Flower-de-luceGeorge Routledge and Sons, 1867 - 63 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 8
Seite 5
... DE - LUCE ... PALINGENESIS 7 10 15 HAWTHORNE 18 CHRISTMAS BELLS 21 KAMBALU 21 THE WIND OVER THE CHIMNEY 30 THE BELLS OF LYNN 34 KILLED AT THE FORD ...... GIOTTO'S TOWER TO - MORROW DIVINA COMMEDIA NOËL 37 40 42 45 57 388471.
... DE - LUCE ... PALINGENESIS 7 10 15 HAWTHORNE 18 CHRISTMAS BELLS 21 KAMBALU 21 THE WIND OVER THE CHIMNEY 30 THE BELLS OF LYNN 34 KILLED AT THE FORD ...... GIOTTO'S TOWER TO - MORROW DIVINA COMMEDIA NOËL 37 40 42 45 57 388471.
Seite 23
... . Then pealed the bells more loud and deep : " God is not dead ; nor doth he sleep ! The Wrong shall fail , The Right prevail , With peace on earth , good - will to men ! " 23 I KAMBALU . NTO the city of Kambalu , By.
... . Then pealed the bells more loud and deep : " God is not dead ; nor doth he sleep ! The Wrong shall fail , The Right prevail , With peace on earth , good - will to men ! " 23 I KAMBALU . NTO the city of Kambalu , By.
Seite 24
Henry Wadsworth Longfellow. I KAMBALU . NTO the city of Kambalu , By the road that leadeth to Ispahan , At the head of his dusty caravan , Laden with treasure from realms afar , Baldacca and Kelat and Kandahar , Rode the great captain ...
Henry Wadsworth Longfellow. I KAMBALU . NTO the city of Kambalu , By the road that leadeth to Ispahan , At the head of his dusty caravan , Laden with treasure from realms afar , Baldacca and Kelat and Kandahar , Rode the great captain ...
Seite 25
Henry Wadsworth Longfellow. Kambalu . And the weary camels that bared their teeth , 25 As they passed and passed through the gates unbarred Into the shade of the palace - yard . Thus into the city of Kambalu Rode the great captain Aläu ...
Henry Wadsworth Longfellow. Kambalu . And the weary camels that bared their teeth , 25 As they passed and passed through the gates unbarred Into the shade of the palace - yard . Thus into the city of Kambalu Rode the great captain Aläu ...
Seite 26
Henry Wadsworth Longfellow. 26 Kambalu . His treasures are at thy palace - door , With the swords and the shawls and the jewels he wore ; His body is dust o'er the desert blown . " A mile outside of ... Kambalu . " As in at the gate we rode.
Henry Wadsworth Longfellow. 26 Kambalu . His treasures are at thy palace - door , With the swords and the shawls and the jewels he wore ; His body is dust o'er the desert blown . " A mile outside of ... Kambalu . " As in at the gate we rode.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
aërial Agassiz Baldacca's belfries Bells of Lynn beneath blaze bloom blown Bons amis bowers Bras breath Bridge of Cloud captain Aläu caravan chez Agassiz Chimney Christmas Bells city of Kambalu constel cries cross darkness sinking dead disconsolate Divina Commedia door dream dust embers exultant feet flower FLOWER-DE-LUCE Ford gate GIOTTO'S TOWER Gleams gold golden good-will good-will to men gray old Hawthorne hear heard heart hidden J'ai jewels Kalif Khan land leadeth to Ispahan leaves lifted light lily lonely loud manse meadow midnight minster mist murmur Naught avails night night-wind Noël O'er Ouvrez pain Palingenesis passed peace on earth Père pines reverence road that leadeth roar rode roses sand Seems setting sun shining Sing song Of peace sound spire splendour sweet swords thee thine Thou art thought To-morrow tongue of flame town treasure unknown unseen vision voice Watch wilder wind wizard words youth