Decimi Junii Juvenalis et Auli Persii Flacci Satiræ expurgatæ, notis illustratæHilliard, Gray et soc., 1838 - 252 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 27
Seite 115
... only by birds . 109. Summus honor : ' the highest honor , ' that is , ' people of the highest rank . ' 110. Rationibus : ' to their yearly income . ' 111. Comites : the clients .'- Hinc : from hence JUV . SAT . I. 115.
... only by birds . 109. Summus honor : ' the highest honor , ' that is , ' people of the highest rank . ' 110. Rationibus : ' to their yearly income . ' 111. Comites : the clients .'- Hinc : from hence JUV . SAT . I. 115.
Seite 116
... hence , ' that is , from the dole they receive . 112. Fumusque domi : the smoke of the house ; ' satirically for the ' green wood , ' which the poor were compelled to buy , as being the cheapest , and which filled their houses with an ...
... hence , ' that is , from the dole they receive . 112. Fumusque domi : the smoke of the house ; ' satirically for the ' green wood , ' which the poor were compelled to buy , as being the cheapest , and which filled their houses with an ...
Seite 118
... hence the term pensilibus , ' hanging in the air , ' is applied to plumis , as being in the sedan , which hung in the air , as it was carried along by the bearers . 151. Quum pœnitet : the poet's friend now continues his advice ...
... hence the term pensilibus , ' hanging in the air , ' is applied to plumis , as being in the sedan , which hung in the air , as it was carried along by the bearers . 151. Quum pœnitet : the poet's friend now continues his advice ...
Seite 119
... hence the urns of the great were buried , and their monuments erected on these celebrated roads or ways . SATIRE II , This Satire contains an animated and severe attack upon the hypocrisy of philosophers and priests , and the effeminacy ...
... hence the urns of the great were buried , and their monuments erected on these celebrated roads or ways . SATIRE II , This Satire contains an animated and severe attack upon the hypocrisy of philosophers and priests , and the effeminacy ...
Seite 128
... hence the epithet madidam . - Madidamque Capenam : Capena porta was one of the gates of the city that led to Capua : it was also called Fontinalis from the aqueduct near it . 12. Hic in a grove near the gate Capena . - Numa : Pompili ...
... hence the epithet madidam . - Madidamque Capenam : Capena porta was one of the gates of the city that led to Capua : it was also called Fontinalis from the aqueduct near it . 12. Hic in a grove near the gate Capena . - Numa : Pompili ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
adeò aliquid alluding amici ancient atque Cæsar called Campania caput Catullus consul Crispinus cujus Cybele dedit dicere Dict docet Domitian eadem emperor enim erat Ergò erit facies facit fræna Gabiis gladiator habet hâc Hæc hîc Hinc hunc hypallage igitur illa ille illîc illis illo Indè inquit inter Interea ipse ipsis Jupiter Juvenal licet magni magno malè Meroë metaphor Metonymy mihi modò nemo Nero nihil nisi noble Nocte nulla nunc nunquam omnes omni omnia pater Persius person pingue poet populo prætor propter puer pueri puero quâ quæ Quæque quàm quamvis quantùm quibus quid quidquid quis quod quoque quorum quoties quum retiarius rich Romans Rome Satire Sejanus semper senectus sestertia sibi signifies slaves sportula sunt supposed tamen tanquam tantùm temple tibi Tigellinus tunc ultrà uxor venit verse Virro vitæ words
Beliebte Passagen
Seite 94 - Omne vafer vitium ridenti Flaccus amico Tangit, et admissus circum praecordia ludit, Callidus excusso populum suspendere naso : Men' mutire nefas ? nec clam nec cum scrobe, nusquam.
Seite 10 - ... quae nunc divitibus gens acceptissima nostris et quos praecipue fugiam, properabo fateri, nec pudor obstabit. non possum ferre, Quirites, 60 Graecam urbem. quamvis quota portio faecis Achaei? iam pridem Syrus in Tiberim defluxit Orontes et linguam et mores et cum tibicine chordas obliquas nec non gentilia tympana secum vexit et ad circum iussas prostare puellas.
Seite 8 - Quamvis digressu veteris confusus amici, laudo tamen, vacuis quod sedem figere Cumis destinet atque unum civem donare Sibyllae.
Seite 97 - Contemnere, sonat vitium percussa, maligne Respondet viridi non cocta fidelia limo. Udum et molle lutum es, nunc nunc properandus, et acri Fingendus sine fine rota.
Seite 94 - Eupolidem praegrandi cum sene palles, aspice et haec, si forte aliquid decoctius audis. 125 inde vaporata lector mihi ferveat aure, non hic qui in crepidas Graiorum ludere gestit sordidus et lusco qui possit dicere 'lusce...
Seite 99 - Sed tremor inter vina subit , calidumque trieutal 100 excutit e manibus , dentes crepuere retecti, uncta cadunt laxis tunc pulmentaria labris. Hinc tuba , candelae , tandemque beatulus alto compositus lecto crassisque lutatus amomis in portam rigidos calces extendit : at illum 105 hesterni capite induto subiere Quirites. Tange , miser , venas et pone in peetore dextram, „nil calet hic;" summosque pedes attinge manusque, „non frigent.
Seite 61 - Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano. Fortem posce animum , mortis terrore carentem , Qui spatium vitae extremum inter munera ponat Naturae, qui ferre queat quoscunque labores, Nesciat irasci, cupiat nihil, et potiores 360 Herculis aerumnas credat saevosque labores Et Venere , et coenis , et pluma Sardanapali. Monstro, quod ipse tibi possis dare: semita certe Tranquillae per virtutem patet unica vitae, Nullum numen habes, si sit prudentia, nos te 365 Nos facímus, Fortuna, Deam, coeloque...
Seite 105 - Emole. Quid metuas ? occa, et seges altera in herba est. Ast vocat officium : trabe rupta Bruttia saxa Prendit amicus inops, remque omnem...
Seite 54 - Tum quoque materiam risus invenit ad omnes Occursus hominum, cujus prudentia monstrat Summos posse viros et magna exempla daturos Vervecum in patria crassoque sub aere nasci.
Seite 93 - Nilne pudet, capiti non posse pericula cano Pellere, quin tepidum hoc optes audire, DECENTER ? Fur es, ait Pedio. Pedius quid ? crimina rasis 85 Librat in antithetis : doctas posuisse figuras Laudatur : bellum hoc : hoc bellum? an, Romule, ceves? Men