Immagini della pagina
PDF
ePub

.

feratione intima tactus ille continuo miffis Α αυτίκαὁ βασιλεὺς, καὶ πέμψας σηρικὰ χρυσόση

fericis auro intextis velis, cantoribus quoque
ac Principum non paucis eodem fe conferre
juffis, cum multo honore ac fatellitio, pfal-
mis & hymnis perfonantibus, in theca pre-
tiofa deferri curavit id corpus in caftra ad
Galatam ; & ibi fratri fuo Sebantocratori

mandavit, ut thecam qua erat conditum in

tabernaculo fuo fervaret velis aureis oper-
tam, & facibus circum noatu diuque lucen-
tibus, prope fuum ipfius ftratum, eo quo par
eft honore, haberet. Sicque illie fuit quoad
motis inde caftris, recedentes illi Selybriam
honoratis ac fplendidis exequiis portarunt
ubi depofitum eft in Salvatoris Monafterio
Hinc flexerunt verfus Nymphæum iter, utili
confilio pacandis tractus occidui tumultibus:
nam progrefa ufque Oreftiadem & ultra pro-
pinqui & quafi adventantis Imperatoris fama,
multum valuit ad comprimendos inquietos mo-
tus illarum gentium .

C

μα πέπλα, ἔτι δὲ ἐξαποςείλας τὰς ὑμνοπόλεις σὺν
ἐκ ὀλίγοις ἄρχεσιν ὑπὸ πολλῇ τιμῇ καὶ δορυφορία
α, ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις, ἀνακομίζεται ἐν θήκη
τιμίᾳ πρὸς τὸν Γαλατῶν τὸ λείψανον, κακεῖ προ-
τάττει τῷ ἀδελφῷ Σεβαςοκράτορι ἐνθαι τῇ
σφετέρᾳ σκίω τω θήκω, πέπλοις τε χρυσοῖς
ὑπ' ἀκοιμήτῳ φωτὶ ἐχόμμα τῆς ἐκείνου πρω-
μrῆς θέντα,
μοῆς θέντα, τιμᾷν τοῖς προσήκεσιν· ἕως ἐκεῖ
δεν αναχωρούτων αυτῶν εἰς Σηλυβρίαν ἐντίμως,
καὶ λαμπρῶς μετακομίσαντες, ἐν τῇ τὸ Σωτῆρος
καταθείναι μονη . Εκεῖθεν τοίνω επανακάμπτε·
σι πρὸς τὸ Νύμφαιον, καθιςῶντο τὰ κατὰ δύο
σιν, ἄχι καὶ Ορεσιάδος καὶ τὸ ἐπέκεινα προφθα
σάσης δ βασιλέως φήμης, καὶ καταςελλέσης τὸ
ἀνορμοῦν.

CAPUT

perveniffent, Patriarcha qui cum Impe

&

ratore fimul erat videns Theffalonicenfem
& Sardenfem in fuis privatis obftinatos fen-
tentiis, amotos e medio exulare, fubitituit
ipfis alios in illarum curam Ecclefiarum
Cydonem quidem Joannicium Monafterio So-
fandrorum antea Præpofitum, Theffalonicen-
fi; Jacobum vero Chalazam, qui ex Occi-
Edit. Rom. dente accefferat Imperatorem, Sardenfi pre-
pag. 82.
ficit Ecclefiæ. Elegerat etiam in Smyrnen-
fem Epifcopum Ifaacum ; virum & ipfum ho-
noratum, qui e Monafterio Xeropotami, fi-
to in partibus occiduis, prodierat. Sed cum
effet in procinctu ad hunc ordinandum, in-
cidit in morbum Patriarcha, cujus confilio
ac voluntate, vel potius Miniftri ejus ( nam
& hoc dicitur ) cum jam ipfe deftitutus of

[ocr errors]

KA

XXII

2

[ocr errors]

Ut Patriarcha Nicephorus fimul cum Imperatore venerit Nymphæum. Um autem magna celeritate Nymphæum C Αταλαβόντων δὲ σε πολλῷ τάχει τὸ Νύμφαιον τ Πατριαρχείων συνών της κρατῶν τι, ἐπεὶ ὁ Θεσσαλονίκης, καὶ ὁ τ Σάρδεων τοῖς δοξάζωσι σφίσιν ἀμεταθέτως ἐμμένοντες ἐκποδῶν ἦσαν ἐξωρισμένοι, ἀντικαθισᾷ τόπων τέρες ταῖς Εκκλησίαις, ἢ τὸν μὲν Κυδώνιω Ιωαννίκιον τῆς της Σωσάνδρων μονῆς ἐξάρχοντα Θεσσαλονίκης. τὸν δέ γε Χαλαζᾶν Ιάκωβον ἐκ δύσεως προχωρήσαντα της κρατόντι, Σάρδεων απ ποδείκνυσιν· εἶχε δὲ καὶ εἰς ψῆφον Σμύρνης τὸν Ισαακ, ἄνδρα καὶ αὐτὸν γεραρὸν ἐκ τῆς και τ δύσιν τῶ Ξηροποτάμε μονῆς ὁρμώμβυον. ἀλλ ̓ ἐ τοσέτῳ τῆς ἐκείνα χειροτονίας, φθάνει πεσὼν εἰς νόσον ὁ Πατριάρχης, καὶ προτροπαῖς ἰδίαις, μίω καὶ τὰ ἐξυπηρετὄντος αυτῷ, καὶ τότο ο λέγο ται, ἐκεῖνος ο απήτει τα λείπια πνέων ὁ ἐκ Θεσσαλονίκης Νικήτας Δυρραχία χειροποιεί ται . ἀλλ ̓ ἡ Κυρία τότε το θανάτε ἐφίσα) της Πατριαρχείοντι . ~ ὁ ἐκ τῆς τῶ Πέλοπος ἐκ Πριγκίπων μοναχὸς Θεοδόσιος ἀνὴρ ούλα βὴς καὶ ἐπὶ πλείσοις χρόνοις ἀσκήσας, ἔτι δὲ καὶ τω σιωεσίας ἡδὺς καὶ χαρίεις . κ ποικίλος τὰ ὁμιλίας, ὡς μόνον ἐκεῖνον ἰδόντα τινὰ κἂν τὰ μέγιςα λυπεῖτο, χαρᾶς ἔμπλεων ἀπαλ λάττειν, κὶ ὡς δ ̓ ἔχων τῷ γένες θεῖος τὸ κρατῶντος ὀνομαζόμθμος, τα οικονομίαν τὸ ὅσον ἔπω τεθνηξομένες παρὰ τὸ Ανακτος, ἐπιτρέπε) . Επεί τοιγε και χρήμασιν ἐπλέτει ἐκ τῆς Εφέσε πολλοῖς . τότε γοῦν νύξαι τὸν κείμλυον λέγε) τὸν ἐπίτροπον, εἴπως αἱροῖτο επενδυ πῶαι τα μοναχῶν. ὁ δὲ ἐχ ὅπως ἐπείπη ἀλλὰ & βαρέως τὰ ὑπόμνησιν &εγκον, ὡς τεθνηξείων Αρχιερούς. καὶ δὴ ἐξ ἀνθρώπων γεγονότος ὡς τάχος, ὁ νεκρὸς ἐκείνε διακομίζει πρὸς τω Εφεσον, καν τῇ Μητροπόλει τῷ τάφῳ δίδο 7, ἀνὴρ, * βίον μὲν φοβερὸς, ἀκατάπληκτος δὲ τοῖς ἄρχεσι, τω δέ γε φοβερῶν ὑπερόπτης, κατὰ ἀρετίω παιδιόθεν συνήθης, δόξας δὲ τὸ τε τοῖς πολλοῖς ἐπαχθής, ο διὰ τω μετάθεσιν τόσον, ὅσον τὸ ζῶντος Πατριάρχε γνησίου αυτὸν μετατίθεθαι.

