Hinc medium ante diem tenebræ nascuntur eois Tractibus: hefperiâque hinc nube aurora refulgens Clarior albenti radiorum illuftrat amictu
Æthera cœruleum, descendens lenta, decufque Nefcio quod cœlefte ferens.-Nec imagine vanâ Fallitur. Ardentes liquidæ per iafpidis auras Jam superis cœleste plagis descenderat agmen, Et paradifei confidit vertice montis; Illuftres vifu formæ! ni offufa pavoris Attonitos caligo oculos hebetârat Adamo. At neque nobiliora pius fpectacula vidit Ifacides, radiare tuens tentoria latè Ætherea, & claris cinctos cuftodibus agros. Gloria nec quondam Dothaneo in monte reluxit Splendidior, fenfit quà flammea fulgere caftra Affyriæ rex ille, unum qui turpibus ardens Exceptare virum infidiis, clam bella parârat, Ceu prædo infamis. Turmas ftatione morantes
Darkness e'er day's mid-course? and morning- A glorious apparition! had not doubt light.
More orient in yon western cloud, that draws O'er the blue firmament a radiant white, And flow defcends, with fomething heav'nly fraught ?
He err'd not; for by this the heav'nly bands Down from a sky of jasper lighted now
In paradife, and on a hill made alt: · VOL. II.
And carnal fear that day dim'd Adam's eye. Not that more glorious, when the Angels met Jacob in Mahanaim; where he faw The field pavilion'd with his guardians bright : Nor that, which on the flaming mount appear'd In Dotham, cover'd with a camp of fire, Against the Syrian king; who to furprize One man, affaffin like, had levy'd war, F f
Præfidio radiante hortos circumdare juffit Agminis ætherei dux regius: ipfe per umbras
Solus abit, fiquà tacitis reperiret Adamum Silvarum hofpitiis: longè fervabat Adamus;
Atque hæc deinde Evæ, magnus dum accederet hofpes, Incipit: Expectanda tibi fublimia, conjux,
Nuntia, quæ forfan nobis fata ultima demum
Indicent, legefve novas ac fœdera pandent.
Namque aureâ de nube, operit qui culmina montis Iftius, en! oculis fefe obtulit agminis unus Ætherei: fublimi habitu geftuque videtur
Ordinibus fuperum ex primis, fceptrifque potitus:
Is venientem illuftrat honos! verùm omnis ab ore Terror abeft: fed nec facilis Raphialis amici Elucet favor, ut mihi cor fiducia firmet. Hofpitis ipfe adeò adventum veneratus, honore Obvius excipiam digno; Tu deinde recedas. Finierat Genitor. Cœleftiaque exuit ora
War un-proclaim'd. The princely hierarch
In their bright ftand there left his pow'rs to feize Poffeffion of the garden: he alone, To find where Adam shelter'd, took his way; Not un-perceiv'd of Adam, who to Eve, While the great vifitant approach'd, thus fpake: Eve, now expect great tidings, which perhaps of us will foon determine; or impose New laws to be obferv'd; for I defcry,
From yonder blazing cloud that veils the hill, One of the heav'nly hoft; and by his gait, None of the meaneft: fome great potentate, Or of the thrones above; fuch majefty Invests him coming! yet not terrible, That I should fear; nor fociably mild, As Raphael, that I should much confide; But folemn and fublime: whom not t'offend, With reverence I must meet, and thou retire.
Dux fuperûm, humanæque homini fub imagine formæ Maluit occurfare: fuper lucentibus armis
Fufa finus rutilos fluitabat bellica veftis,
Cui vivo neque certârit Meliboa nitore
Nec Sarrana chlamys, veterum gestamina quondam Heroum, regumque fequeftrâ pace fruentum;
Tinxerat ipfa Iris fubtemina. Deinde foluto
Stellantis vinclo galeæ, virtute virili
Effulfit, mixtisque rofis & flore juventæ.
