Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Aus dem Verlage

von

[ocr errors]

T. 0. Weigel in Leipzig der Clarendon Press in Oxford der Gyldendal'schen Verlagsbuchhandlung in Kopenhagen u. a.

Viertes Verzeichniss hervorragender Werke,

welche bis auf Weiteres meistens zu bedeutend ermässigten Preisen = durch alle Buchhandlungen zu beziehen sind.

Orientalische Sprachen.

Ali ben Abi Talebi Sententiae, Arab. et Lat. e codd. mss. descripsit Latine vertit et annotationibus illustr. C. van Waenen. Oxon. 1806. 4. (Früherer Preis 21.) 6.

Βαλαβαράτα, ἢ συντόμη τῆς Μαχαβαράτας ποιηθεῖσα ὑπὸ τοῦ ̓Αμάρα Ααρασάνδρα μαθήτου τοῦ σοφοῦ Ζηναδάτα καὶ μεταγλωττισθείσα ἀπὸ τοῦ Βραχμανικοῦ παρὰ Δημητρίου Γαλανού etc. ἐκδοθεῖσα δαπάνῃ Ι. Δουμᾶ, σπουδῇ δὲ καὶ ἐπιμελείᾳ Γ. Κ. Τυπάλδου καὶ Γ. Αποστολίδου Koountov etc. Äthen 1847. 8. (Früherer Preis 12. —) 7.50 Berggren, J., Guide français-arabe vulgaire des voyageurs et des Francs en Syrie et en Égypte. Avec carte physique et géographique de la Syrie et plan géométrique de Jérusalem ancien et moderne comme supplément aux Voyages en orient. Upsala 1844. 4. (Früherer Preis 39.) 18. Bodleiana Bibliotheca. Bibliothecae Bodleianae codicum mss. orientalium catalogus, confecerunt J. Uri, Al. Nicoll et E. B. Pusey. 3 partes. (I. II. 1. 2.) Oxon. 1780-1835. fol.

40.

Catalogus codicum mss. Aethiopicorum, digessit A. Dillmann. Oxon.
(Früherer Preis M 6. 50) 4.

1848. 4.
Catalogus codicum mss. Sanscritorum Post-Vedicorum, auctore Th.
Aufrecht. Pars I. Oxon. 1859. 4.
(Früherer Preis M 10.) 6.

Catalogus mss. Sanscritorum et Syriacorum Bibliothecae Bodleianae,
confecit R. P. Smith. Oxon. 1864. 4.
Books, the Sacred, of the East. Translated by various oriental scholars,
and edited by F. Max Müller. Oxford.

Vol. I. The Upanishads. Translated by F. Max Müller.
Part I. The Khandogya-upanishad, The Talavakara-upanishad, The
Aitareya-aranyaka, The Kaushitaki-brahmana-upanishad, and

21.

--

Vol. II. The Sacred Laws of the Aryas, as taught in the Schools of
Apastamba, Gautama, Vasishtha, and Baudhayana. Translated

by Georg Bühler.

Part I. Apastamba and Gautama.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Vol. III. The Sacred Books of China.
Translated by James Legge.

The Texts of Confucianism.

Part I. The Shu King, The Shih King, and The Hsiao King.

1879. 8. Weitere Bände folgen in regelmässigen Zeiträumen. Bundehesh, Liber Pehlicus, e_vetustissimo cod. Hauniense descripsit, duas inscriptiones Regis Saporis I adjecit N. L. Westergaard, Prof. Hauniensis. Hauniae 1851. Lex.-8.

12.50

6.

Γιτά, ἢ Θεσπέσιον μέλος μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ Βραχμανικοῦ παρὰ Δ. Γαλανού, Αθηναῖου. Νῖν πρῶτον ἑλληνιστὶ ἐκδοθεῖσα etc. δαπάνῃ μὲν καὶ μελέτῃ Γ. Κ. Τυπάλδου, ἐπιστίᾳ δὲ Γ. Αποστολίδου Κοσμητού. Athen. (Früherer Preis M 6. --) 4. Dillmann, Prof. Dr. Aug., Grammatik der äthiopischen Sprache. Leipzig 1857. gr. 8.