nere
tur

hcio fenfuum ageret animam, Thealoni- D
cenfis Nicetas in Dyrrachienfem promotus
eft Thronu Cæterum Patriarchæ conftitu-
ta morti dies illuxerat & Pelopponefius
Monachus ex Principum ibi dominantium
ftirpe Theodofius vir pius, quique ex lon-
go jam tempore vitam religiofam exercue-
rat, confuetudine vero tam comi ac faceta,
varietateque jucundi fermonis grata,
quivis quantumvis meftus eo vifo exhilaratus
& gaudens abiret : præterea nobiliffimo ge-
ita ut Patruus Imperatoris nominare
adminiftrandis bonis moribundi Patriar-
chæ prædivitis, ut dictum eft
ut diftum eft, pecunia E-
phelo portata, præpofitus ab Augufto eft,
Hic languentem fuæ curæ commiffum tenta-
vit, ecquid vellet Monachi veftem induere?
at ille adeo non eft affenfus, ut etiam iftam
mentionem molefte tulerit :
omnino velle Patriarcham mori. Porro hu-
jus, poftquam migravit ex humanis
, corpus
celeriter deportatum Ephesum illic apud
Metropolitanum Templum fepulturæ tradi-
tur. Vir fuit vita feverus, intrepidus in ob-
ftando Principibus, periculorum minarumque
contemptor; virtuti a puero affuetus: vifus
autem tum multis intrufus in Patriarchalem
Thronum, non tam quod translatus ex Ephe-
fina Sede, quam quod legitimo adhuc viven-
te Patriarcha translatus fuiffet.

E oftendens fe

[ocr errors]

το

[ocr errors]

CAPUT

ως σύν βορί.

-ήκη προ

ποις

DW

ρος

[blocks in formation]

Ut Imperator Puerum Joannem exauctoraverit.

Uccedebat porro Imperatori negotium tra

βασιλοὺς ὅσον εἶχε τὰ γνώμης AS in folidum imperii, refque ya ad fat

[ocr errors]

[ocr errors]

nemine jam quidquam contra moliente pro-
cedebat. Puer enim paulatim removebatur a
Principatu, nec jam nifi tenuem & evani-
dam ejus fpeciem habebat infignia Regni
geftans ille quidem adhuc, fed tamquam ina-
ne pondus ; quæ & ipfa ei auferenda jam de-
cretum erat. Quare Michael fecuro jam libe-
roque animo fe in quietem deliciafque re-
laxabat, prolixo in his indulgentique : ad-
mittendo minifterio fororum certatim Augu-

