Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

destinée à en préciser les règles et la portée, que de grouper toutes ces définitions en les séparant des écrits auxquels elles s'appliquent.

Mais dans l'impossibilité où nous nous sommes vu d'établir une classification rigoureuse, attendu l'analogie qui existe entre plusieurs de ces écrits, qui ne diffèrent que par la forme, nous nous sommes arrêté à celle qui correspondait le mieux à l'ordre suivi dans la partie didactique de ce GUIDE.

Nous avons en conséquence divisé ce volume en sept chapitres ou sections, dont nous donnons ici l'énumération sommaire :

Le Ier chapitre fait suite à quelques Observations générales sur le style diplomatique. Il traite du Protocole de chancellerie, c'est-à-dire du cérémonial à observer dans la rédaction des pièces diplomatiques et des lettres adressées aux souverains. Il indique également les titres que prennent ces princes, et ceux que la courtoisie leur a fait attribuer.

Le IIe chapitre comprend les Actes publics émanés d'un gouvernement ;

Le III, les Pièces et Documents concernant l'établissement du caractère public de l'agent di

plomatique, l'exercice et la cessation de ses fonctions;

Le IVe, la Correspondance diplomatique;
Le Ve, les Congrès et Conférences;

Le VI, la Correspondance des souverains entre

eux.

Le VII, enfin, sous le titre de Formules d'actes divers, contient des modèles de diverses pièces étrangères à la diplomatie, mais que les agents diplomatiques et consulaires n'en sont pas moins appelés à dresser ou à délivrer.

Sans outre-passer les bornes que nous nous étions posées, nous pensons que ce cadre embrasse tout ce qui devait y entrer pour compléter cet ouvrage, dont la Table des matières fera connaître les détails.

Les pièces qui composent ce recueil ont été choisies avec un soin scrupuleux, et s'appliquent à tous les cas prévus. Plusieurs ont été reproduites conformes au texte original; beaucoup d'autres, très-instructives pour le fond mais défectueuses dans la forme, ont été purgées des fautes contre le goût ou contre la langue qui les eussent rendues moins propres à servir de modèles. Le lecteur appréciera cette tâche ingrate

s'il veut bien réfléchir qu'en lui proposant ces exemples pratiques des actes et écrits diplomatiques de toute nature, il fallait, pour les rendre pleinement utiles, qu'il y trouvât réunie à l'application des règles et des principes qui en précisent la forme la correction du style qui en relève l'autorité.

« ZurückWeiter »