Shakespeare's HamletPaul Frohberg's Verlag, 1872 - 307 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 34
Seite 3
... statt Seiner , seine Begleiter getödtet werden sollen und bittet den König noch in Fengo's Namen , er möge dem Amleth seine Tochter zur Frau geben . 4 In Britannien wird er mit seinen Gefährten freundlich auf- 1 * EINLEITUNG , 3.
... statt Seiner , seine Begleiter getödtet werden sollen und bittet den König noch in Fengo's Namen , er möge dem Amleth seine Tochter zur Frau geben . 4 In Britannien wird er mit seinen Gefährten freundlich auf- 1 * EINLEITUNG , 3.
Seite 10
... Statt der vielen Erörterungen , zu denen der grosse Ge- dankenreichthum des Dramas Veranlassung giebt , will ich hier nur in der Kürze Einzelnes noch näher berühren . So kann die Frage aufgeworfen werden , warum sich denn Hamlet wahn ...
... Statt der vielen Erörterungen , zu denen der grosse Ge- dankenreichthum des Dramas Veranlassung giebt , will ich hier nur in der Kürze Einzelnes noch näher berühren . So kann die Frage aufgeworfen werden , warum sich denn Hamlet wahn ...
Seite 122
... Statt rivals hat QA . part- was denselben Sinn giebt . Bernardo und Marcellus sollen die Wache mit Francisco theilen , d . h . nach Mitter- nacht wachen . Hiebei fällt es einmal auf , dass in der zweiten Hälfte der Nacht zwei ...
... Statt rivals hat QA . part- was denselben Sinn giebt . Bernardo und Marcellus sollen die Wache mit Francisco theilen , d . h . nach Mitter- nacht wachen . Hiebei fällt es einmal auf , dass in der zweiten Hälfte der Nacht zwei ...
Seite 123
... statt story of what we etc. Yond , yon and yonder haben alle dieselbe Bedeu- tung , jener , e , es ; es lässt sich also hier yon oder yond setzen ; aber yond ' , wie einige ( neuere ) Ausgaben haben , ist Unsinn . Heaven . Nach dem ...
... statt story of what we etc. Yond , yon and yonder haben alle dieselbe Bedeu- tung , jener , e , es ; es lässt sich also hier yon oder yond setzen ; aber yond ' , wie einige ( neuere ) Ausgaben haben , ist Unsinn . Heaven . Nach dem ...
Seite 124
... statt of vor den Pronomen it und us , wenn der Vers die Elision des Vocals fordert , wahrscheinlich der leich- teren Aussprache wegen , da of't und of's hart klingen . Before my God , Angesichts Gottes , eine Betheurung . I might not ...
... statt of vor den Pronomen it und us , wenn der Vers die Elision des Vocals fordert , wahrscheinlich der leich- teren Aussprache wegen , da of't und of's hart klingen . Before my God , Angesichts Gottes , eine Betheurung . I might not ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
alten Ausgaben altfrz Bedeutung beseech beziehen blood censure Claudius Collier's daher daughter dead dear death Denmark Dichter doth Ecstasy England Enter Erklärung ersten Exeunt Exit eyes father fear Fortinbras friends gebraucht Geist gewöhnlich Ghost giebt give Globe-Theater good good night great Guil Guildenstern Hamlet Hamlet's hath head hear heart heaven heisst hold Horatio keep King know König Königin Laer Laertes leave Lesart lich life look lord love made madness make matter means moiety mother my lord nature never night Ophelia Osric play Polonius Prädicat pray Pronomen purpose Pyrrhus Queen reason Rede ROSENCRANTZ Satz SCENE Schauspieler sechsfüssig show Sinn soll soul speak spirit Stelle Subject sweet take tell thee Theil thing think thou thoughts time tongue unserer Vers Verse Wort your