-

1848. 8.

Lexicon linguae Aethiopicae cum indice Latino. Adjectum est vocabularium Tigre dialecti septemtrionalis compilatum a Werner Munzinger.. 3 partes. Lipsiae 1862-65. gr. 4.

ΑΘ.

14.

[blocks in formation]

9.

Die ganze Auflage des Werkes ist auf Schreibpapier gedruckt. Chrestomathia Aethiopica cum glossario. Lipsiae 1866. gr. 8. Δουργά, μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ Βραχμανικοῦ παρὰ Δ. Γαλανοῦ, Νῦν πρῶτον ἑλληνιστὶ ἐκδοθεῖσα etc. δ. μ. κ. μ. Γ. Κ. Τυπάλδου etc. ἐπιστίᾳ δὲ Γ. Αποστ. Κοσμητού. Athen 1853. (Früherer Preis M. 3.) 2. Hebrew-Arabic Lexicon. The book of Hebrew roots by Abu 'L-Walid Marwân ibn Janâh, otherwise called Rabbî Yônâh. Now first edited, with appendix, containing extracts from other Hebrew-Arabic dictionaries, by Ad. Neubauer. 2 parts. Oxford 1875. 4.

I. M. 21.-. II. M. 25.-.

Horapollinis Hieroglyphica, Graece et Latine, ill. C. Leemans. Cum III tabulis col. Amst. 1835. 8.

Ibn Abi Osaiba. Vita Abdollatiphi Bagdanensis, Arab. et Lat. ed J. Mousley. Oxon. 1808. gr. 4.

47.50

12.

3.

Ινδικών Μεταφράσεων Πρόδρομος, περιέχων Βατριχαρή βασιλέως ἠθολογίας, γνωμολογίας καὶ ἀλληγορίας τοῦ αὐτοῦ ὑποθήκας ἢ περὶ ματαιότητος τῶν τοῦ κόσμου, συλλογὴν πολιτικῶν, οἰκονομικῶν καὶ ἡ δικῶν ἐκ διαφόρων ποιητῶν; Σανακέα σύνοψιν γνωμικῶν καὶ ἠθικῶν, καὶ Ζαγαννάθα Πανδιταράζα ἀλληγορικά παραδειγματικὰ καὶ ὁμοιωματικά. Ἐκδοθέντα μὲν δαπάνῃ Ι. Δουμᾶ, σπουδῇ δε καὶ ἐπιμελείᾳ Γ. Κ. Τυπάλδου etc. Athen 1845. 8. (Früherer Preis M. 4.) 3. Ιτιχάσα Σαμουτσαΐα τουτέστιν ἀρχαιολογίας συλλογή. Μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ Βραχμανικοῦ παρά Δ. Γαλανοῦ, ἐκδοθεῖσα καὶ μετά προλ. καὶ παρατηρήσεων αὐξηθεῖσα δαπάνῃ μ. κ. μ. Γ. Κ. Τυπάλδου. Athen 1851. 8. (Früherer Preis M. 6.) 4. 50

[ocr errors]

Leemans, Dr. C., Monumens égyptiens portant des légendes royales dans les musées de Leide et de Londres, et dans quelques autres collections particulières en Angleterre, avec des observations concernant l'histoire, la chronologie et la langue hiéroglyphique des égyptiens et un appendice sur les mesures de ce peuple. Avec 32 planches lithographiques. Leide 1838. gr. 8. (Ladenpreis M 10. 50) 5.Leemans, Dr. C., Papyri Graeci Musei antiquarii publici Lugduni-Batavi. Regis Augustissimi jussu edidit, interpretationem Latinam, annotationem, indicem et tabulas addidit. Lugd. Batav. 1843. 4. (Ladenpreis M 16. —) 8. Animadversiones in Musei antiquarii Lugduni-Batavi inscriptiones Graecas et Latinas a L. J. F. Janssen editas. Additur tabula. Lugd. Batav. 1842. 4. (Ladenpreis M 6.) 3.