κατωρθωκώς, μηδενὸς ἀντιπράττοντος . τὸ
τὸ παιδίον κατ' ὀλίγον παρέῤῥιπτο καὶ ἠπένει
πυρὸς ἢ ἀρχω, ὡς καὶ αὐτὰ δὴ τὰ τῆς βασι-
ὥριςο
λείας σύμβολα, ἄχθος φέρειν κενὸν.
δὲ καὶ ταῦτα ἀποβαλεῖν· καὶ τᾶτο ἐν ἀνακωχαῖς
Οὐ καὶ ἐτρύφα, τῇ ως γυναικῶν αυταδέλφων θε
ραπείᾳ θρυπτόμθμος, αἷς καὶ εἰς πάντ ̓ ἐχρῆτο τῇ
μὲν Μάρθᾳ ὡς αὐτῷ φανείση και μητέρα και κατ
οἶκον ἀναγέση, το μεγάλῳ Δομεσίκῳ εἰς δ-
μόζυγον ἔσῃ, πολλά τινὸς τιμωμένῳ τῷ βα
σιλεί ὁ περίπυτος δ ̓ ὦ ἐκεῖνος Ταρχανειώ-
της, τῇ δὲ Εὐλογίᾳ ὡς καὶ αυτῇ καλῶς ἐχέσῃ τὸ
ἤθες, καὶ πλέον ἢ ἐκείνη τυρβαζομένη προς βασι-
λέα. ἐκ οἶδα δὲ εἰ νὶ τὸ ὑποτείνειν ἐλπίδας 3η
τὰς ἐπὶ τῇ μεγαλοπόλει τῷ βασιλεῖ ὡς ταύτίω
αἱρήσοντι ἐκ μορσίμε . Τὸ δὲ μόρσιμον, μεθό
μὲν ἡ πόλις ἑάλω, ἐκείνη ξανῷ διηγεῖτο ςόμα
τι, καὶ ἀπεθαύμαζε λέγεσα . ἔδει δὲ νὶ ἢ πρὸ
το λέγεσαν θέλειν, τὸ δὲ [, ὡς κατακοιμίζοι-
το μὲν ὁ βασιλεὺς ὑπὸ τίτθης βρέφος ἐν λίκνῳ
ποτέ, πολλάκις δ ̓ ἡγείαινέ τε καὶ ἐκλαυθμήρι
ζε τὸν ὕπνον ἀποδιοπομπέμμον, ἐπεὶ δ ̓ ἐκεί
νω ἔδει τινὶ μέλει διὰ τὸ ἀγριαῖον κατασιγᾷν.
πολλὰ μὲν ἐκ μελέτης συνεῖρε ἢ ἐμελώδει, δεν
δ ̓ ἔθελγε τὸ παράπαν. ἀλλ ̓ ὅταν μεμυκόσι χεί
λεσιν ὑποκοριζομένη τὸ περὶ τίω πόλιν διεξήει
{ τ 3 τὸ λεγόμβμον ὡς δί γε τω βασιλεῖ ἡ πό
λεως . Ε ώς και χρυσέων πύλίω εἰσελθεῖν μέλο
λοι, καὶ ὡς τὸ καὶ τὸ ἐκεῖσε μεγαλωνόμθμος ἐκ-
τελέσεις» ) αυτίκα τέτοις ὥσπερ σειρῆσι τὸ παι·
δέον θελγόμιμον, κατεσίγα και πως μαλα
κῶς καὶ ἡδέως κατεκοιμίζετο όπως ήσαν αἱ
αυτάδελφοι της βασιλεῖ, καὶ πάλαι μὲν εἰς
προμήθειαν τω προσήκεσαν, καὶ τότε δὲ
λεωρᾶσαι τε καὶ κηδείεσαι, ὑφ ̓ αἷς λιπαρές
σαις μὲν πολλά τισιν εἰς ευεργεσίας κρατ
5, συμβαλονέσαις δὲ προσείχε και συγκατή-
νυε . λέγει δὲ καὶ ὡς βολῇ σφῶν
ὡς βολῇ σφῶν καὶ μᾶλλον
Εὐλογίας ( πατέρα ἢ περὶ τὰ πλεῖσα μαλα-
κώτερον είχεν ) ἰδιωτάειν * Ιωάννίω αἱροῦτο.

[ocr errors]

ftum Fratrem obfequiis fovere mollibus mu-Edit. Rom. liebri fedulitate fatagentium. Porro ille Ger-pag. 83. manarum opera non cura folum corporis fed in aliis æque cunftis utebatur, plurimum utrique illarum in omni genere fidens tribuGliali folitus ampletti, ex quo ab ea ut Maenfque. Martham quidem ftudio fiduciaque tre educatus amantiffime fuerat, habente ipfum fecum in viri fui domo Magni Domeftici, ab Imperatore tum regnante multo in pretio habiti. Fuerat is inclytus ille Tarchaniota. Altera erat Germana Imperatoris Eulogia, fuaviffimis & ipfa moribus, frequentiufque folita itare ad Principem fratrem, fefeque immifcere negotiis haud fcio an non ei peculiariter jucunda, quod augurio ipfi profpero recuperationem Magna Urbis fratri ominaretur ut fato debitam. Unde autem in cam fpem effet ingreffa, fic illa, poftquam eft deinde capta civitas narrare confueverat, admirans divinam in eo providentiam Oportebat autem eos qui hoc audire ex ipfa vellent, delinire ipfam prius & rogare. Referebat porro in hunc modum : cum Imperator adhuc infans fub ubere jaceret in cunis, fuiffe illum fæpe rabiofiufcule querulum, & fomni difficilis: fe vero fororia caritate foporando fraterculo dantem operam, multas & varias folitam ad eum demulcendum cantillare nænias, nulla eorum pacante inquietudinem Pueruli, donec femiapertis labris data opera balbutiens modulari cœpiffet cantilenam de Urbe hujus fere formæ: Euge Imperator Urbis, in eam aurea inveberis portas refque has & has ifthic magnificas plane perficis. Ad ca quippe ftatim verba puerulum velut Sirenum quodam cantu delinitum filuiffe mollique ac fuavi quievife fomno Tales, & fic in ipfum afe&ta Imperatoris forores erant ; quæ & ipfum olim cum ejus vel ætas vel fortuna ipfarum auxilio eguit, ftudio ac caritate providentiffima foviffent, & nunc ejufdem imperantis fecuritati, ac confervationi pervigili cura profpicerent: quarum commendatione ac preciis multa in quofdam beneficia contulit: confilia vero earum, & libenter audivit, & plerumque fecutus eft. dicitur etiam harum fuggeftione inductus, maxime autem Eulogia ( in hanc enim teneriori fere videbatur propendere affectu ) redigere in ordinem, & infignibus Imperii exuere Joannem ftatuiffe.

