Chineesche geschiedenis: behelzende De gevallen van den heer Tieh-Chung-U en de jongvrouw Shuey-Ping-Sin. Nevens het kort begrip van een chineesch tooneelspel, eenige chineesche dichtstukjes, en eene verzameling van spreekwoorden der Chineezen. Oorspronglyk in de chineesche taale beschreeven ... Nu in 't nederduitsch vertaald en met koperen plaaten versierdby de Erven van F. Houttuyn, 1767 - 628 Seiten |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
agter agting alleenlyk antwoordde berigt bragt byzondere Che-bien Che-foo China Chineefche Chineezen chung-u CONFUCIUS dagt deedt deszelfs deugd dewyl dezelven dien Dogter draa du Halde eenige eerfte eindelyk elkander fchoon fchynt flaan flegts fmeekfchrift foort fprak fpreeken ftaan ftaat ftad ftellen ftondt ftuk ganfche gebragt gedagten gefteld gelyk Geregtshof geweeft goed Groote Vifitator guwin haaft hadt Halde hebbende hebt heid hunne Huwelyk hy zig hy zyne Ibid indien jonge Jongeling Jongvrouw Keizer khé khé-tzu knegt kondt konnen koomt krygen Kwo-khé-tzu Leezer maaken Majefteit Mandaryn Meefter menfchen moeft Mynheer nogtans Ogilby onze order Pagode perfoon plegtigheden regt Semedo Shuey Shuey-guwin Shuey-ping-fin terwyl Tieh Tieh-chung-u tuffchen verzogt volk vraagde vrouw vryheid waereld wagten wanneer hy werdt woorden wyze zeggen zeide hy zig zelven Zoon zoude zulke zynde zyne Nigt zynen Vader دو