Leemans, Dr. C., Monumens égyptiens du Musée d'antiquités des Pays-Bas
à Leide, publiés d'après les ordres du Gouvernement. Leide 1839-46.
I. Papyrus égyptien démotique à transcriptions grecques. Avec 14 planches et
8 tableaux. 1839. fol. (Ladenpreis M. 30. —) M. 18.-

II. Papyrus égyptien funéraire
couleur. 1841. 42. fol.

hieroglyphique. Avec 15 planches imprimé en
(Ladenpreis M. 28. M. 16.

III. Monumens de la religion et du culte public et privé. Avec 40 planches.
1843-46. fol. (Ladenpreis M. 67. 50) ̄ M. 30.
Description raisonnée
des Pays-Bas à Leide.
(Ladenpreis M. 8.
Meninski, F., Lexicon Arabico - Persico - Turcicum, secundis curis recogni-
tum et auctum. 4 voll. Viennae 1780. fol.

des monumens égyptiens du Musée d'antiquités
Leide 1840. gr. 8.

Munzinger, W., Vocabulaire de la langue Tigré. Lipsiae 1865. gr. 8.
Nalopákhyanam. Story of Nala, an episode of the Mahá-Bhárata: the
Sanskrit text, with a copious vocabulary, and an improved version of
Dean Milman's translation. Second edition enlarged and improved.

1879. 8.

Nöldeke, Theodor, Grammatik der neusyrischen Sprache am Urmia-See und in Kurdistan. Leipzig 1868. gr. 8.

[blocks in formation]

14.

36.

Peyron, Amadeus, Lexicon linguae Copticae. Taurini 1835. gr. 4.
Ραγγού-Βάνσα, ἢ γενεαλογία τοῦ Ραγγοῦ μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ Βραχμανι-
κου παρά Δ. Γαλανοῦ. Νῖν πρῶτον ἑλληνιστί ἐκδοθεῖσα δ. μ. κ. μ. Γ. Κ.
Тvлάidov. Athen 1850. 8.
(Früherer Preis M 6.) 4.
Smith, R. Payne, Thesaurus Syriacus collegerunt Stephanus M. Quatremere,
Georgius Henricus Bernstein, G. W. Lorsbach, Albertus Jac. Arnoldi,
Carolus M. Agrell, F. Field, auxit digessit exposuit edidit. Fasc. I-IV.
Oxon. 1868-77. Fasc. V. 1880. fol.

[ocr errors]

8.

je 21.

Sakuntala. A Sanskrit drama, in seven acts. Edited by Monier Williams,
M.A. Second edition. Oxford 1879. 8.
Summers, James, A handbook of the Chinese language. Parts I and II,
Grammar and Chrestomathy. Oxford 1863.
Thesaurus s. Liber magnus vulgo ,,Liber Adami" appellatus, opus Man-
daeorum summi ponderis. Descripsit et edidit H. Petermann. 2 tómi.
Lipsiae 1867. 4. gebunden.

Uhlemann, Max Ad., De veterum Aegyptiorum lingua et litteris, sive de
optima signa hieroglyphica explicandi via atque ratione. Accedunt indices
et vocabularii hieroglyphici specimen. Lipsiae 1851. gr. 8.

21.

28.

90.

2.40

15.

Linguae Copticae grammatica in usum scholarum academicarum scripta cum chrestomathia et glossario. Insertae sunt observationes quaedam, de veterum Aegyptiorum grammatica. Lipsiae 1853. gr. 8. vergriffen. (Neue Auflage bearbeitet von Dr. Ad. Stern. 1880.) Williams, Monier, M.A., Boden Professor of Sanskrit, A practical grammar of the Sanskrit language, arranged with reference to the classical languages of Europe, for the use of students. Fourth edition. 1877. 8. - A Sanskrit-English dictionary, etymologically and philologically arranged, with special reference to Greek, Latin, German, Anglo-Saxon, English, and other cognate Indo-European languages. 1872. 4. Wuttke, Heinr., Die Entstehung der Schrift, die verschiedenen Schriftsysteme und das Schriftthum der nicht alfabetarisch schreibenden Völker. Mit 34 Tafeln Abbildungen. (Bisheriger Preis M. 20.) 10. Χιτοπαδάσσα ἣ Παντσα-Τάντρα (Πεντατεύχος) συγγραφεῖσα ὑπὸ τοῦ σοφοῦ Βισνουσαρμάνος καὶ Ψιττακοῦ μεταφρασθέντα ἐκ τοῦ Βραχμανικοῦ παρὰ Δ. Γαλανοῦ. Ἐκδοδέντα, μετά τῆς ὑπὸ Συμεῶνος Μαγίστρου μεταφρά σεως τῆς Πεντατεύχου δ. μ. κ. μ. Γ. Κ. Τυπάλδου, ἐπιστασίᾳ δὲ Γ.