1

πο

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

tiorem haberent ejus tollendi modum, quam A χρυσοῖς παρ εκείνων ψωμιζόμινος, ἐτελεύτα, in exprobrationem cæcæ ipfius avaritiæ, qui cum facile potuiffet aurum effundendo, hoftes vincere, maluerat auro parcere quam Edit. Rom. illo quod adeo perdite deamaverat metallo travita, ac faluti propriæ profpicere, jure ab pag. 84. gicum exitum nactus. & hic quidem in hunc modum ftatuta ipfi proprie a Divino judicio pœna fifocatus eft, res vero Perfidis graviter laborabant, malis & periculis magnis urgentibus, quæ nec ipfum Sultanem Azatinem metu vacuum finebant. Horrebant enim Perfæ vehementer gentem illam : & quafi defperato refiftendi fucceffu, negligentes in commune confulere, privatam fibi, prout quifque poterat, nundinari falutem fatis habebant; etiam aliunde Imperio Peridis nutante, infurgentibus palfim & res aliis alio trahentibus Satrapis adeo ut ex Optimatibus duo illinc ad Imperatorem 13 accederent, fpreto Sultane, ut homine inerti defidiæ dedito, & omiflis principatus curis, tamquam fi privatus quifpam nepos effet, luxuriofe ac molliter vivente. Hi Bafilici vocabantur

pag. 85.

oriundi ex Rhodo, Lyrices olim ac fdium are

tificio in Sultanis gratiam infinuati; deinde quod confilio prudentiaque excellerent ab eo in primis familiarium culti. Iidem prædivites auro multo vel in fcyphos vafaque fimilia formato; vel cufo in monetam typo Chalyphæ fignatam. Velorum vero, gemmarum & margaritarum tantum in recondito habebant, quantum fi cui oftenderent jure miraretur. Hi ergo antiquæ recordati amicitie quam cum Imperatore, quando is adhuc privatus ad Perfas fugit, contraxerant, memores etiam fe in eo figna obfervaffe mutuæ in ipfos benevolentia, non du bi- c tarunt effe illum hominem iis moribus, quem non fruftra confiderent acceptam in privata fortuna gratiam, in Imperio etiam poftquam ad illud afcendifet agniturum . & quo plus jam poffet eo liberalius repenfurum: quare cum ab illo arcanis prius convento nunciis Regias clam perlatas litteras, quibus ipfis plene cavebatur, accepiffent, fiuis illic otiofe convafatis, & tuto afportatis rebus, fumma celeritate fe ad Imperatorem conferunt fpecie transfugarum. Eos ille, cum libenter ac perbenevole excepit, tum ut digni erant honoravit alterum quidem eorum Bafilium nonine excubitorem cubiculi faciens, alterum vero Bafilicum Magnum & Hetariarcham creans. Expertufque mox eos ad omnia ad quæ adhibebantur dextros atque induftrios, eorum opera frequenter utebatur, pronamque in ipfos fuam gratiam haud dubiis declarabat indiciis. Porro illi multa ex fe habentes, non pauca ipfis ab Imperatore adminiftranda commiffa

fumma fde bcnevolentiamque tractarunt, gra

tiffime femper utiliffimeque fervientes; plane transformati in mores habitumque Romano

rum fdelifimum obfequium Imperatori praediterunt. Nihil enim ita fubditis in Principem verum amorem fynceramque fidem infpirat ut gratia meritis prompte reddita, & benefcium dignis ac referre fcientibus ultro repræfentatum. Tunc & Sultan magis adhuc, magifque vacillantibus qui circa ipfum erant fimul ob fe fe oftentantem terribili fpecie Tocharorum gentem. fimul ob peculiarem rerum fuarum ftatum, nefciens quo fe verteret, cui

ve confdcret, cun&tis arrestis in pes meuve rerum imminentium, nec fatis ufpiam conf.

ftentibus, decrevit cum uxoribus & filiis cumque matre vetula optima Chriftiana, præterea cum forore ad Imperatorem confugere, a quo folo tali articulo rerum fuarum juvari poterat, & in pofterum auxilium fperare, quo, fi umquam refediffet illa tempeftas. tentaret reditum in Principatum validis Romanæ potentiæ fubnixus copiis cuncta enim

D

E

[ocr errors]

