Historischer Bericht/ Was sich in dem grossen vnnd nun je lenger je mehr bekandten Königreich China/ in Verkündigung deß H. Evangelij und fortpflantzung des Catholischen Glaubens/ von 1604. vnd volgenden Jaren/ denckwürdigs zugetragen: Auß Portugesischen zu Lisabona gedruckten Exemplaren ins Teutsch gebrachtbey Chrysostomo Dabertzhofer, 1611 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
allda alsbald alſo Ampt auff auß begerte Bildtnuß biß chen China Chineſer Chinesischer Sprach Chriften Chriftlichen Chriſten darauff darauß dardurch darinn dauon dergleichen dermaſſen derwegen deß Königs deſſen dieweil difer diſe disem diſer diſes diß drey erzehlt etliche fein fich Fleiß folches fonder fürnehme gang gank Gefaß gehn getaufft geweßt GOTT groffen groß groſſe gute Hauß hernach Herz hette Heyden Heydnischen heyligen Glauben Inwohner iſt jhme jhnen jhre jnen Kinder kommen köndte Königreich Land laſſen Leuth lich ließ Macao Mandarin möchte Nanchin nemmen Pachin Pagodes Pater Patres Patri Patribus Patrum Prediger Prouing Rhat Riccius Sachen ſchon Sect ſehen ſehr ſein ſeind ſeiner ſich ſie Sohn ſolches Statt tauffen Teuffel Theil Truck vand Vatter vber vnder vnfern vnnd vnsers Volck vrsach vund ward Weib weiß Werck wider wirdt wolte zuuor zwen zwey