[blocks in formation]

Es wird gebeten der Mittheilung auf Seite 4 besondere Beachtung zu schenken.

[ocr errors]

94.50

6.

Das Antiquarium

von T. O. Weigel in Leipzig, seit mehr als 100 Jahren bestehend, unterhält ein ausgewähltes Lager von circa 200,000 Bänden älterer und neuerer Werke vorwiegend wissenschaftlichen Inhalts. Versendet seine Kataloge auf frankirtes Verlangen gratis und franco. (Neu Ende 1879: Bibelliteratur, protestantische Theologie und Philosophie, 8433 Nummern; Botanik; Mathematik; Numismatik; in Vorbereitung: Genealogie, Heraldik etc.; Incunabeln.) Kauft ganze Bibliotheken und einzelne gute Werke zu angemessenen Preisen. Desideratenlisten stehen zu Diensten.

Das Auctions-Institut

von T. O. Weigel in Leipzig übernimmt Bibliotheken, kleinere Sammlungen und einzelne bedeutende Werke zur Versteigerung. Die Auction ist als der vortheilhafteste Verwerthungsweg bekannt. Bedingungen sind auf Wunsch jederzeit zu haben. Empfiehlt sich Bücherkäufern zur gewissenhaften Besorgung ihrer Aufträge für diese Auctionen. Kataloge gratis und franco.

Das Verlags-Geschäft

von T. O. Weigel in Leipzig, dessen eigene Unternehmungen sich hauptsächlich auf den Gebieten der alten und neueren Philologie, Theologie, Geschichte, Kunst- und Naturwissenschaft bewegen, übernimmt auch im Selbst-Verlage der Herren Autoren oder Gelehrter Gesellschaften erschienene grössere wissenschaftliche Werke zum commissionsweisen Vertriebe im Buchhandel unter mässigen Bedingungen.

Die Verlagshandlung von T. O. Weigel in Leipzig beabsichtigt im Anschluss an die früher von ihr herausgegebenen Grammatiken der aethiopischen und der neusyrischen Sprache der Herren Proff. DD. A. Dillmann und Th. Nöldeke im Laufe der Jahre 1880 und 1881 eine Reihe von

Grammatiken orientalischer Sprachen

erscheinen zu lassen. Zunächst sind in Aussicht genommen:

Kurzgefasste Syrische Grammatik von Professor Dr. Th. Nöldeke in Strassburg. Ca. 12 bis 15 Bogen. Gr. 8.

Koptische Grammatik von Dr. A. Stern in Berlin (Neubearbeitung von Uhlemanns Grammatica linguae Copticae). Ca. 30 Bogen. Gr. 8.

Chinesische Grammatik von Professor Dr. Georg von der Gabelentz in Leipzig. Ca. 30 Bogen. Gr. 8.

Chaldaeische Grammatik von Dr. S. Landauer in Strassburg. Ca. 30 Bogen. Gr. 8.

Sabaeische Grammatik von Dr. H. Müller in Wien. Ca. 6 Bogen. Gr. 8.

Sollte sich das Bedürfniss einer Ausdehnung dieser Reihe auf andere Sprachen ergeben, so ist die Verlagshandlung solches zu veranstalten bereitwilligst erbötig und würde sich für jeden Wink in dieser Richtung besonders dankbar bezeigen.

Druck von A. Th. Engelhardt in Leipzig.

« ZurückWeiter »