ἢ μᾶλλον κατὰ χρείαν σφαγῆς ἢ κατὰ χλόίως ὡς ἐξὸν ἢ χρυσὸν ἐκχέειν, καὶ νικᾶν ὃ έχε πρὸς, ὁ δ ̓ ἐγάπα πλέον ἐκεῖνον ἢ ἑαυτὸν ὡς καὶ χρυσοφαγήσων ἄντικρυς, καὶ ὁ μὲν ὅτω κατ ̓ οἰκίαν κρίσιν δῆθεν ἐπείγετο. τὰ δὲ ὁ Περσίδος ἤδη ἐνέσει, καὶ κακῶς εἶχον. ὡς μὴ δὲ δίχα φόβα καὶ αὐτὸν * Σαλτάν Αζατίζω ἐσθαι . κατωρ ρώδουν γὰρ τὸ ἔθνος οἱ Πέρσαι καὶ κατημέλων, ζητῶντες καθ ̓ αὑτὸν ὡς εἶχον ἕκατος τα σώζεθαι. καὶ κατὰ ἢ ἀρχὰ δὲ τὰ τῆς Περσίδος ἐκλυδωνίζε το 7 Σατραπῶν ἐπανιςαμένων. ὥςε καὶ δύο της μεγισάνων ἐκεῖθεν προχωρῆσαι τις βασιλεῖ . * Συλτάν, ὡς βλακικῶς διῆγε καὶ κατ' ἰδιώτωἀκόλαςον, ἐκ ἃ προχειρα ὑπεριδόντας. Οἱ βασι λικοὶ δ ̓ ἔτοι ἦσαν, ἄνδρες ἐκ Ρόδα μὲν ἀνέκαθεν ὄντες, ἐκ θυμελικῆς δ ̓ ἐπιτηδεύσεως των Σελτάν προσωκειωμένοι & μαύ δὲ, ἀλλὰ καὶ ὡς εὖ εὖ ἔχον τες τὰ φρονεῖν, τὰ πρῶτα φέροντες ἐν ἐκείνῳ βρύοντες δὲ καὶ χρυσῷ πολλῷ ὅσος [ ἐν ἐκπώματ σι, καὶ ὅσος κατειργασμένος εἰς χαλυφικὸν νό μισμα. τὸ δὲ Ἡ Βήλων, ἔτι δὲ λίθων και μαργά· ρως αὔταρκες α τὲς εἰδότας θαυμάσαι. παλαιᾶς γεν φιλίας ὁ πρὸς ἳ βασιλέα υπομνηθέντες ἱκανὰ δοκῶντες σφίσιν τὰ κρατῶντος εὖ παρεκεί νων παθόντος πάλαι, κατὰ τοπιὸν ἀπομνημονεύειν * χάριν η βασιλέως καταςάντος καὶ διαμένο τὰ πιςὰ λαβόντες δὲ γραμμάτων ἐν ἀποῤῥήτοις βασιλικῶν, ἐ τὰ κατ' αυτὲς εὖ διαθέμιμοι, ὅλῳ ρυτήρι, πρὸς ἢ βασιλέα χωρέσιν ἐν αυτομόλων χήματι . ὁ δὲ δέχεται το ασμένως, καὶ τιμᾶτοῖς προσήκασι. ἃ μὲν παρακοιμώμψον τὰ κοιτώνος καταςησάμενος τὸν βασίλειον. θάτερον δὲ ἃ βα σιλικόν μέγων Εταιρειάρχῳ ἀποδείξας, και έχρᾶ το τάτοις δεξιοῖς ἐς ὅτι μάλισα εἰς τὰ πράγματα φαινομένοις, ἢ ἡ πρὸς αυτές φιλία τα βασι λέως προσίω. οἱ δὲ πολλὰ μὲν οἶκοπον ἔχοντες, ἐκ ὀλίγα δὲ € παρὰ τὸ βασιλέως εἰς οικονομίαν λαβόντες πισῶς μάλα καὶ εὐνοι πῶς κατὰ Ρωμαίος μεταχηματιθέντες, υπηρε τέντο τω βασιλεῖ δὲν δ ἔπω σωνίςησι τὰς εἰς ἡ βασιλείων εὐνοίας, ὡς ἡ κατ ̓ ἀξίαν χάρις, τοῖς ἀξίως οἰσομένοις ἐξ ἑτοίμε προτεινομένη. τότε καὶ ὁ Σαλτὰν ἔτι μᾶλλον ἢ αυτὸν κραδαινομένων, ἅμα μὲν ἅμα μὲν καὶ τὸ φανὲν τ Τοχάρων ἔθνος, ἅμα δὲ ἡ ἰδίων πραγ μάτων ἕνεκα, καὶ μηδὲν ἔχων ὅτι καὶ δράσεις ἢ ἁπάντων διεγηγερμένων, ἔγνω ἅμα γυναιξὶ καὶ τέκνοις, πρὸς δὲ ν χηρεᾷ μητρὶ, χριἀδελφῇ, καταφεύ Γιανῇ εἰς τὰ μάλισα ἔσῃ καὶ ἀδελφή, γειν εἰς βασιλέα, ὡς ἐκεῖθεν καὶ μόνως ἕξων βοήθειαν, καὶ κατὰ καιρὸν ἐπανήξων αὖθις ἐξ υπερτέρας χειρὸς καὶ ἰχύος . μὴ δὲ δὲ πιστεύει ἔχειν ἑτέρῳ ἢ σωτηρίαν. ἐπεὶ καὶ ὁ προῤῥηθεὶς Μελὴκ πρὸ χρόνων αυτομολήσας, παρὰ βασιλέως κατείχετο, ὃν δὴ κὶ αὐτὸν ὑπώπτευον ὁσημέραι μὴ λυθεὶς ἐπις, με πλήθος, καὶ καλῶς ἔχειν τὸ εἰς ἀρχῆς κράτος ἐντεῦθεν γένει τό οἱ. ἐπίςος δὲ καὶ δ εἰς βασιλέα παλαιαῖς ἐκείναις φιλοφρονήσεσι, ἐπ θάρρει, φανείς ανύσαι τὰ πρὸς θυμὸς 3 συμφορή

[ocr errors]
[ocr errors]

~

ἀμφ'

λεως

Ἡ έχο

[ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]

νος

[ocr errors]

.

N

[ocr errors]

A

.

[ocr errors]
[ocr errors]

