Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

KAFIRS, peuple du Hindoukousch. M. Trumpp publie une dissertation sur leur langue et leur origine. X, 49 (rap. an.).

KAFIYYAH. Voyez Schárh al-Kâfiyyah.

KAHN (Zadoc) publie un Essai sur l'esclavage selon la Bible

[merged small][ocr errors]

et le Talmud. XII, 86 (rap. KAMA. Voyez Khursedji Rustemdji

an.).

KAI-SA. Voyez César.
KALAH (Ile de), décrite par Ibn
Khordadbeh. V, 288.
KALAH-SCHERGHAT (Brique de)
offrant le nom d'un roi Bou-

diel. Étude que fait paraître sur cette brique M. Lenormant. XVI, 66 (rap. an.). KALAM, théologie scolastique. Voyez Théologie.

KALASADI. Passage de son commentaire du Talkhîs d'Ibn alBannâ sur le mot hindisah. I, 511 et suiv. Voyez Talkhis. KALEMBEWI. Les gloses de Hasan

Pacha sur cet auteur paraissent à Constantinople. XIV, 68. KALI-PUJA, fête populaire dans le Bengale. II, 103. KALIDASA. Études sur ce poëte

indien. Voyez Bhau Daji, Nève. KALMOUCKS (Contes) que publie M. Jülg. VII, 558; XIV, 229. Voyez Jülg.

KALOTES (Haλórns). Ce mot est

donné comme étymologie de Caltis (quo vide). I, 51. KALYANA MITRA SEVANAM, sûtra bouddhique. VIII, 316.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

- Il

aurait envoyé une députation à Auguste. Ibid. 187. Il défend contre les Romains un défilé du Hindoukousch. Ibid. 202, 204. — Voyez Lycotas, Médailles. KANYAKUBDJA. M. Westergaard publie un mémoire sur ce pays et sur celui de Malava. XII, 45 (rap. an.). KAO-TCHANG, nom chinois du des Ouigours. I, 116. KARAÏSME (Travaux sur le). Voyez Neubauer, Pinsker. KARAM (p), la générosité. Sa

pays

définition. VIII, 132. KARANIYA METTA, Soutra boud

dhique du Paritta. XVIII, 327.

Traduction anglaise de ce soutra, par Gogerly. XX, 230. KARDADJA. Voyez Cardadja. KAREN (Langue). Une grammaire de cette langue est publiée par M. Wade. II, 121 (rap. an.).

KARKAF. Voyez Qarqaf. KARKAPHIENNE (Tradition) ou Massore chez les Syriens, par M. l'abbé Martin. XIV, 245 et suiv. (Version). Ibid. 255 et suiv. Ses variantes. Ibid. 259. Ses manuscrits. Ibid. 272. Histoire, origine

[ocr errors]

et provenance de ces manuscrits. Ibid. 341. (Massore). Son berceau. Ibid. 365. KARKAPHIENS (Massorètes). A quelle secte appartenaient-ils ? XIV, 331. KARKISYAH (Route de) à Balad, d'après Ibn Khordadbeh. V, 466. KARMATHES du Bahrein. M. de Goeje publie un mémoire sur ces sectaires. II, 36 (rap. an.). KARNAK (Inscription égyptienne de). Voyez Dümichen, Lauth, Rougé (De).

KASAN. Voyez Kazan. KASCHGHAR (Royaume de). Il est repris par Pan-tchao. I, 358. KASCHGHARÎ (Imâm), auteur du Monyat al-moṣalli. Une glose sur le commentaire de cet ouvrage, intitulé Ghonyat al-motamalli, paraît à Constantinople. XVIII, 142.

KASCHMIR (Introduction du bouddhisme au), par M. L. Feer. VI, 477 et suiv. On publie un mémoire sur les pèlerinages dans ce pays. XII, 46 (rap. an.).

KASCHMIRIENS. Comment ils numérotent les feuillets de leurs livres, au dire d'Albiroûnî. I, 276.

