Satires de Juvénal, Band 2Imprimerie de Crapelet, 1803 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 28
Seite 69
... éditions , où l'on observe que les manuscrits ont sed non , qui est la véritable leçon . 29 Les yeux éteints , etc. v . 131. ] J'ai mis dans la pre- mière édition « les joues livides » , comme tous les in- terprètes l'avoient dit en ...
... éditions , où l'on observe que les manuscrits ont sed non , qui est la véritable leçon . 29 Les yeux éteints , etc. v . 131. ] J'ai mis dans la pre- mière édition « les joues livides » , comme tous les in- terprètes l'avoient dit en ...
Seite 78
... éditions : Quæ vox sal- tante libidine ! Marckland ( sur Stace , page 227 ) met saliente , qui est le mot propre . 58 Saufeia , etc. v . 320. ] Je ne vois pas pourquoi plu- sieurs éditeurs ont mis Saufella au lieu de Saufeia . Saufeius ...
... éditions : Quæ vox sal- tante libidine ! Marckland ( sur Stace , page 227 ) met saliente , qui est le mot propre . 58 Saufeia , etc. v . 320. ] Je ne vois pas pourquoi plu- sieurs éditeurs ont mis Saufella au lieu de Saufeia . Saufeius ...
Seite 84
... éditions : je les ai remis ici dans leur véritable place . Voyez Gonçales de Salas , sur Pétrone , édition de Burman , tome 11 , page 121 . 84 Considère l'or et le dessin d'une robe nouvelle , v . 482. ] Il s'agit ici , ou des robes ...
... éditions : je les ai remis ici dans leur véritable place . Voyez Gonçales de Salas , sur Pétrone , édition de Burman , tome 11 , page 121 . 84 Considère l'or et le dessin d'une robe nouvelle , v . 482. ] Il s'agit ici , ou des robes ...
Seite 90
... réputé de famille patricienne : on y étoit reçu fort jeune , puisque Marc - Aurèle y fut admis à l'âge de huit ans . 106 Elle les réchauffe dans son sein , etc. v . 606. ] Toutes les éditions portent Hos fovet omnes . Marckland , go NOTES.
... réputé de famille patricienne : on y étoit reçu fort jeune , puisque Marc - Aurèle y fut admis à l'âge de huit ans . 106 Elle les réchauffe dans son sein , etc. v . 606. ] Toutes les éditions portent Hos fovet omnes . Marckland , go NOTES.
Seite 91
Juvénal. Toutes les éditions portent Hos fovet omnes . Marckland , avec sa sagacité ordinaire , a senti combien omnes étoit ridicule , et a mis ulnis , après avoir démontré d'où pro- venoit l'erreur . Voyez les notes sur Stace , page 312 ...
Juvénal. Toutes les éditions portent Hos fovet omnes . Marckland , avec sa sagacité ordinaire , a senti combien omnes étoit ridicule , et a mis ulnis , après avoir démontré d'où pro- venoit l'erreur . Voyez les notes sur Stace , page 312 ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
anciens atque auroit avoient avoit c'étoit caput Catulle caussa Cérès Cicéron consul Coptos desirs dieux disoit enfans enim epigr Epist épouse Ergo erit esclave étoient étoit faisoient faisoit Falerne femme fortune Grangæus Grecs habet hæc Hérodote hinc hommes hunc igitur illa ille illi illis inde inter ipse j'ai jamais jeux Jupiter Juvénal juvenes licet magna Martial Messaline mihi Mirmillon multis nemo Néron Névolus nocte note nunc Olynthe Ombites omnes omnia Osiris Ostia Ovide parle paroît père peuple Pline Lib Plutarque poëte porte portoient Præterea préteur Properce pueri qu'un quæ quam quantum quibus quid Quintilien quis quod quoque quos quot quum rhéteur Romains Rome s'agit Satire Satire VIII Séjan Sénèque seroit sesterces seul sortes statue Suburre Suétone sunt tamen tantum temple Tentyre Tentyrites Thèbes tibi tota tunc unquam uxor Vélabre veteres vice Virgile vitæ voit Voyez Satire
Beliebte Passagen
Seite 238 - ... orandum est ut sit mens sana in corpore sano. fortem posce animum mortis terrore carentem, qui spatium vitae extremum inter munera ponat naturae, qui ferre queat quoscumque labores, nesciat irasci, cupiat nihil et potiores 360 Herculis aerumnas credat saevosque labores et venere et cenis et pluma Sardanapalli.
Seite 212 - " sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos. idem populus, si Nurtia Tusco favisset, si oppressa foret secura senectus 75 principis, hac ipsa Seianum diceret hora Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas ; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 80 panem et circenses."
Seite 140 - Incertaeque rei, Phalaris licet imperet, ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro : Summum crede nefas animam praeferre pudori Et propter vitam vivendi perdere causas.
Seite 206 - Gangen, pauci dignoscere possunt Vera bona atque illis multum diversa, remota Erroris nebula. Quid enim ratione timemus Aut cupimus ? quid tam dextro pede concipis, ut te...
Seite 236 - Nil ergo optabunt homines ? Si consilium vis, Permittes ipsis expendere numinibus quid Conveniat nobis rebusque sit utile nostris. Nam pro jucundis aptissima quaeque dabunt di. Carior est illis homo quam sibi.
Seite 40 - Elissae, 435 committit vates et comparat, inde Maronem atque alia parte in trutina suspendit Homerum. cedunt grammatici, vincuntur rhetores, omnis turba tacet, nee causidicus nee praeco loquetur, altera nee mulier.
Seite 459 - Non me tua fervida terrent Dicta, ferox ; Dî me terrent, et Jupiter hostis.' 895 Nec plura effatus, saxum circumspicit ingens, Saxum antiquum, ingens, campo quod forte jacebat Limes agro positus, litem ut discerneret arvis ; Vix illud lecti bis sex cervice subirent, Qualia nunc hominum producit corpora tellus ; 900 Ille manu raptum trepida torquebat in hostem, Altior insurgens, et cursu concitus, heros.
Seite 190 - ... utile consilium modo, sed commune, dedisti. nunc mihi quid suades post damnum temporis et spes 125 deceptas? festinat enim decurrere velox flosculus angustae miseraeque brevissima vitae portio; dum bibimus, dum serta, unguenta, puellas poscimus, obrepit non intellecta senectus.
Seite 35 - LES baisers des eunuques efféminés64 semblent à quelques-unes d'autant plus délicieux, qu'elles n'appréhendent point une barbe importune , et n'ont pas besoin de se faire avorter. Mais afin que la volupté n'y perde rien , elles ne les livrent au fer qu'après que leurs organes, ombragés d'un poil déjà noir, se sont bien développés : alors Héliodorus les opère au seul préjudice du barbier.
Seite 144 - Afros? 120 curandum in primis, ne magna injuria fiat fortibus et miseris. tollas licet omne quod usquam est auri atque argenti, scutum gladiumque relinques [et jaculum et galeam : spoliatis arma supersunt].