σας τοιγαρέν πλῆθος χρυσίων & ῥᾳδίως αριθμη- Α circumfpiciens, neminem tunc reperiebat cui
τὸν, καὶ τὸν Περσῶν πλᾶτον περιβαλλόμενος,
recte committere falutem fuam & fidere
fatis poffet : quandoquidem & prius memo-
μα γυναιξὶ καὶ τέκνοις, τα Πισιδίας προαγωγόν ratus Melech, cum aliquanto antea ipse quo-
ὡς βασιλέα χωρεῖ · ὁ δὲ
ὁ δὲ ὡς εἰκὸς
ab Imperatore detineba-
que transfugiffet
ασμένως δεξάμμος, εκ εἶχαν ὅτι χρήσαιτο τά
tur; a quo fcilicet quotidie metuebat, ne qua
nactus exitum e cuftodia numerofum in fe
πλίω μάλα φιλοφρονησάμβυος πρὸς ἐκεῖνον, duceret exercitum & fic in irritum recide-
Ο θαρρεῖν διδὸς ὡς καὶ καιρὸν ἐπανήξει να τ rent fpes conatufque quos intendebat in fta-
ἀρχὰ ἀναλάβοι αυτῷ συνεργῶντος, ἐφηκε πά
tuendo fibi firmandoque Principatu. Magno-
pere autem nitebatur vetere Imperatoris ami-
γειν, ὡς οἱ σκόηθες ω αυτῳ οἴκοι * Περσί - citia, magnis fibi oficiis cum effet olim in
δος ἄρχοντι . ὅπου καὶ σέλμασι βασιλικοῖς της Perfide relata: confdebatque fimul ejus co-
βασιλεῖ παρεδρίαζε, καὶ φοβερὸς περὶ αὐτὸν
ram affandi contigiffet copia, fe quod cuperet
ab eo impetraturum. congefta igitur in capfas
εἶχε σωματοφύλακας, καὶ τοῖς ἡ ἀρχῆς συμ- quas fecum extulit aureorum multitudine non
βόλοις ἐχρῆτο ερυθροβαφὲς πέδιλον ὑποδέμε
facile numerabili, & ditiffimis luxu Perfi-
τα πιτὰ δὲ καὶ πρὸς τὸ εὖ πράξειν εἶχε, Pindix Preside duce itineris ad Imperatorem
co veftibus indutus, cum conjugibus & liberis
διὰ ἢ ἐξ ὑπογυία χάριν, μὰ καὶ καιρὸν δι fe confert, qui eum humaniffime excepit. Et
δὰς, ἤλπιζε παρὰ τὸ λαβόντος τὰ κρείττω. quamquam non habuit tunc in quo ejus opera
τὸ δὲ ἱ ἄρα ἐ ςαθερά τις ἐλπὶς πῖς νοῦσι
uteretur, omni tamen fignificatione benevolen-
ti confolatus eft: fpemque ipfi fecit auxilio-
βαθύτερον . ἀλλά τότε τὸν καιρὸν θεραπεύων. rum a fe fubminiftrandorum in tempore, quo-
ὁ βασιλοὺς, τὰς μὲν περὶ αὐτὸν καὶ μᾶλλον rum ope tuto rediret in Perfidem, & Principa-
tu recuperato
γυναῖκας καὶ τέκνα, κατὰ σκυτήρησιν πρὸς Νί
Horentem ibi ut prius & tran
quillam domi fuæ vitam in confueta dignitate
καιαν πέμπει . τῷ μὲν δοκεῖν τὸ ἀσφαλὲς ἐκεί-
degeret. Itaque in fuggeftibus regiis Imperatori
νοις παρέχων ἐφ ̓ ᾧ μὴ βλαβοῖον ἀφύλακτοι ὄν affedit, & minaces ipfe quoque circa fe cor-
τις ( & δὲ δὲ καλὸν ἐδόκει συνεκσρατούειν τω βα-
poris cuftodes habuit; & Infignibus Imperii
utebatur, rubros induens calceos. Hæc au-
σιλεῖ αήθεις ὄντας ε ε γυναικωνίτιδος ) τὸ δε
tem honoris amorifque figna, non vane often-
πάλιν σφᾶς διατείβειν ἐπ' Ἀνατολῆς ἀναχωρον. tari, fed ex vere propenfo in ipfum ac fyncere
τος τω βασιλέως, μὴ καὶ εἰς κίνδυνον γένοιτο.
favente, quæque polliceretur præftituro, Im-
Η δέγε Σελτάν συμπεριάγων αυτῷ στο προ
peratoris animo proficifci, perfuafit ipfi con-
fcia memoria fuorum in illum meritorum, quo
σηκέσῃ τιμῇ ἢ ἐπὶ τοῖς ἐκείνα συνεσκίαζε tempore fupplicem eum benevolo exceperat
παράξιν, καὶ τῷ μὲν δοκεῖν ὡς εἴρηται ὑπὲρ ἀσ
hofpitio, cujus gratiæ vicem mutuam a non im-
φαλείας ἐκείνων προσέταττε. τῇ δ ̓ ἀληθείᾳ,
memore, & ab eo cui plus contulerat, id mo-
dicum quo nunc egeret accepturum plane con-
δὲ ἐκείνων τὸ ἀσφαλὲς ἐχόντων, τὸ
τὸ, ἐν ἀσ fidebat Erat autem ea fpes non ufquequa-
φαλεῖ » Σαλτὲν εἶναι, καὶ μὴ συνεχημένον τραγ
que certa fundataque, judicio eorum qui non
hærentes in fuperficiaria fpecie,res penitus ipfas
ματσόμθμος - προκατελάμβανε τὸ ἢ πρὸς ἢ
introfpicerent, ac profundiore prudentia exami-
Τοχάρων ἄρχοντα χαλας ειρήνων, ὡς ἐν ού- narent. Cæterum tunc quidem Imperator in oc-
καιρήσοντος ἐντεῦθεν ἐκείνη, τοῖς ὁ Περσίδος,
μηδ' ὀνομαζομένη τῇ Σελτὴν ἐν ταύτῃ, καὶ διὰ
τῦτο ἡμερῶν ἐφ' ἡμέραις ξιβομένων, τα τ
Περσῶν ὑπεκλίνοντο τοῖς Τοχάροις ώς και

ти

άσ

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Edit. Rom.

[merged small][merged small][ocr errors]

