The Romantic Legend Of Sakya BuddhaMotilal Banarsidass Publishe, 1985 - 395 Seiten This work is a translation of the Chinese version of the Abhinishkramana Sutra done into that language by Djnanakuta a Buddhist priest from North India. It refers to Buddha`s leaving the palace for a religious life Buddha`s flight from his palace to become an ascetic. The legend also include Buddha`s previous and subsequent history. |
Inhalt
Abschnitt 1 | 1 |
Abschnitt 2 | 6 |
Abschnitt 3 | 44 |
Abschnitt 4 | 59 |
Abschnitt 5 | 63 |
Abschnitt 6 | 67 |
Abschnitt 7 | 88 |
Abschnitt 8 | 93 |
Abschnitt 24 | 211 |
Abschnitt 25 | 229 |
Abschnitt 26 | 241 |
Abschnitt 27 | 256 |
Abschnitt 28 | 258 |
Abschnitt 29 | 279 |
Abschnitt 30 | 283 |
Abschnitt 31 | 296 |
Abschnitt 9 | 96 |
Abschnitt 10 | 103 |
Abschnitt 11 | 107 |
Abschnitt 12 | 111 |
Abschnitt 13 | 118 |
Abschnitt 14 | 123 |
Abschnitt 15 | 129 |
Abschnitt 16 | 152 |
Abschnitt 17 | 163 |
Abschnitt 18 | 172 |
Abschnitt 19 | 176 |
Abschnitt 20 | 177 |
Abschnitt 21 | 178 |
Abschnitt 22 | 188 |
Abschnitt 23 | 199 |
Abschnitt 32 | 301 |
Abschnitt 33 | 323 |
Abschnitt 34 | 324 |
Abschnitt 35 | 325 |
Abschnitt 36 | 340 |
Abschnitt 37 | 342 |
Abschnitt 38 | 354 |
Abschnitt 39 | 376 |
Abschnitt 40 | 387 |
Abschnitt 41 | 389 |
Abschnitt 42 | 390 |
Abschnitt 43 | 391 |
Abschnitt 44 | 392 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
The Romantic Legend of Sâkya Buddha. From the Chinese-Sanscrit Samuel Beal Eingeschränkte Leseprobe - 2024 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
abode addressed arrived Asita Asuras attain beautiful become a recluse began behold Benares Bhikshus birth Bôdhisatwa body born Brahmadatta Brahman Buddhist called chariot child deliverance desire Devadatta Devaputra Devas Dipankara disciples dwelling earth elephant entered father five hundred flowers forthwith garden garments gate Gâtha says gone Gôtamî grief hand head heard hearing heart heaven honoured horse Ikshwaku inquired jewels Kalpas Kantaka Kapilavastu Kâsyapa Kaundinya king Kiouen Kshatriya Lord Lumbini Magadha Mahârâja Mâitri Mâra Mâya ministers mother Nâga Nanda Narada Nirvâna palace perceiving perfect Pisuna pleasures Prabhâpâla Pratyeka Buddha proceeded Rahat Rahûla religious replied Rishi robe Royal Sâkra Sakya Sâkya princes Sariputra seat Shaman Siddartha sorrow spake spiritual power spot Suddhôdana Râja Supreme Wisdom taels Tathagata Tchandaka things thought Tusita Udâyi Upatissa Uravilva uttered Vaisravana venerable vide whilst wife words world-honoured worship Yaksha Yasada Yasodharâ youth