Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

XII.

Cicero recommended Pompey to the Romans for their general upon three accounts, as he was a man of courage, conduct, and good fortune. It was, perhaps, for the reason above mentioned, namely, that a series of good fortune supposes a prudent management in the person whom it befals, that not only Sylla the dictator, but several of the Roman emperors, as is still to be seen upon their medals, among their other titles, gave themselves that of Felix, or fortunate. The heathens, indeed, seem to have valued a man more for his good fortune than for any other quality, which I think is very natural for those who have not a strong belief of another world. For how can I conceive a man crowned with any distinguishing blessings, that has not some extraordinary fund of merit and perfection in him, which lies open to the supreme eye, though perhaps it is not discovered by my observation ? Homer's and Virgil's heroes do not form a resolution, or strike a blow, without the conduct and direction of some deity? Doubtless, because the poets esteemed it the greatest honour to be favoured by the gods, and thought the best way of praising a man, was to recount those favours which naturally implied an extraordinary merit in the person on whom they descended.

What is the reason

Spectator, No. 293,

XIII.

All are acquainted with the labour and assiduity with which Tully acquired his eloquence. Seneca in his letter to Lucilius assures him, there was not a day in which he did not either write something, or read and epitomise some good author; and I remember, Pliny in one of his letters, where he gives an account of the various methods he used to fill up every vacancy of time, after several employments

which he enumerates,-Sometimes, says he, I hunt; but even then I carry with me a pocket-book, that, whilst my servants are busied in disposing of the nets and other matters, I may be employed in something that may be useful to me in my studies; and that if I miss of my game, I may at the least bring home some of my own thoughts with me, and not have the mortification of having caught nothing all day.

There is no hope of amendment where men are pleased with their ruin, and whilst they think laziness is a desirable character. Whether it be that they like the state itself, or that they think it gives them a new lustre when they do exert themselves, seemingly to be able to do that without labour and application, which others attain to but with the greatest diligence.

Spectator, No. 316.

XIV.

When Don Sebastian, King of Portugal, had invaded the territories of Muli Moluc, Emperor of Morocco, in order to dethrone him, and set the crown upon the head of his nephew, Moluc was wearing away with a distemper which he himself knew was incurable. However, he prepared for the reception of so formidable an enemy. He was indeed so far spent with his sickness, that he did not expect to live out the whole day, when the last decisive battle was given ; but knowing the fatal consequences that would happen to his children and people, in case he should die before he put an end to that war, he commanded his principal officers, that, if he died during the engagement, they should conceal his death from the army, and that they should ride up to the litter in which his corpse was carried, under pretence of receiving orders from him as usual. Before the battle began, he was carried through all the ranks of his army in an open litter, as they stood drawn up in array, encouraging them to fight valiantly in defence of their religion and country. Finding afterwards the battle to go against him, though he

was very near his last agonies, he threw himself out of his litter, rallied his army, and led them on to the charge; which afterwards ended in a complete victory on the side of the Moors. He had no sooner brought his men to the engagement, but, finding himself utterly spent, he was again replaced in his litter, where, laying his finger on his mouth, to enjoin secrecy to his officers, who stood about him, he died in a few moments after in that posture.

Spectator, No. 349.

A Friendship, which makes the least noise, is very often the most useful for which reason I should prefer a prudent friend to a zealous one.

Atticus, one of the best men of ancient Rome, was a very remarkable instance of what I am here speaking. This extraordinary person, amidst the civil wars of his country, when he saw the designs of all parties equally tended to the subversion of liberty, by constantly preserving the esteem and affection of both the competitors, found means to serve his friends on either side: and while he sent money to young Marius, whose father was declared an enemy to the commonwealth, he was himself one of Sylla's chief favourites, and always near that general.

Cæsar and Pompey, he still

After the death of Cæsar, he troubles, and did a thousand

During the war between maintained the same conduct. sent money to Brutus in his good offices to Antony's wife and friends when that party seemed ruined. Lastly, even in that bloody war between Antony and Augustus, Atticus still kept his place in both their friendships: insomuch that the first, says Cornelius. Nepos, whenever he was absent from Rome in any part of the empire, writ punctually to him what he was doing; what he read, and whither he intended to go; and the latter gave him constantly an exact account of all his affairs. Spectator, No. 385.

XVI.

There is hardly any thing gives me a more sensible delight, than the enjoyment of a cool still evening after the uneasiness of a hot sultry day. Such a one I passed not long ago, which made me rejoice, when the hour was come for the sun to set, that I might enjoy the freshness of the evening in my garden, which then affords me the pleasantest hours I pass in the whole four-and-twenty. I immediately rose from my couch, and went down into it. You descend at first by twelve stone steps into a large square, divided into four grass plots, in each of which is a statue of white marble. This is separated from a large parterre by a low wall, and from thence, through a pair of iron gates, you are led into a long broad walk of the finest turf, set on each side with tall yews, and on either hand bordered by a canal, which on the right divides the walk from a wilderness parted into variety of valleys and arbours, and on the left from a kind of amphitheatre, which is the receptacle of a great number of oranges and myrtles. The moon shone bright, and seemed then most agreeably to supply the place of the sun, obliged me with as much light as was necessary to discover a thousand pleasing objects, and at the same time divested of all power of heat.

Spectator, No. 425.

XVII.

We are told that the Sultan Mahmoud, by his perpetual wars abroad, and his tyranny at home, had filled his dominions with ruin and desolation, and half-unpeopled the Persian empire. The vizier to this great Sultan (whether a humorist or an enthusiast, we are not informed) pretended to have learned of a certain dervise to understand the language of birds, so that there was not a bird that could open his mouth, but the vizier knew what it was he said. As he was

one evening with the Emperor, in their return from hunting, they saw a couple of owls upon a tree that grew near an old wall, out of a heap of rubbish. "I would fain know," says the Sultan," what those two owls are saying to one another; listen to their discourse, and give me an account of it." The vizier approached the tree, pretending to be very attentive to the two owls. Upon his return to the Sultan, Sir," says he, "I have heard part of their conversation, but dare not tell you what it is." The Sultan would not be satisfied with such an answer, but forced him to repeat, word for word, every thing the owls had said. "You must know then," said the vizier, "that one of these owls has a son, and the other a daughter, between whom they are now upon a treaty of marriage. The father of the son said to the father of the daughter, in my hearing,-Brother, I consent to this marriage, provided you will settle upon your daughter fifty ruined villages for her portion. To which the father of the daughter replied, Instead of fifty, I will give her five hundred, if you please. God grant a long life to Sultan Mahmoud; whilst he reigns over us, we shall never want ruined villages."

2

The story says, the Sultan was so touched with the fable that he rebuilt the towns and villages which had been destroyed, and from that time forward consulted the good of his people.

Spectator, No. 512.

XVIII.

The emperor Julian having represented all the Roman emperors, with Alexander the Great, as passing in review before the gods, and striving for the superiority, lets them all drop, excepting Alexander, Julius Cæsar, Augustus Cæsar, Trajan, Marcus Aurelius, and Constantine. Each of these great heroes of antiquity lays in his claim for the upper place, and, in order to it, sets forth his actions after the most advantageous manner. But the gods, instead of being

« ZurückWeiter »