KASÊ. Signification de ce mot. II, 368. Voyez Kasou. KASIDEH HIMYARITE (Une) publiée par M. de Kremer. Compte rendu de cette publication. VI, 475.

KASOU, forme éthiopienne du mot

Kasé, qui se rencontre sur une inscription d'Axoum. II, 368. KASTELLANI. Voyez Qastalânî. KATHA SARIT SAGARA. Ce recueil de contes est publié par M. Brockhaus. VI, 82; XII, 44 (rapp. ann.).

KATIB, chef de bureau du minis-
tère des finances, en Turquie.
III, 467.
KATSCHAYANA. Voyez Kaccâyana.
KAUNDINYA, disciple du Bouddha.

Sa conversion. XV, 454.
KAVI (Poëme). Voyez Brâta-
Yuddha.

KAVYADARSA. Cet ouvrage de Srî

Dandin paraît dans la Bibliotheca Indica. IV, 87 (rap. an.). KAZAN. Le catalogue des ouvrages orientaux qui y ont été imprimés, depuis 1801 jusqu'en 1866, est publié par B. Dorn. XII, 142 (rap. an.).

[ocr errors]

KAZEM BEG (Mirza) publie, avec une traduction russe, l'ouvrage de jurisprudence schiite intitulé Scharâyi' al-islâm et composé par Abou'l-Qasim al-Mohaqqiq. Compte rendu de ce qui a paru de cette publication. I, 295. Bâb et les Bâbis, ou le soulèvement politique et religieux en Perse, de 1845 à 1853. VII, 329 et suiv. Suite. Ibid. 457 et suiv. Suite. VIII, 196 et suiv. Suite. Ibid. 357 et suiv. Suite et fin. Ibid. 473 et suiv. Ce travail cité dans le rapport annuel. Ibid. 25. KAZEM (Scheikh), maître de Bâb. VII, 461.

[ocr errors]

KAZIMIRSKI (de Biberstein) termine son Dictionnaire arabefrançais. II, 63 (rap. an.). KAZIMUK (Idiome). Voyez Schiefner. Cet idiome a quatre genres. XII, 143 (rap. an.). KEFR-BEREIM, village de Galilée.

Synagogues qu'on y trouve et inscriptions hébraïques qu'en a rapportées M. Renan. IV, 531 et suiv. Voyez Renan. KEIKHATOUKHAN. Le papier-monnaie a été inventé sous le règne de ce prince. II, 251, 252 et suiv.

KEMAL EFENDI publie à Constan

tinople un choix de passages du Schâh-Nâmeh de Firdousi. VI, 65 (rap. an.); XI, 470. KEMBALL (Le colonel) doit diriger de nouvelles fouilles en

Babylonie, aux frais du gouvernement anglais. II, 306 KEN, nom de la déesse Anat. X, 128. Voyez Anat. KENG, mesure itinéraire chinoise. I, 427.

KEOU-LEOU, Montagne sur laquelle est gravée l'inscription de Yu. Voyez Yu. KERÎM EFENDI publie une biographie d'Avicenne, en turc. II, 229, 235.

KERMAN (Route d'Istakhr à la capitale du), dans Ibn Khordadbeh. V, 275. (Route du) au Sedjestân. Ibid. 276. KERMANÎ. Voyez Aq-Kermâni. KERN (H.) continue la publica

tion du Brihat Sanhita de Varahamihira. VI, 81 (rap. an.). KÉSÈ, bourse. Terme de comptabilité turque. III, 478. KHA (Jour du). Ce que c'est, suivant Albiroûnî. I, 277. Voyez Pourouscha. KHABOUR (Villes du), dans la géographie d'Ibn Khordadbeh. V, 448.. (Fleuve du). Son

cours décrit. Ibid. 525.

[blocks in formation]

KHALID (Seidnâ). Ses œuvres sont publiées. XI, 482. KHALIFES (Fiefs militaires sous les). XV, 191.

