their tone!

For every sound that floats

From the rust within their throats

Is a groan.

And the people-ah, the people

They they dwell up in the steeple

All alone,

And who tolling, tolling, tolling,
In that muffled monotone,
Feel a glory in so rolling

On the human heart a stone:
They are neither man nor woman,
They are neither brute nor human,
They are Ghouls;

And their king it is who tolls,
And he rolls, rolls, rolls,
Rolls a pæan from the bells!
And his merry bosom swells
With the pean of the bells,
And he dances, and he yells;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the pean of the bells-
Of the bells;

Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the throbbing of the bells
Of the bells, bells, bells;
To the sobbing of the bells;
Keeping time, time, time,

As he knells, knells, knells,
In a happy Runic rhyme,
To the rolling of the bells-
Of the bells, bells, bells;
To the tolling of the bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells,

To the moaning and the groaning of the bells

ANNABEL LEE.

It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,

That a maiden there lived whom you may know,
By the name of ANNABEL LEE;

And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me.

I was a child and she was a child,

In this kingdom by the sea;

But we loved with a love that was more than love,

I and my ANNABEL LEE;

With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,

A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful ANNABEL LEE;
So that her highborn kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in heaven,
Went envying her and me;

Yes!-that was the reason (as all men know,

In this kingdom by the sea)

That the wind came out of the cloud by night, Chilling and killing my ANNABEL LEE.

But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we;

And neither the angels in heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful ANNABEL LEE:

For the moon never beams, without bringing me dreams

Of the beautiful ANNABEL LEE;

And the stars never rise but I feel the bright eyes

Of the beautiful ANNABEL LEE;

And so, all the night-tide, I lie down by the side Of my darling-my darling-my life and my

bride,

In the sepulchre there by the sea,
In her tomb by the sounding sea.

FOR ANNIE.

Thank Heaven! the crisis-
The danger-is past,
And the lingering illness

Is over at last,

And the fever called "Living" Is conquered at last.

Sadly, I know

I am shorn of my strength, And no muscle I move

As I lie at full length; But no matter!-I feel

I am better at length.

And I rest so composed
Now, in my bed,
That any beholder

Might fancy me dead--
Might start at beholding me,

Thinking me dead.

The moaning and groaning-
The sighing and sobbing-
Are quieted now,

With that horrible throbbing At heart; ah, that horrible,

Horrible throbbing!

« ZurückWeiter »