fertim uxores, ac liberos, Nicæam mifit, præ-
textu plaufibili neceffariæ fecuritatis, ut in tu-
to ibi fervarentur, neve cujufquam injuriæ pa-
terent in loco minus munito depofiti; aut mili-
tantem Imperatorem cum Sultane affectantes
itinerum infueto labore parvuli mulierefque ve-
Dorientai magis admota limiti, cum ab ea con-
xarentur. Rurfus ne fi relinquerentur in Vrbe
tingeret Imperatorem expeditionum occafione
diftare, non fatis remoti effent ab omni dif-
crimine quod inde jure timeretur. Porro Sul-
tanem ipfum circumducens fecum quocumque
iret, ac exquifitis ubique femper afficiens ho-
noribus, ifta familiaritatis, ac reverentiæ
fpecie id confequebatur Imperator ut ille
nihil finiftri latere fufpicaretur in illa filio-
quafi in folum ipfius commodum, & fecuri.
& uxorum ejus Nicæenfi cuftodia ;
tatem ejus familiæ decreta. Revera tamen
aliud fpectabat aftutus Princeps, cui erat pro-
pofitum cuftodiendis certo fibi & tuto loco tam
caris Sultani capitibus, Sultanem ipfum tot
pignorum caritate quafi conftrictum apud fe re-
tinere, ne quo fubito forte capto fugæ confi-
lio recederet. quo ille faciendo demerebatur
Tocharorum Principem Chalaum qui cum
certis jam conditionibus de pace tranfegerat ;
hic enim Sultane procul alibi detento, & ejus
ob abfentiæ diuturnitatem memoria fenfim ex-
olefcente apud Perfas, tanto facilius feliciuf-
que univerfe potiri Perfidis poterat, prout re ipfa fecit. . Imperatore quippe Sultanem fuf-
penfum fpebus inanibus tenente, ficque diem ex die ducendo moras affidue necente ne
rediret unde venerat res Perfarum omni alio deftitutæ præfidio tandem ad Tocharos incli-
narunt, tam univerfali consensu ut quidam ibi jam antea Segreges, quo jure quis Scenitas

τινας ὃς ἂν εἶποι τις σκαωνήτας κ τῇ πολι-
τείᾳ ἀπηχθημένος, μὴ θέλοντας υποτάττεθαι,
καθ ̓ αὐτὸς εἶναι, ἐπειλημμένες ἢ ἡμετέρων ό-
χυρωμάτων . πλίω καὶ ἢ ἐντεῦθεν ὑποτοπάζον
τας κίνδυνον εἰ φανερῶς ἐπιτιθοῖντο· κατὰ μὲν
τὸ κοινὸν καὶ καθόλο, ενασόνδας εἶναι τω βασιλε
καθ ̓ ἵνα δὲ νυκτὸς λοχῶντας
, τοῖς ἐκ τῷ ἡ
μετέρων κλέμμασιν χρῆσαι . ἃ δὴ καὶ τὰς ἡμετέρων
ἐξ ἴσο αμὸς ἐκείνες ποιέντων, ο πόνος ω . ἐκ παν-
τὸς δὲ τόπου τὸ ἔθνος της Τοχάρων δὲ ἐννοίας
ἔχων ὁ βασιλεὺς, ὡς ἀνυπόςατον * όρμω,
κατὰ τὸ εἰκὸς δοκουῦ ἔχειν, ἄρτι κινῆσαν . τὸς
μὲν καὶ τὰ ὀχυρώματα Πέρσας, καὶ λίαν υπε
ποιεῖτο, ὡς θριγγοῖς ἐλπίζων χρᾷθαι, εἰ ἐπι·
βρίσειαν ἐκεῖνοι . ἐκείνοις δ ̓ εἶχε διὰ μελέτης
ἄλλως απένδεθαι καὶ κήδος . ἐπὶ τοσότον τὸ φο
βερὸν ἐδόκει καὶ μόνον πρὸς ἐκείνος πόλεμον
ἐννοεῖν, ὡς καὶ ἕως ἐκείνα, καὶ τἄνομα μόνον
εἰς φόβον ἡγεῖται καὶ δεδιέναι.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]

Edit: Rem pag. 87.

dixerit, femper foliti a communibus abhorrere confiliis; & res fibi fuas habere privatim, cum aliis omnibus fponte fubeuntibus Imperium Tocharorum, illi uni fubjicere fe ipfi recufarent, coacti fuerint in arces de quibus diximus, nofri limitis recedere. ubi fatis intelligentes, fe haud fine fuo periculo tali tempore palam inde incurfaturos Romanas terras, callido confilio univerfim quidem ac communiter feederatos fe Imperatori profitebantur, fingillatim vero graffationibus nocturnis res noftrorum deprædabantur. in quo damnum noftrum haud magnum erat. Nam illi limitanei frenue par pari referentes ; clandestinis & ipfi rapinis infidos hofpites ulcifcebantur, & facile amiffa reponebant. Omni autem ratione fibi conciliandam ftatuerat Imperator gentem Tocharorum tunc novo impetu & potentia ineluctabili motam ut cui hoftiliter irrumpenti nihil poffet obfiftere eam beneficiis præoccupatam ab infeftis confiliis averteret Putavit etiam prudenter utendum illo, quem memoravi adventu Segregum Perfarum in Arces Romani limitis. Et hos enim blandiffime delinivit officiis promiffifque; fcilicet fperans iftis fe, quafi fepe objecta, mediis ufurum ad arcendam Tocharorum vim, fi quando, quod a gente bellicofa & barbara timeri prudentia jubebat, bellum cum Romanis quam pacem mallent. Studebat autem Imperator vehementer quam arctiffima neceffitudine fœderis Tocharos fibi devincire; quoniam armis cum ea gente decernere rem adeo terribilem putabat, ut cogitatione quidem prima tenus belli cum iis fufcipiendi mentionem admittendam duceret. Omninoque adeo id horribile putabat, ut vel folo prolato iftorum nomine caufam fe habere idoneam duceret metus non ignavi, & confernationis non reprehenfibilis experiunde fatendæque

[ocr errors]

C

CAPUT XXV

Ut fe habuerint Priores Imperatores audita fama Tocharorum.