Hasta manum armârat; laterique affixus, ut orbe Signifero pendens, ardebat fulgidus enfis, Enfis atrox, Satanæ terror. Tum flexit Adamus Genua humilis: non inclinato regius Hofpes Vertice, fic mandata refert fublimis: Adame, Nil opus eft fermonum ambagibus, ardua fummi Juffa Dei ut memorem; fat erit tua vota precesque Audiri: tibi mors indicta, & crimine in ipfo
Debita, jam cœli blando mediante favore,
He ended; and th' Arch-angel foon drew nigh; As in a glift'ring zodiack, hung the fword,
Not in his fhape cœleftial, but as man Clad to meet man: over his lucid arms A military veft of purple flow'd; Livelier than Melibaan, or the grain Of Sarra, worn by kings and heroes old, In time of truce; Iris had dip'd the wooff. His ftarry helm unbuckled fhew'd him prime In manhood, where youth ended: by his fide
Satan's dire dread; and in his hand the spear. Adam bow'd low: he kingly from his state Inclin'd not, but his coming thus declar'd:
Adam, heav'n's high beheft no preface needs: Sufficient that thy pray'rs are heard, and death, Then due by fentence when thou didst tranfgrefs, Defeated of his feizure, many days
Giv'n thee of grace, wherein thou may'ft repent, Ff2 Ufque
Ufque dies etiam in feros dilata receffit. At te pœniteat culpæ; in meliufque relatis Moribus, innumeris noxam virtutibus unam Obvolvas: hâc lege Deus placabilis, ultro Servatum nigri miferis ex faucibus orci Eripiet: fed enim paradifi in fede morari Non finit ulteriùs. Jam te miffurus ab horto Adveni viridante; fola ut magis apta, genufque Unde trahis, terram affiduo infectere labore.
Nec plura his. Subitus namque ima gelârat Adamo Corda dolor, fenfusque ferox perftrinxerat omnes: Horrendum fimul Eva fonum, quà tecta latebat, Accipiens, queftuque & fœmineo ululatu Prodidit arcanos densâ fub fronde receffus:
Improvifa mali, letho mihi pejor, imago! Siccine te, Paradise, ah lege coercita durâ,
Te linquam, natale folum! spatia hæc peramœna, Has umbras, loca digna Deis? quà, mente dolorem
And one bad act with many deeds well done May'ft cover: well may then thy Lord appeas'd Redeem thee quite from death's rapacious claim. But longer in this paradife to dwell Permits not to remove thee I am come, And send thee from the garden forth, to till The ground whence thou waft taken, fitter foil. He added not; for Adam at the news
Heart-ftruck with chilling gripe of forrow ftood, That all his fenfes bound. Eve, who un-seen Yet all had heard, with audible lament Discover'd foon the place of her retire:
O unexpected ftroke, worse than of death! Muft I thus leave thee, paradife? thus leave Thee, native foil! thefe happy walks and fhades, Fit haunt of Gods? where I had hope to spend,
Mæsta fovens tacitâ, fperabam agitare diei
Quod fupereft potuiffe, fupremæ munera lucis. Vos ô, non alio rifuri fidere, Flores,
Mane novo mihi prima atque ultima vefpere cura, Quos colui, tenerâque fovens nova germina dextrâ, Nomina cuique dedi! quis vos, quis lucida colla Eriget ad folem quondam? quis fæcla tribusque Digeret, ambrofiis fpargens è fontibus imbres? Te-ne etiam, Thalame ô frondens, decora omnia paffim Cui legi, formâque & odore placentia; te-ne Abfcedam? quonam inferiùs dehinc orbe vagabor, Deserto, horrenti? quo more fub aere crasso Spirandum, affuetis poma immortalia pasci?
Illam incendentem luctus caftigat amicè Nuntius: Eva, queri defifte, lubenfque relinque, Quæ meritò amittis; neve anxia pectore vano Non tua fufpires nimiùm. Nec fola recedis ;
Quiet, though fad, the refpite of that day That must be mortal to us both! O flow'rs, That never will in other climate grow; My early vifitation, and my laft
At ev❜n, which I bred up with tender hand From the first op'ning bud, and gave ye names! Who now shall rear ye to the fun, or rank Your tribes, and water from th' ambrofial fount? Thee laftly, nuptial bow'r, by me adorn'd With what to fight or fmell was fweet! from thee
How fhall I part; and whither wander down Into a lower world, to this obfcure, And wild? how fhall we breathe in other air Lefs pure, accuftom'd to immortal fruits? Whom thus the Angel interrupted mild: Lament not, Eve, but patiently refign What juftly thou haft loft: nor fet thy heart, Thus over-fond, on that which is not thine. Thy going is not lonely; with thee goes Thy husband; him to follow thou art bound:
« ZurückWeiter » |