KHALIL BEY écrit une histoire

des anciens Égyptiens, en collaboration avec Djemil Pacha. II, 247, 248, 250. KHALIL EFENDI FILIBEWI publie le deuxième volume de sa glose sur l'ouvrage de 'Ousâm eddîn intitulé al-Farid. XVIII, 155.

KHALIS EFENDI, auteur turc contemporain. Ses œuvres. II, 228.

KAMAHAN (l), hématite. Étude sur cette pierre. XI,

216.

KHAMDAKA (Les légendes de), publication de M. Weber. XII, 41 (rap. an.).

KHADIMI. Voyez Aboû Sa'id Mo- KHAMSEH. Cet ouvrage de Nergesi

hammed al-Khadimî.

KHADJEH ZADEH (Mehemmed
Efendi) publie un recueil des
paroles du fameux 'Abd al-
Qâdir Gîlânî. XI, 474.
KHALID (Ibn al-Walid). Monnaie
inédite de ce fameux général.
XVIII, 199.
KHALID (Mewlânâ). Sa biogra-

phie des Naqschibendis, avec

85.

paraît à Constantinople. XIV, Il aurait déjà été publié en Égypte. Ibid. 86. KHANFOU (Ville de), citée dans la géographie d'Ibn Khordadbeh. V, 292. KHANIKOF (N. de) publie un travail sur des inscriptions koufiques du Caucase. II, 14 (rap. n.). Lettre au rédacteur

an.

du Journal asiatique sur le mémoire de M. Reinaud sur les relations commerciales et politiques de l'empire romain avec l'Asie orientale. II, 299.

[ocr errors]

envoie à Paris une inscription cunéiforme arménienne. III, 550.- Mémoire sur Khâqânî, poëte persan du x11° siècle. Première partie : Étude sur la vie et le caractère de Khâqânî. IV, 137 et suiv. Deuxième partie : Texte et traduction de quatre odes de Khâqânî. V, 296 et suiv. Ce travail cité dans le rapport annuel. VI, 12. rend compte de l'ouvrage de M. Dozy intitulé Die Israeliten zu Mekka, etc. «Les Israélites à la Mecque, depuis le temps de David jusqu'au ve siècle de notre ère. Recherches critiques sur l'Ancien Testament et les origines de l'islamisme.» IV, 433. Le catalogue des manuscrits arabes et persans qu'il a rapportés à Saint-Pétersbourg est publié par M. Dorn. VI, 72, note (rap. an.). rend compte de l'ouvrage de M. Melgounof: Oioujnom bérégué, etc. « Description de la côte méridionale de la mer Caspienne.» VII, 280.-Lettre à M. Defrémery, contenant quelques éclaircissements sur deux passages d'Ibn Khordadbeh. Ibid. 282.

Cette lettre citée dans le rapport annuel. VIII, 27.

-

[blocks in formation]

[ocr errors]

est nommé membre du Conseil. VIII, 6. Lettre à M. Reinaud, contenant une ode de Khâqânî aux troupes victorieuses de Noûr ed-dîn. IX, 260. fera des démarches pour faciliter l'entrée en Russie du Journal asiatique. XI, 82. communique à la Société la réponse peu satisfaisante de l'administration des postes russes. Ibid. 272. communique à la Société une lettre du directeur des postes de Saint-Pétersbourg relative à cette affaire. Ibid. 453. publie un mémoire sur l'ethnographie de la Perse. XII, 55 (rap. an.). rend compte de l'ouvrage de M. Grigorief: Le Kaboulistan et le Kafiristan. XIII, 68. rend compte du quatrième volume des Travaux des membres de la mission ecclésiastique russe à Péking. Ibid. 70. rend compte de l'ouvrage : Chartes recueillies et publiées par la commission · archéographique du Caucase, présidée par M. le conseiller d'État A. Bergé. Vol. I: Archives du lieutenant de S. M. l'empereur de Russie dans le Caucase. Ibid. 80.

[ocr errors]

KHANS tartares de Khassimof

« ZurückWeiter »