[ocr errors]
[ocr errors]

To antehac quidem Joannes Ducati ATP – κατοχύρω τα φρέ Ρώμῳ μὲν γὰρ ὁ Δέκας Ιωάννης κλέος μόνον ἐκείνων ἥκει

dita folum illorum fama

ar

[ocr errors]

μια, σίτῳ ἢ ἅρμασιν, ὧν τὸν μὲν ἢ εἰς χρόνας προτέταττον αποτίθεσθαι, βάλλαις μολυβ δίναις τὰ ἐνόντα τοῖς ἐποίκοις σφραγίζων, φί ροντας δ ̓ ἔξωθεν ἐπιτάττων σιτίζεθαι. τὰ δὲν ἀναγκαῖα ἐτίθει πις κτησομένοις ὡς ἐκείνων πᾶν τὸ εἰς περισσίαν ἂν ὑσερεῖν, προικοδοτώντας μα να σεβασμίαν εἰκόνα, ταἴπλα προσέτατε σε καταγράφεται, μὴ δὲ γὰρ ἔχειν εἰδέναι, τι δέ τὸ ἐξορμήσων της σφῶν φωλεῶν ἔθνος, η οποίοις τοῖς ἤθεσι χρᾶται, καν εἰρωνεύειν θέλοι, καν μάχεπαν. τόσον ἦν ἄδηλον ἕως τότε τὸ ἔθνος παρὰ πολλοῖς δ ̓ ἐλέγοντο Κυνοκέφαλοι - καί γε διαίταις ἀπειρημέναις ἡκέοντο χρώμθμοι, ώς ανθρωποφαγεῖν ἐπιςεύοντο. Θεοδώρα ; ἢ ἀρχων βασιλεύσαντες, ἐπεὶ ἐλέγοντο δε Περσίδος πρὸς ἐκεῖνον πρεσβεύεθαι, καὶ ὁ λόγος ἀληθινὸς, φός βος δὲ ἡ τάραχος μ. ἔγνω δ ̓ ὅμως ὁ βασι λεύς, τὸ φοβερὸν πλασάμβυος εκείνες κατασοφί σαθαι. καὶ πρῶτον μὲν προαπέςελλον, τάς δή θα αγγελόντας ἐπὶ Περσίδος ὡς ἐπ ̓ αὐτὸς εὐ τρεπίζοιτο, καὶ οἱ ταχυδρομἔντες ἐπέμποντο με πός δ ̓ ἦν τοῖς ἀγγελέσι ταῦτα εἰ κινδινεύσις, ἐνισάμβυοι, και * * Ρωμαίων αρχίω ἀνυπό σατον πᾶσιν ὁμολογόντες ἔθνεσι C τέκνοις σφετέροις και γυναιξί σιτηρέσια δὲ τοῖς πρέσβεσι προσελαύνεσι, πέμψας τις ὑπαντήσοντας ὡς δῆθεν καὶ σφίσι τας οδες οι δηγῆσαι, δι ὅτι δυσχώρων εξεπίτηδες τόπων εκείνες διαβιβάζειν προσέτατε ηναίων ἐρωτώῃ τὴν 5 και τις απο αναίων ἐρωτώῃ τὴν δυχωρίαν, ὅπω πᾶσαν χειν τίω ἡ Ρωμαΐδος γίῳ ἀποκρίνεται ἑτοίμως ἐχόντων, της μή ειδέναι

ces frumento, & armis, ac frumentum qui-
dem ea copia,quæ fufficeret in ufum quam longi-
ffimi temporis congeri juffit ; obfignarique fin-
gula horrea bullis plumbeis indicantibus quan-
tum in quoque conditum fervaretur. Atque ut
certius is numerus conftaret, præceperat eos.
qui id frumentum comportabant, non inde ad
proprium victum fumere, fed ipfis aliunde fub-
miniftrari, quo interim dum ei convectioni
navabant operam, vefcerentur. Armorum ve-
ro redundantem etiam numerum neceffarium
putabat, tale id effe genus rerum ftatuens, cu
jus numquam affatim utentibus fit. quippe quo-
rum etiam dum innumerabilis videbatur afflue-
re copia, fæpe in occafione penuria fentiatur,
quare illos quibus incumbebat ex officio gratis
quædam fuppeditare militibus jufit adfcribere Β
catalogis, fuggerendarum e fifco rerum, poft
Sacram Iconem Arma cujufque generis &
ufus. Ifius tam accurata provifiopis prudene
ti huic principi caulam præbuit, rumor pro-
cul auditus parantis erumpere gentis barbara
numerofæ vehementis; etiam cum nondum
intelligeretur quid effet, quantum poffet, cur
fuis latibulis exiret, quibus uteretur moribus,
pacemque an bellum præoptatura vid retur.
Tam vulgo enim increbuerat cum horrore
terroreque ad Tocharorum mentionem quafi
panico iftius ejufdem cæca, quædam ignora-
tio Populi, ut eos plerique caninis deformes
capitibus dicerent, paflimque audiretur de
immani eorum genere victus ac crederen-
tur humanis carnibus ingluviem explere. Cum
vero ad Theodorum in Imperio recentem dice-
rentur ii ex Perfide Legatos mittere ; ( nec fa-
ma mentiebatur ) magnum illi ea res metum,
& perturbationem admovit. decrevit tamen
Imperator diffimulata formidine ipfos fallere,
Ac primum mifit certos homines qui nuncia-
rent in Perfidem ; Romanorum Imperatorem
comparare fe ad movendum in eos infeftis
fignis Hi alii fuper alios varie mittebantur
quam velociffime, cum mandatis magnope-
re extollendi Romani Imperii potentiam, ut
cui refiftere nulla quamvis fera, & mume-
rofa gens poffit, in eaque affirmatione quam
efficaciffime inculcanda infiftendi, quoad fi-
dem facerent, Hujus rei periculo ne deter-
rerentur, provifum erat magnitudine pro-
miffz mercedis conftituebantur quippe his

[ocr errors]
[ocr errors]

δαψιλή

είναι

> πιςεύειν

ἐπεὶ δὲ καὶ πρὸς βασιλέα πολλὰ ποιήσαντες παραγένοιντο, τωέκα καὶ ἀλλάττα φοβερά πενόει . ὡς αὐτίκα κι ἐκ τῆς νέας φοβήσων ἐπέταττε τὸ τὰς δυνάμεις ἐν ταυτης σανελθείν, καὶ ὁπλιθέντας κατὰ φρήτρας καὶ φύλα καὶ τὰ

« IndietroContinua »