Den siste Friseglaren, Bände 1-2Hjerta, 1832 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 27
Seite 34
... . Hos riddar Arvid anhåller jag att få hvila ut några timmar . Men så när hade jag glömt säga kyrkoherden att han har främmande , nem- ligen hundrade stycken muntra gossar till häst . De hafva utgjort mitt sällskap hit , begära 34.
... . Hos riddar Arvid anhåller jag att få hvila ut några timmar . Men så när hade jag glömt säga kyrkoherden att han har främmande , nem- ligen hundrade stycken muntra gossar till häst . De hafva utgjort mitt sällskap hit , begära 34.
Seite 35
Pehr Sparre. häst . De hafva utgjort mitt sällskap hit , begära ej annat än litet förplägning för sig sjelfva , samt foder åt kamparne ; och jag hoppas att kyrkans nitiske tjenare icke ne- kar detta lilla bevis af tillgifvenhet för ...
Pehr Sparre. häst . De hafva utgjort mitt sällskap hit , begära ej annat än litet förplägning för sig sjelfva , samt foder åt kamparne ; och jag hoppas att kyrkans nitiske tjenare icke ne- kar detta lilla bevis af tillgifvenhet för ...
Seite 36
... häst . Dagen tillbragtes med Gustafs utrustning ,. ty den först utsatta tiden för hans affärd blef genom det oförmodade nattbesöket upp- skjuten . Arvid meddelade sin son ytterli- gare föreskrifter för resan och framtiden , och mäster ...
... häst . Dagen tillbragtes med Gustafs utrustning ,. ty den först utsatta tiden för hans affärd blef genom det oförmodade nattbesöket upp- skjuten . Arvid meddelade sin son ytterli- gare föreskrifter för resan och framtiden , och mäster ...
Seite 37
... häst löpa vägen raskt framåt , så snart han ur sin faders och mäster Hans ' armar , i full rustning satt sig upp på densamma . Efter öfverste Lennartssons oförmodade besök och de un- derrättelser , man om hans hemlighetsfulla tåg ...
... häst löpa vägen raskt framåt , så snart han ur sin faders och mäster Hans ' armar , i full rustning satt sig upp på densamma . Efter öfverste Lennartssons oförmodade besök och de un- derrättelser , man om hans hemlighetsfulla tåg ...
Seite 41
... häst åstad , utan att bekymra sig om det stackars djurets flåsande och ym- niga svettdroppar . Ändtligen förlorade den gamle Petter , hans medföljande ridknekt , tålamodet , och utbrast : " Es junkern vill fära som en tosing och ria ...
... häst åstad , utan att bekymra sig om det stackars djurets flåsande och ym- niga svettdroppar . Ändtligen förlorade den gamle Petter , hans medföljande ridknekt , tålamodet , och utbrast : " Es junkern vill fära som en tosing och ria ...
Häufige Begriffe und Wortgruppen
aftonen amiralen anlände basstämma befallning blef blifva blifvit blott bonden började Calmar derefter deremot derföre derom Derpå dervid detsamma dörren Eders edra ehuru Fahrensbec fienden frågade fången fått fältherren förr gamla gerna gifva gång hafva hand herre hertig Karl hertigens hjelp hjerta huru hvad hvarefter hvarföre hvarje hvarken hvars hvil hvilka hvilken hvilket hålla händer häst hörde junker Karl kongen konungen kära kära herre larne lefvande lemna Lennartsson ligen likväl lofvade lycka Lyckå låg långt låta länge Majestät Mellertid ning nåd Petter Polacken qvar riddare Arvid ridknekten ropade ryttare rätt sade saken Sigismund Siste Friseglaren sjelf skyndade slaget vid Stegeborg slottet slut snart staf Stegeborg Sten Banér stod striden stund ståthållaren svarade Gustaf såg tadt tjenare tjenst trupper tycktes venstra voro våga våra vägen vän Weiher åter återtog åtminstone äfven älskade Ändtligen öfrigt öfver öfversten ögon ögonblick
Beliebte Passagen
Seite 277 - What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? a beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and god-like reason To fust in us unus'd.
Seite 140 - Gustaf honom åter om halsen, nedböjde honom öfver sitt uppstående lår, och gaf honom med flata handen ett ,slag på den högst liggande kroppsdelen, eller, hvad man på Svenska kallar , en stut.
Seite 38 - Han kommer hit allt h vad han hinner, men se det går ej så fort för fotfolket som för oss ryttare, ehuru de ej spara sålorna.